Mark 6:35
 Mark 6:35 
New International Version (©2011)
By this time it was late in the day, so his disciples came to him. "This is a remote place," they said, "and it's already very late.

New Living Translation (©2007)
Late in the afternoon his disciples came to him and said, "This is a remote place, and it's already getting late.

English Standard Version (©2001)
And when it grew late, his disciples came to him and said, “This is a desolate place, and the hour is now late.

New American Standard Bible (©1995)
When it was already quite late, His disciples came to Him and said, "This place is desolate and it is already quite late;

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when the day was now far spent, his disciples came unto him, and said, This is a desert place, and now the time is far passed:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When it was already late, His disciples approached Him and said, "This place is a wilderness, and it is already late!

International Standard Version (©2012)
When it was quite late, his disciples came to him and said, "This is a deserted place, and it's already late.

NET Bible (©2006)
When it was already late, his disciples came to him and said, "This is an isolated place and it is already very late.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And when the time had grown late, his disciples came to him and they were saying to him, “This is a desolate place and the time is late.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When it was late, his disciples came to him. They said, "No one lives around here, and it's already late.

King James 2000 Bible (©2003)
And when the day was now ending, his disciples came unto him, and said, This is a desert place, and now the time is far passed:

American King James Version
And when the day was now far spent, his disciples came to him, and said, This is a desert place, and now the time is far passed:

American Standard Version
And when the day was now far spent, his disciples came unto him, and said, The place is desert, and the day is now far spent;

Douay-Rheims Bible
And when the day was now far spent, his disciples came to him, saying: This is a desert place, and the hour is now past:

Darby Bible Translation
And when it was already late in the day, his disciples coming to him say, The place is desert, and it is already late in the day;

English Revised Version
And when the day was now far spent, his disciples came unto him, and said, The place is desert, and the day is now far spent:

Webster's Bible Translation
And when the day was now far spent, his disciples came to him, and said, This is a desert place, and now the time is far passed:

Weymouth New Testament
By this time it was late; so His disciples came to Him, and said, "This is a lonely place, and the hour is now late:

World English Bible
When it was late in the day, his disciples came to him, and said, "This place is deserted, and it is late in the day.

Young's Literal Translation
And now the hour being advanced, his disciples having come near to him, say, -- 'The place is desolate, and the hour is now advanced,

Matthew Henry's Concise Commentary

6:30-44 Let not ministers do any thing or teach any thing, but what they are willing should be told to their Lord. Christ notices the frights of some, and the toils of others of his disciples, and provides rest for those that are tired, and refuge for those that are terrified. The people sought the spiritual food of Christ's word, and then he took care that they should not want bodily food. If Christ and his disciples put up with mean things, surely we may. And this miracle shows that Christ came into the world, not only to restore, but to preserve and nourish spiritual life; in him there is enough for all that come. None are sent empty away from Christ but those who come to him full of themselves. Though Christ had bread enough at command, he teaches us not to waste any of God's bounties, remembering how many are in want. We may, some time, need the fragments that we now throw away.


Pulpit Commentary

Verse 35. - And when the day was now far spent. The English, like the Greek, is here very idiomatic (καὶ ἤδη ὥρας πολλῆς γενομένης). The English is retained in the Revised Version as it came through the Authorized Version from Tyndale. The present participle γενομένης appears in the Sinaitic Manuscript and in the Cambridge Codex. His disciples came unto him, and said. The best reading is (καὶ ἔλεγον), and were saying. St. Matthew (Matthew 14:16) says, "They need not depart; give ye them to eat." Thus our Lord prepared the way for his miracle, he detained the multitude till the day was far spent, so that the disciples might be induced to pray him to dismiss them. This would open the way for him to direct the disciples to feed them. And thus the miracle would appear all the more evident in proportion as they found themselves in a strait, and utterly destitute of the needful supplies of food for such a multitude in the desert. St. John's account here is much more full. He tells us (John 6:5) that Jesus, addressing Philip, said, "Whence are we to buy bread, that these may eat?" And he adds, "This he said to prove him: for he himself knew what he would do." Our Lord, it would seem, asked Philip rather than the others, because Philip was simple-minded, sincere, and teachable, rather than clever, and so was accustomed to ask things which appeared plain to others. We have an instance of this simplicity of mind in the question which he asks (John 14:8), "Lord show us the Father, and it sufficeth us."


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when the day was now far spent,.... Or "much time was gone", in teaching the people, and healing the sick:

his disciples came unto him; nearer to him, as he was preaching, or healing the sick;

and said, this is a desert place, and now the time is far passed; See Gill on Matthew 14:15.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

35. And when the day was now far spent—"began to wear away" or "decline," says Luke (Lu 9:12). Matthew (Mt 14:15) says, "when it was evening"; and yet he mentions a later evening of the same day (Mr 6:23). This earlier evening began at three P.M.; the latter began at sunset.


Mark 6:35 Parallel Commentaries

Mark 6:35 NIV
Mark 6:35 NLT
Mark 6:35 ESV
Mark 6:35 NASB
Mark 6:35 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Feeding of the Five Thousand
34And Jesus, when he came out, saw much people, and was moved with compassion toward them, because they were as sheep not having a shepherd: and he began to teach them many things. 35And when the day was now far spent, his disciples came to him, and said, This is a desert place, and now the time is far passed: 36Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat. …

Matthew 14:13 When Jesus heard what had happened, he withdrew by boat privately to a solitary place. Hearing of this, the crowds followed him on foot from the towns.
Matthew 14:15 As evening approached, the disciples came to him and said, "This is a remote place, and it's already getting late. Send the crowds away, so they can go to the villages and buy themselves some food."
Mark 6:34 When Jesus landed and saw a large crowd, he had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd. So he began teaching them many things.
Mark 6:36 Send the people away so that they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."