Mark 6:46
New International Version
After leaving them, he went up on a mountainside to pray.

New Living Translation
After telling everyone good-bye, he went up into the hills by himself to pray.

English Standard Version
And after he had taken leave of them, he went up on the mountain to pray.

Berean Standard Bible
After bidding them farewell, He went up on the mountain to pray.

Berean Literal Bible
And having taken leave of them, He departed into the mountain to pray.

King James Bible
And when he had sent them away, he departed into a mountain to pray.

New King James Version
And when He had sent them away, He departed to the mountain to pray.

New American Standard Bible
And after saying goodbye to them, He left for the mountain to pray.

NASB 1995
After bidding them farewell, He left for the mountain to pray.

NASB 1977
And after bidding them farewell, He departed to the mountain to pray.

Legacy Standard Bible
And after bidding them farewell, He left for the mountain to pray.

Amplified Bible
And after He said goodbye to them, He went to the mountain to pray.

Christian Standard Bible
After he said good-bye to them, he went away to the mountain to pray.

Holman Christian Standard Bible
After He said good-bye to them, He went away to the mountain to pray.

American Standard Version
And after he had taken leave of them, he departed into the mountain to pray.

Contemporary English Version
Then he told them goodbye and went up on the side of a mountain to pray.

English Revised Version
And after he had taken leave of them, he departed into the mountain to pray.

GOD'S WORD® Translation
After saying goodbye to them, he went up a mountain to pray.

Good News Translation
After saying good-bye to the people, he went away to a hill to pray.

International Standard Version
After saying goodbye to them, he went up on a hillside to pray.

Majority Standard Bible
After bidding them farewell, He went up on the mountain to pray.

NET Bible
After saying good-bye to them, he went to the mountain to pray.

New Heart English Bible
After he had taken leave of them, he went up the mountain to pray.

Webster's Bible Translation
And when he had dismissed them, he departed to a mountain to pray.

Weymouth New Testament
He then bade the people farewell, and went away up the hill to pray.

World English Bible
After he had taken leave of them, he went up the mountain to pray.
Literal Translations
Literal Standard Version
and having taken leave of them, He went away to the mountain to pray.

Berean Literal Bible
And having taken leave of them, He departed into the mountain to pray.

Young's Literal Translation
and having taken leave of them, he went away to the mountain to pray.

Smith's Literal Translation
And having dismissed them, he went away to the mount to pray.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when he had dismissed them, he went up to the mountain to pray.

Catholic Public Domain Version
And when he had dismissed them, he went to the mountain to pray.

New American Bible
And when he had taken leave of them, he went off to the mountain to pray.

New Revised Standard Version
After saying farewell to them, he went up on the mountain to pray.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And when he had dismissed them, he went up to the mountain to pray.

Aramaic Bible in Plain English
And when he had sent them away he went to a mountain to pray.
NT Translations
Anderson New Testament
And when he had sent them away, he went into the mountain to pray.

Godbey New Testament
And having dismissed them, He went away into the mountain to pray.

Haweis New Testament
And having bid them farewell, he went into a mountain to pray.

Mace New Testament
and when they had taken their leave, he retired to a mountain to pray.

Weymouth New Testament
He then bade the people farewell, and went away up the hill to pray.

Worrell New Testament
And, having taken leave of them, He went away into the mountain to pray.

Worsley New Testament
and when He had sent them away, He retired into a mountain to pray.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Walks on Water
45Immediately Jesus made His disciples get into the boat and go on ahead of Him to Bethsaida, while He dismissed the crowd. 46 After bidding them farewell, He went up on the mountain to pray. 47When evening came, the boat was in the middle of the sea, and Jesus was alone on land.…

Cross References
Matthew 14:23
After He had dismissed them, He went up on the mountain by Himself to pray. When evening came, He was there alone,

Luke 6:12
In those days Jesus went out to the mountain to pray, and He spent the night in prayer to God.

John 6:15
Then Jesus, realizing that they were about to come and make Him king by force, withdrew again to a mountain by Himself.

Matthew 26:36
Then Jesus went with His disciples to a place called Gethsemane, and He told them, “Sit here while I go over there and pray.”

Luke 5:16
Yet He frequently withdrew to the wilderness to pray.

John 17:1
When Jesus had spoken these things, He lifted up His eyes to heaven and said, “Father, the hour has come. Glorify Your Son, that Your Son may glorify You.

Matthew 6:6
But when you pray, go into your inner room, shut your door, and pray to your Father, who is unseen. And your Father, who sees what is done in secret, will reward you.

Hebrews 5:7
During the days of Jesus’ earthly life, He offered up prayers and petitions with loud cries and tears to the One who could save Him from death, and He was heard because of His reverence.

Luke 9:28
About eight days after Jesus had said these things, He took with Him Peter, John, and James, and went up on a mountain to pray.

Matthew 14:13
When Jesus heard about John, He withdrew by boat privately to a solitary place. But the crowds found out about it and followed Him on foot from the towns.

Luke 22:41
And He withdrew about a stone’s throw beyond them, where He knelt down and prayed,

1 Kings 19:4
while he himself went a day’s journey into the wilderness. He sat down under a broom tree and prayed that he might die. “I have had enough, LORD,” he said. “Take my life, for I am no better than my fathers.”

Exodus 33:7
Now Moses used to take the tent and pitch it at a distance outside the camp. He called it the Tent of Meeting, and anyone inquiring of the LORD would go to the Tent of Meeting outside the camp.

Genesis 32:24
So Jacob was left all alone, and there a man wrestled with him until daybreak.

Daniel 6:10
Now when Daniel learned that the document had been signed, he went into his house, where the windows of his upper room opened toward Jerusalem, and three times a day he got down on his knees, prayed, and gave thanks to his God, just as he had done before.


Treasury of Scripture

And when he had sent them away, he departed into a mountain to pray.

Mark 1:35
And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.

Matthew 6:6
But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly.

Matthew 14:23
And when he had sent the multitudes away, he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone.

Jump to Previous
Bade Bidding Departed Dismissed Farewell Hill Leave Mountain Mountainside Prayer
Jump to Next
Bade Bidding Departed Dismissed Farewell Hill Leave Mountain Mountainside Prayer
Mark 6
1. Jesus is a prophet without honor in his own country.
7. He gives the twelve power over unclean spirits.
14. Various opinions of Jesus.
16. John the Baptist is imprisoned, beheaded, and buried.
30. The apostles return from preaching.
34. The miracle of five loaves and two fishes.
45. Jesus walks on the sea;
53. and heals all who touch him.














After bidding them farewell
This phrase indicates a moment of transition and separation. The Greek word for "bidding farewell" is "ἀποταξάμενος" (apotaxamenos), which implies a deliberate and formal leave-taking. In the context of Jesus' ministry, this farewell is significant as it shows His intentionality in creating space for solitude and prayer. Historically, farewells in Jewish culture were often meaningful, reflecting a temporary but purposeful departure. Jesus, in His humanity, models the importance of stepping away from the crowd and even His disciples to seek communion with the Father.

He went up on the mountain
The act of going up on a mountain is rich with biblical symbolism. Mountains in Scripture are often places of divine revelation and encounter with God, such as Moses receiving the Law on Mount Sinai or Elijah hearing God's voice on Mount Horeb. The Greek word "ἀνέβη" (anebē) means "went up" or "ascended," suggesting an intentional movement towards a higher place, both physically and spiritually. This ascent signifies Jesus' desire to be in a place set apart, away from distractions, to focus on His relationship with the Father. Archaeologically, the geography of the region around the Sea of Galilee includes many hills and mountains, providing natural settings for such retreats.

to pray
Prayer is central to Jesus' life and ministry, and the Greek word "προσεύξασθαι" (proseuxasthai) used here denotes a deep, earnest communication with God. This moment of prayer highlights Jesus' dependence on the Father, setting an example for believers to prioritize prayer in their own lives. In the historical context of first-century Judaism, prayer was a vital part of daily life, often involving set times and specific locations. Jesus' choice to pray on a mountain underscores the importance of finding a quiet place to connect with God, away from the busyness of life. Scripturally, this act of prayer before significant events in His ministry, such as walking on water, demonstrates the power and necessity of seeking God's guidance and strength.

(46-52) And when he had sent them away.--See Notes on Matthew 14:22-33.

Verses 46, 47. - St. Mark is careful, like St. Matthew, to tell us that when the even was come he was alone on the land. Both the evangelists desire to call attention to the fact that, when night came on, the disciples were alone in their boat and Jesus alone on the land. It was nightfall; and St. John informs us that "the sea was rising by reason of a great wind that blew." Then it was that the Lord left his place of prayer on the mountain, and walked upon the sea, that he might succor his disciples now distressed by the storm. It would appear that our Lord had been obliged to use a little pressure to induce his disciples to leave him: "He constrained them (ἠνάγκασε τοὺς μαθητὰς αὑτοῦ) Verse 46 - And when he had sent them away (ἀποταξάμενος) - more literally, had taken leave of them, that is, the multitude - he departed into a mountain (εἰς τὸ ὄρος); literally, into the mountain; that is, the high table-land at the foot of which the multitude had been fed. Towards the north-east of the Sea of Galilee the land rises rapidly from the shore. To pray (προσεύξασθαι). This is a very full word, implying the outpouring of the heart to God. Our Lord did this that he might teach us in our prayers to shun the crowd, and to pray in silence and in secret, with collected mind. There is here, too, a special example for the clergy, namely, this: that when they have preached they should go apart and pray that God would make effectual that which they have delivered; that he would himself give the increase where they have planted and watered, and renew their spiritual strength, that they may return again to their labour refreshed by communion with him.

Parallel Commentaries ...


Greek
After bidding them farewell,
ἀποταξάμενος (apotaxamenos)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strong's 657: To withdraw from, take leave of, renounce, send away.

He went
ἀπῆλθεν (apēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.

up on
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

mountain
ὄρος (oros)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3735: A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain).

to pray.
προσεύξασθαι (proseuxasthai)
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strong's 4336: To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.


Links
Mark 6:46 NIV
Mark 6:46 NLT
Mark 6:46 ESV
Mark 6:46 NASB
Mark 6:46 KJV

Mark 6:46 BibleApps.com
Mark 6:46 Biblia Paralela
Mark 6:46 Chinese Bible
Mark 6:46 French Bible
Mark 6:46 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 6:46 After he had taken leave of them (Mar Mk Mr)
Mark 6:45
Top of Page
Top of Page