Mark 7:14
 Mark 7:14 
New International Version (©2011)
Again Jesus called the crowd to him and said, "Listen to me, everyone, and understand this.

New Living Translation (©2007)
Then Jesus called to the crowd to come and hear. "All of you listen," he said, "and try to understand.

English Standard Version (©2001)
And he called the people to him again and said to them, “Hear me, all of you, and understand:

New American Standard Bible (©1995)
After He called the crowd to Him again, He began saying to them, "Listen to Me, all of you, and understand:

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when he had called all the people unto him, he said unto them, Hearken unto me every one of you, and understand:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Summoning the crowd again, He told them, "Listen to Me, all of you, and understand:

International Standard Version (©2012)
Then he called to the crowd again and told them, "Listen to me, all of you, and understand!

NET Bible (©2006)
Then he called the crowd again and said to them, "Listen to me, everyone, and understand.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And Yeshua called to all the crowds, and he said to them, “Hear me all of you and understand.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then he called the crowd again and said to them, "Listen to me, all of you, and try to understand!

King James 2000 Bible (©2003)
And when he had called all the people unto him, he said unto them, Hearken unto me every one of you, and understand:

American King James Version
And when he had called all the people to him, he said to them, Listen to me every one of you, and understand:

American Standard Version
And he called to him the multitude again, and said unto them, Hear me all of you, and understand:

Douay-Rheims Bible
And calling again the multitude unto him, he said to them: Hear ye me all, and understand.

Darby Bible Translation
And having called again the crowd, he said to them, Hear me, all of you, and understand:

English Revised Version
And he called to him the multitude again, and said unto them, Hear me all of you, and understand:

Webster's Bible Translation
And when he had called all the people to him, he said to them, Hearken to me every one of you, and understand.

Weymouth New Testament
Then Jesus called the people to Him again. "Listen to me, all of you," He said, "and understand.

World English Bible
He called all the multitude to himself, and said to them, "Hear me, all of you, and understand.

Young's Literal Translation
And having called near all the multitude, he said to them, 'Hearken to me, ye all, and understand;

Matthew Henry's Concise Commentary

7:14-23 Our wicked thoughts and affections, words and actions, defile us, and these only. As a corrupt fountain sends forth corrupt streams, so does a corrupt heart send forth corrupt reasonings, corrupt appetites and passions, and all the wicked words and actions that come from them. A spiritual understanding of the law of God, and a sense of the evil of sin, will cause a man to seek for the grace of the Holy Spirit, to keep down the evil thoughts and affections that work within.


Pulpit Commentary

Verses 14, 15. - In the Authorized Version the beginning of this verse runs thus: "And when he had called all the people unto him, he said." But according to the best authorities, the adverb πάλιν should be inserted, and the words will run as follows: - And he called to him the multitude again. It is probable that he had waved them from him while he held this discourse with the scribes from Jerusalem. But now he calls the people near to him again, that all might hear that which concerned all alike. It is probable, indeed, that this discussion with the scribes may have taken place in the house, into which he again returned after having made this authoritative declaration to the multitude. The words are given with more emphasis here than as recorded by St. Matthew. Every one was solemnly invited to hearken and understand, while he announced a principle of the highest importance. Our Lord did not intend to disparage the difference between clean and unclean meats as it had been laid down in the Levitical Law. His object rather was to clear that teaching from the obscurities in which it had been involved by the scribes and Pharisees, who laid stress only on external acts. His object was to show that all impurity springs from the heart; and that, unless the heart is cleansed, all external washings are in vain. It is as though he said, "The scribes teach you that it is not lawful to eat with unwashen hands because unwashen hands make the food clean, and unclean food defiles the soul. But in this they err; because not that which enters from without into the mouth, but that which proceeds from within through the mouth, and so from the heart, if it be impure, - this defiles the man;" as he more fully explains at ver. 21.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when he, had called all the people unto him,.... The Vulgate Latin, and Ethiopic versions, instead of "all", read again, and so do some copies: having said what was sufficient to stop the mouths of the Scribes and Pharisees, about their unwarrantable traditions; he turns himself to the common people, who stood at some distance, because of these venerable doctors, and called to them to come nearer to him:

he said unto them, hearken to me every one of you, and understand; signifying, he had something of moment to say to them, which they would do well to attend unto, and what they should be desirous of understanding aright, it being what concerned every one of them; See Gill on Matthew 15:10.


Mark 7:14 Parallel Commentaries

Mark 7:14 NIV
Mark 7:14 NLT
Mark 7:14 ESV
Mark 7:14 NASB
Mark 7:14 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


What Defiles a Man
14And when he had called all the people to him, he said to them, Listen to me every one of you, and understand: 15There is nothing from without a man, that entering into him can defile him: but the things which come out of him, those are they that defile the man. 16If any man have ears to hear, let him hear. …

Mark 7:13 Thus you nullify the word of God by your tradition that you have handed down. And you do many things like that."
Mark 7:15 Nothing outside a person can defile them by going into them. Rather, it is what comes out of a person that defiles them."