Mark 6:11
 Mark 6:11 
New International Version (©2011)
And if any place will not welcome you or listen to you, leave that place and shake the dust off your feet as a testimony against them."

New Living Translation (©2007)
But if any place refuses to welcome you or listen to you, shake its dust from your feet as you leave to show that you have abandoned those people to their fate."

English Standard Version (©2001)
And if any place will not receive you and they will not listen to you, when you leave, shake off the dust that is on your feet as a testimony against them.”

New American Standard Bible (©1995)
"Any place that does not receive you or listen to you, as you go out from there, shake the dust off the soles of your feet for a testimony against them."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Verily I say unto you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
If any place does not welcome you and people refuse to listen to you, when you leave there, shake the dust off your feet as a testimony against them."

International Standard Version (©2012)
If any place will not welcome you and the people refuse to listen to you, when you leave, shake its dust off your feet as a testimony against them."

NET Bible (©2006)
If a place will not welcome you or listen to you, as you go out from there, shake the dust off your feet as a testimony against them."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“And all who will not receive you and will not hear you, when you leave that place, shake off the dust that is on the soles of your feet for their testimony; truly I say to you that it will be tranquil for Sadom and Amorah in the day of judgment compared to that city.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Wherever people don't welcome you or listen to you, leave and shake the dust from your feet as a warning to them."

King James 2000 Bible (©2003)
And whosoever shall not receive you, nor hear you, when you depart from there, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Verily I say unto you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city.

American King James Version
And whoever shall not receive you, nor hear you, when you depart there, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Truly I say to you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.

American Standard Version
And whatsoever place shall not receive you, and they hear you not, as ye go forth thence, shake off the dust that is under your feet for a testimony unto them.

Douay-Rheims Bible
And whosoever shall not receive you, nor hear you; going forth from thence, shake off the dust from your feet for a testimony to them.

Darby Bible Translation
And whatsoever place shall not receive you nor hear you, departing thence, shake off the dust which is under your feet for a testimony to them.

English Revised Version
And whatsoever place shall not receive you, and they hear you not, as ye go forth thence, shake off the dust that is under your feet for a testimony unto them.

Webster's Bible Translation
And whoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence shake off the dust under your feet, for a testimony against them. Verily I say to you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city.

Weymouth New Testament
But wherever they will not receive you or listen to you, when you leave shake off the very dust from under your feet to bear witness concerning them."

World English Bible
Whoever will not receive you nor hear you, as you depart from there, shake off the dust that is under your feet for a testimony against them. Assuredly, I tell you, it will be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city!"

Young's Literal Translation
and as many as may not receive you, nor hear you, going out thence, shake off the dust that is under your feet for a testimony to them; verily I say to you, It shall be more tolerable for Sodom or Gomorrah in a day of judgment than for that city.'

Matthew Henry's Concise Commentary

6:7-13 Though the apostles were conscious to themselves of great weakness, and expected no wordly advantage, yet, in obedience to their Master, and in dependence upon his strength, they went out. They did not amuse people with curious matters, but told them they must repent of their sins, and turn to God. The servants of Christ may hope to turn many from darkness unto God, and to heal souls by the power of the Holy Ghost.


Pulpit Commentary

Verse 11. - Shake off the dust (τὸν χοῦν) literally, the soil - that is under your feet. St. Matthew and St. Luke use the word (κονιορτὸν) "dust." A very significant action. The dust was shaken off as an evidence of the toil and labour of the apostles in journeying to them. It witnessed that they had entered the city and had delivered message, and that their message had been refused. The very dust, therefore, of the place was a defilement to them. "It shall be more tolerable," etc. This clause is omitted by the best authorities; it was probably copied from St. Matthew.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And, whosoever shall not receive you, nor hear you,.... Who would neither take them into their houses, nor hear what they had to say to them:

when ye depart thence; from the house or the city, or town, in which it is,

shake off the dust under your feet, for a testimony against them; that they had been with them, and attempted to preach the Gospel to them, but they despised and rejected it; wherefore they departed from them as an unworthy people, against whom the dust of their feet would rise as a testimony, in the day of judgment; See Gill on Matthew 10:14.

Verily, I say unto you, it shall be more tolerable for Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city. This clause is omitted in some copies, and so it is in the Vulgate Latin version, and may perhaps be transcribed from Mat_. 10:15; see Gill on Matthew 10:15; though it is in most copies, and is read in the Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic versions. It is certain that there will be a day of judgment; it is fixed, God has appointed it, though it is not known by men or angels: this will be universal; all must appear in it before God, the judge of all, Jews and Gentiles; such who have lived in the earlier ages of time, as well as those that will live nearer that day; such who have only had the dim light of nature to guide them, and also who have been favoured with the Gospel revelation: the inhabitants of Sodom and Gomorrha, though they have had the judgments of God upon them in this world, they will not escape the righteous judgment of God hereafter; things are not over with them, there is still a reckoning to be made, an account to pass with them; their full punishment is not yet executed, even though they have been suffering the vengeance of eternal fire; their bodies must be raised, and they must receive for the things which they have done in them, and which they have so dreadfully and unnaturally abused; and yet, as vile sinners as they have been, and as sore a punishment as they are worthy of, their punishment will be milder and more tolerable, than that of the inhabitants of such places, where the Gospel has been preached, and they have despised and rejected it. May the inhabitants of our land, especially of some parts of it, as of London, and others, consider this!


Mark 6:11 Parallel Commentaries

Mark 6:11 NIV
Mark 6:11 NLT
Mark 6:11 ESV
Mark 6:11 NASB
Mark 6:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Ministry of the Twelve
10And he said to them, In what place soever you enter into an house, there abide till you depart from that place. 11And whoever shall not receive you, nor hear you, when you depart there, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Truly I say to you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city. 12And they went out, and preached that men should repent.

Matthew 10:14 If anyone will not welcome you or listen to your words, leave that home or town and shake the dust off your feet.
Matthew 10:15 Truly I tell you, it will be more bearable for Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town.
Mark 6:10 Whenever you enter a house, stay there until you leave that town.
Luke 10:11 Even the dust of your town we wipe from our feet as a warning to you. Yet be sure of this: The kingdom of God has come near.'
Acts 13:51 So they shook the dust off their feet as a warning to them and went to Iconium.