Mark 7:30
 Mark 7:30 
New International Version (©2011)
She went home and found her child lying on the bed, and the demon gone.

New Living Translation (©2007)
And when she arrived home, she found her little girl lying quietly in bed, and the demon was gone.

English Standard Version (©2001)
And she went home and found the child lying in bed and the demon gone.

New American Standard Bible (©1995)
And going back to her home, she found the child lying on the bed, the demon having left.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When she went back to her home, she found her child lying on the bed, and the demon was gone.

International Standard Version (©2012)
So she went home and found her child lying in bed, and the demon was gone.

NET Bible (©2006)
She went home and found the child lying on the bed, and the demon gone.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And she went to her house and found her daughter lying in bed, and the demon had been cast out of her.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The woman went home and found the little child lying on her bed, and the demon was gone.

King James 2000 Bible (©2003)
And when she was come to her house, she found the demon gone out, and her daughter laid upon the bed.

American King James Version
And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid on the bed.

American Standard Version
And she went away unto her house, and found the child laid upon the bed, and the demon gone out.

Douay-Rheims Bible
And when she was come into her house, she found the girl lying upon the bed, and that the devil was gone out.

Darby Bible Translation
And having gone away to her house she found the demon gone out, and her daughter lying on the bed.

English Revised Version
And she went away unto her house, and found the child laid upon the bed, and the devil gone out.

Webster's Bible Translation
And when she had come to her house, she found the demon had gone out, and her daughter laid upon the bed.

Weymouth New Testament
So she went home, and found the child lying on the bed, and the demon gone.

World English Bible
She went away to her house, and found the child having been laid on the bed, with the demon gone out.

Young's Literal Translation
and having come away to her house, she found the demon gone forth, and the daughter laid upon the couch.

Matthew Henry's Concise Commentary

7:24-30 Christ never put any from him that fell at his feet, which a poor trembling soul may do. As she was a good woman, so a good mother. This sent her to Christ. His saying, Let the children first be filled, shows that there was mercy for the Gentiles, and not far off. She spoke, not as making light of the mercy, but magnifying the abundance of miraculous cures among the Jews, in comparison with which a single cure was but as a crumb. Thus, while proud Pharisees are left by the blessed Saviour, he manifests his compassion to poor humbled sinners, who look to him for children's bread. He still goes about to seek and save the lost.


Pulpit Commentary

Verse 30. - There is an inversion in the order of the clauses in this verse, according to the best authorities. The words should run thus: And she went away unto her house, and found the child (τὸ παιδίον) laid upon the bed, and the devil gone out. She found her little daughter set free from the possession, but exhausted by the convulsions which he caused in departing from her; weary with the violence of the struggle, but restful and composed. So the sinful soul, set free from sin by the absolution of Christ, rests upon the couch of a conscience pacified by the blood of Christ, and at peace with God.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when she was come to her house,.... For with those words of Christ; she was abundantly satisfied, and went away with as great a faith, and as strong a persuasion of the dispossession, as that she came with, that Christ was able to effect it: and accordingly

she found the devil gone out; of her daughter; that she was entirely dispossessed of him, and no more vexed and tormented with him, but in perfect ease, and at rest:

and her daughter laid upon the bed; without any violent motions, convulsions, and tossings to and fro, as before; but composed and still, taking some rest, having been for some time greatly fatigued with the possession. The Ethiopic version reads, "she found her daughter clothed, and sat upon the bed": for persons in these possessions, would often put off their clothes, and tear them in pieces; and were seldom composed, and rarely sat long in a place or posture; but now it was otherwise with her.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

30. And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed—But Matthew (Mt 15:28) is more specific; "And her daughter was made whole from that very hour." The wonderfulness of this case in all its features has been felt in every age of the Church, and the balm it has administered, and will yet administer, to millions will be known only in that day that shall reveal the secrets of all hearts.

Deaf and Dumb Man Healed (Mr 7:31-37).


Mark 7:30 Parallel Commentaries

Mark 7:30 NIV
Mark 7:30 NLT
Mark 7:30 ESV
Mark 7:30 NASB
Mark 7:30 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Faith of the Syrophoenician Woman
28And she answered and said to him, Yes, Lord: yet the dogs under the table eat of the children's crumbs. 29And he said to her, For this saying go your way; the devil is gone out of your daughter. 30And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid on the bed.

Mark 7:29 Then he told her, "For such a reply, you may go; the demon has left your daughter."
Mark 7:31 Then Jesus left the vicinity of Tyre and went through Sidon, down to the Sea of Galilee and into the region of the Decapolis.