Psalm 55:8
 Psalm 55:8 
New International Version (©2011)
I would hurry to my place of shelter, far from the tempest and storm."

New Living Translation (©2007)
How quickly I would escape--far from this wild storm of hatred.

English Standard Version (©2001)
I would hurry to find a shelter from the raging wind and tempest.”

New American Standard Bible (©1995)
"I would hasten to my place of refuge From the stormy wind and tempest."

King James Bible (Cambridge Ed.)
I would hasten my escape from the windy storm and tempest.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I would hurry to my shelter from the raging wind and the storm."

International Standard Version (©2012)
I want to deliver myself quickly from this windstorm and tempest."

NET Bible (©2006)
I will hurry off to a place that is safe from the strong wind and the gale."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And I had waited for him who delivers me from the wind of hurricanes.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I would hurry to find shelter from the raging wind and storm."

King James 2000 Bible (©2003)
I would hasten my escape from the windy storm and tempest.

American King James Version
I would hasten my escape from the windy storm and tempest.

American Standard Version
I would haste me to a shelter From the stormy wind and tempest.

Douay-Rheims Bible
I waited for him that hath saved me from pusillanimity of spirit, and a storm.

Darby Bible Translation
I would hasten my escape from the stormy wind, from the tempest.

English Revised Version
I would haste me to a shelter from the stormy wind and tempest.

Webster's Bible Translation
I would hasten my escape from the windy storm and tempest.

World English Bible
"I would hurry to a shelter from the stormy wind and storm."

Young's Literal Translation
I hasten escape for myself, From a rushing wind, from a whirlwind.

Matthew Henry's Concise Commentary

55:1-8 In these verses we have, 1. David praying. Prayer is a salve for every sore, and a relief to the spirit under every burden. 2. David weeping. Griefs are thus, in some measure, lessened, while those increase that have no vent given them. David in great alarm. We may well suppose him to be so, upon the breaking out of Absalom's conspiracy, and the falling away of the people. Horror overwhelmed him. Probably the remembrance of his sin in the matter of Uriah added much to the terror. When under a guilty conscience we must mourn in our complaint, and even strong believers have for a time been filled with horror. But none ever was so overwhelmed as the holy Jesus, when it pleased the Lord to put him to grief, and to make his soul an offering for our sins. In his agony he prayed more earnestly, and was heard and delivered; trusting in him, and following him, we shall be supported under, and carried through all trials. See how David was weary of the treachery and ingratitude of men, and the cares and disappointments of his high station: he longed to hide himself in some desert from the fury and fickleness of his people. He aimed not at victory, but rest; a barren wilderness, so that he might be quiet. The wisest and best of men most earnestly covet peace and quietness, and the more when vexed and wearied with noise and clamour. This makes death desirable to a child of God, that it is a final escape from all the storms and tempests of this world, to perfect and everlasting rest.


Pulpit Commentary

Verse 8. - I would hasten my escape from the windy storm and tempest. As doves fly from storm and tempest to their nests in the rocks, so the psalmist would fain haste away from the passions and perils of the city to some safe refuge in the wilds. What he here anticipates, he afterwards accomplished, when he fled from Absalom over Jordan (2 Samuel 15:14).


Gill's Exposition of the Entire Bible

I would hasten my escape from the windy storm and tempest. Of an army of rebellious subjects, bearing down all before them, and threatening with utter ruin and destruction; so a powerful army of enemies invading a country is signified by a storm and tempest, Isaiah 28:2; and may be expressive of the storm and tempest of divine wrath and vengeance the sensible sinner hastens his escape from by fleeing to Christ; and of the blowing and furious winds of persecution, which the church, Christ's dove, flees from, by getting into the clefts of the rock, and the secret places of the stairs, Sol 2:14; and of the storms of divine wrath and justice that fell upon Christ as the surety of his people; from which the human nature, seized with fearfulness, trembling, and horror, desired an hasty escape.


Psalm 55:8 Parallel Commentaries

Psalm 55:8 NIV
Psalm 55:8 NLT
Psalm 55:8 ESV
Psalm 55:8 NASB
Psalm 55:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Cast Your Cares on the Lord
7See, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah. 8I would hasten my escape from the windy storm and tempest. 9Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city. …

Isaiah 4:6 It will be a shelter and shade from the heat of the day, and a refuge and hiding place from the storm and rain.
Isaiah 25:4 You have been a refuge for the poor, a refuge for the needy in their distress, a shelter from the storm and a shade from the heat. For the breath of the ruthless is like a storm driving against a wall
Isaiah 29:6 the LORD Almighty will come with thunder and earthquake and great noise, with windstorm and tempest and flames of a devouring fire.