Micah 6:13
 Micah 6:13 
New International Version (©2011)
Therefore, I have begun to destroy you, to ruin you because of your sins.

New Living Translation (©2007)
"Therefore, I will wound you! I will bring you to ruin for all your sins.

English Standard Version (©2001)
Therefore I strike you with a grievous blow, making you desolate because of your sins.

New American Standard Bible (©1995)
"So also I will make you sick, striking you down, Desolating you because of your sins.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore also will I make thee sick in smiting thee, in making thee desolate because of thy sins.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
As a result, I have begun to strike you severely, bringing desolation because of your sins.

International Standard Version (©2012)
"Therefore I will make you ill when I attack you; I will bring you to ruin because of your offenses.

NET Bible (©2006)
I will strike you brutally and destroy you because of your sin.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I have begun to strike you with heavy blows and to ruin you because of your sins.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore also will I make you sick in striking you, in making you desolate because of your sins.

American King James Version
Therefore also will I make you sick in smiting you, in making you desolate because of your sins.

American Standard Version
Therefore I also have smitten thee with a grievous wound; I have made thee desolate because of thy sins.

Douay-Rheims Bible
And I therefore began to strike thee with desolation for thy sins.

Darby Bible Translation
Therefore also will I make thee sick in smiting thee; I will make thee desolate because of thy sins.

English Revised Version
Therefore I also have smitten thee with a grievous wound; I have made thee desolate because of thy sins.

Webster's Bible Translation
Therefore also will I make thee sick in smiting thee, in making thee desolate because of thy sins.

World English Bible
Therefore I also have struck you with a grievous wound. I have made you desolate because of your sins.

Young's Literal Translation
And I also, I have begun to smite thee, To make desolate, because of thy sins.

Matthew Henry's Concise Commentary

6:9-16 God, having showed how necessary it was that they should do justly, here shows how plain it was that they had done unjustly. This voice of the Lord says to all, Hear the rod when it is coming, before you see it, and feel it. Hear the rod when it is come, and you are sensible of the smart; hear what counsels, what cautions it speaks. The voice of God is to be heard in the rod of God. Those who are dishonest in their dealings shall never be reckoned pure, whatever shows of devotion they may make. What is got by fraud and oppression, cannot be kept or enjoyed with satisfaction. What we hold closest we commonly lose soonest. Sin is a root of bitterness, soon planted, but not soon plucked up again. Their being the people of God in name and profession, while they kept themselves in his love, was an honour to them; but now, being backsliders, their having been once the people of God turns to their reproach.


Pulpit Commentary

Verses 13-16. - § 4. For all this God threatens punishment. Verse 13. - Will I make thee sick in smiting thee; literally, have made the smiting thee sick; i.e. incurable, as Nahum 3:19, or, "have made the blows mortal that are given thee." The perfect is used to express the certainty of the future. The Septuagint and Vulgate read, "I have begun [or, will begin] to smite thee."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore also will I make thee sick in smiting thee,.... With the rod to be heard, Micah 6:9; by sending among them some of his sore judgments, as famine, pestilence, the sword of the enemy, internal wars, and the like; which should cause their kingdom, and state, and families, to decline and waste away, as a sickly and diseased body. So the Targum,

"and I brought upon thee illness and a stroke.''

The Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, render it, "and I began to smite thee"; as by Hazael, king of Syria, and Tiglathpileser, king of Assyria, who had carried part of them captive;

in making thee desolate because of thy sins; went on, not only to make them sick, and bring them into a declining state, but into utter desolation; as by Shalmaneser, king of Assyria, who carried Israel captive; and by Nebuchadnezzar, king of Babylon, who led Judah captive, because of their sins of idolatry, injustice, and oppression, with others that abounded among them.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. make thee sick in smiting—(Le 26:16, to which perhaps the allusion here is, as in Mic 6:14; Ps 107:17, 18; Jer 13:13).


Micah 6:13 Parallel Commentaries

Micah 6:13 NIV
Micah 6:13 NLT
Micah 6:13 ESV
Micah 6:13 NASB
Micah 6:13 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Punishment of Israel
12For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth. 13Therefore also will I make you sick in smiting you, in making you desolate because of your sins. 14You shall eat, but not be satisfied; and your casting down shall be in the middle of you; and you shall take hold, but shall not deliver; and that which you deliver will I give up to the sword. …

Isaiah 1:7 Your country is desolate, your cities burned with fire; your fields are being stripped by foreigners right before you, laid waste as when overthrown by strangers.
Isaiah 6:11 Then I said, "For how long, Lord?" And he answered: "Until the cities lie ruined and without inhabitant, until the houses are left deserted and the fields ruined and ravaged,
Micah 1:9 For Samaria's plague is incurable; it has spread to Judah. It has reached the very gate of my people, even to Jerusalem itself.
Micah 6:16 You have observed the statutes of Omri and all the practices of Ahab's house; you have followed their traditions. Therefore I will give you over to ruin and your people to derision; you will bear the scorn of the nations."
Micah 7:13 The earth will become desolate because of its inhabitants, as the result of their deeds.