Mark 1:45
 Mark 1:45 
New International Version (©2011)
Instead he went out and began to talk freely, spreading the news. As a result, Jesus could no longer enter a town openly but stayed outside in lonely places. Yet the people still came to him from everywhere.

New Living Translation (©2007)
But the man went and spread the word, proclaiming to everyone what had happened. As a result, large crowds soon surrounded Jesus, and he couldn't publicly enter a town anywhere. He had to stay out in the secluded places, but people from everywhere kept coming to him.

English Standard Version (©2001)
But he went out and began to talk freely about it, and to spread the news, so that Jesus could no longer openly enter a town, but was out in desolate places, and people were coming to him from every quarter.

New American Standard Bible (©1995)
But he went out and began to proclaim it freely and to spread the news around, to such an extent that Jesus could no longer publicly enter a city, but stayed out in unpopulated areas; and they were coming to Him from everywhere.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Yet he went out and began to proclaim it widely and to spread the news, with the result that Jesus could no longer enter a town openly. But He was out in deserted places, and they would come to Him from everywhere.

International Standard Version (©2012)
But when the man left, he began to proclaim it freely. He spread the news so widely that Jesus could no longer enter a town openly, but had to stay out in deserted places. Still, people kept coming to him from everywhere.

NET Bible (©2006)
But as the man went out he began to announce it publicly and spread the story widely, so that Jesus was no longer able to enter any town openly but stayed outside in remote places. Still they kept coming to him from everywhere.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But when he went out he began preaching it much and he reported the event so that Yeshua was not able to openly enter the cities. He was in deserted places and they were coming to him from every place.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When the man left, he began to talk freely. He spread his story so widely that Jesus could no longer enter any city openly. Instead, he stayed in places where he could be alone. But people still kept coming to him from everywhere.

King James 2000 Bible (©2003)
But he went out, and began to proclaim it much, and to spread abroad the matter, so that Jesus could no more openly enter into the city, but was outside in desert places: and they came to him from every quarter.

American King James Version
But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, so that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.

American Standard Version
But he went out, and began to publish it much, and to spread abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into a city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.

Douay-Rheims Bible
But he being gone out, began to publish and to blaze abroad the word: so that he could not openly go into the city, but was without in desert places: and they flocked to him from all sides.

Darby Bible Translation
But he, having gone forth, began to proclaim it much, and to spread the matter abroad, so that he could no longer enter openly into the city, but was without in desert places, and they came to him from every side.

English Revised Version
But he went out, and began to publish it much, and to spread abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into a city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.

Webster's Bible Translation
But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, so that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.

Weymouth New Testament
But the man, when he went out, began to tell every one and to publish the matter abroad, so that it was no longer possible for Jesus to go openly into any town; but He had to remain outside in unfrequented places, where people came to Him from all parts.

World English Bible
But he went out, and began to proclaim it much, and to spread about the matter, so that Jesus could no more openly enter into a city, but was outside in desert places: and they came to him from everywhere.

Young's Literal Translation
And he, having gone forth, began to proclaim much, and to spread abroad the thing, so that no more he was able openly to enter into the city, but he was without in desert places, and they were coming unto him from every quarter.

Matthew Henry's Concise Commentary

1:40-45 We have here Christ's cleansing of a leper. It teaches us to apply to the Saviour with great humility, and with full submission to his will, saying, Lord, if thou wilt, without any doubt of Christ's readiness to help the distressed. See also what to expect from Christ; that according to our faith it shall be to us. The poor leper said, If thou wilt. Christ readily wills favours to those who readily refer themselves to his will. Christ would have nothing done that looked like seeking praise of the people. But no reasons now exist why we should hesitate to spread the praises of Christ.


Pulpit Commentary

Verse 45. - But he went out, and began to publish it much, and to spread abroad the matter. It seems difficult to blame the man for doing what he thought must tend to the honor of his Healer; though, no doubt, it would have been better if he had humbly obeyed. And yet it was to be expected that the knowledge of our Lord's mighty works would be published by others. In this particular instance the effect of this man's conduct was probably unexpected by himself; for it led to the withdrawal of Christ from Capernaum. The crowds who were attracted to him by the fame of his miracles would have hampered him, so that he could not have exercised his ministry; for even in the desert places they sought him out, and came to him from every quarter. It should be noticed here that this first chapter of St. Mark embraces, in very condensed form, about twelve months of our Lord's public ministry, from his baptism by John. And it is a record of uninterrupted progress. The time had not then come for the opposition of the scribes and Pharisees and Herodians to show itself. It was, no doubt, wisely ordained that his gospel should take root and lay hold of the hearts and consciences of men, as it must have done in the minds of the Galilaeans more especially, before it had to encounter the envy and malice of those who ultimately would bring him to his cross.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But he went out,.... Either out of the synagogue; for in Mark 1:39, it is said, that Christ preached in their synagogues, &c. and in Mark 1:40, "there came a leper to him"; and Luke very, plainly suggests, that he was in the city, Luke 5:12, and he might be in the synagogue: and this was allowed a leper, according to the Jewish canons, provided some rules were observed; which were these (x):

"if a leper enters into a synagogue, they make for him a partition ten hands high, and four cubits broad; he enters in first, and goes out last:''

or, it may be, he went out of the house where he was, into the city, and parts adjacent; for it seems as if the cure was done privately: and yet a leper was not allowed to enter into a house (y);

"if he did, all the vessels which were there, i.e. all the goods in the house were defiled, even to the very beams. R. Simeon says, as far as four cubits. R. Judah says, if he stayed so long as the lighting of a lamp.''

And began to publish it much, and to blaze abroad the matter; contrary to the charge Christ gave him; though this might be done by him, not out of disobedience to Christ, but out of a transport of joy for the mercy received; and perhaps with a good intention to spread the fame and glory of his Saviour:

insomuch that Jesus could no more openly enter into the city; of Capernaum, or whatever city it was, where this cure was wrought, without a crowd of people about him, and danger from them, at least from his enemies, who envied his applause and glory.

But was without in desert places; devoid of inhabitants, where he spent his time in prayer:

and they came to him from every quarter; whenever the people could learn where he was: so agreeable was his doctrine to some; and so useful his miraculous work of healing to others.

(x) Misn. Negaim, c. 13. sect. 12. (y) lb. sect. 11.


Wesley's Notes on the Bible

1:45 So that Jesus could no more openly enter into the city - It was also to prevent this inconvenience that our Lord had enjoined him silence.


Mark 1:45 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


The Leper's Prayer
43And he straightly charged him, and immediately sent him away; 44And said to him, See you say nothing to any man: but go your way, show yourself to the priest, and offer for your cleansing those things which Moses commanded, for a testimony to them. 45But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, so that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.

Matthew 9:26 News of this spread through all that region.
Matthew 9:31 But they went out and spread the news about him all over that region.
Matthew 28:15 So the soldiers took the money and did as they were instructed. And this story has been widely circulated among the Jews to this very day.
Mark 2:1 A few days later, when Jesus again entered Capernaum, the people heard that he had come home.
Mark 2:2 They gathered in such large numbers that there was no room left, not even outside the door, and he preached the word to them.
Mark 2:13 Once again Jesus went out beside the lake. A large crowd came to him, and he began to teach them.
Mark 3:7 Jesus withdrew with his disciples to the lake, and a large crowd from Galilee followed.
Mark 3:20 Then Jesus entered a house, and again a crowd gathered, so that he and his disciples were not even able to eat.
Mark 7:36 Jesus commanded them not to tell anyone. But the more he did so, the more they kept talking about it.
Luke 5:15 Yet the news about him spread all the more, so that crowds of people came to hear him and to be healed of their sicknesses.
Luke 5:17 One day Jesus was teaching, and Pharisees and teachers of the law were sitting there. They had come from every village of Galilee and from Judea and Jerusalem. And the power of the Lord was with Jesus to heal the sick.
John 6:2 and a great crowd of people followed him because they saw the signs he had performed by healing the sick.

Abroad Areas Blaze City Desert Enter Everywhere Extent Freely Insomuch Instead Jesus Longer Matter News Openly Outside Parts Places Possible Proclaim Publicly Publish Quarter Result Spread Spreading


Mark Chapter 1 Verse 45

Alphabetical: a an and areas around As began but came city coming could enter everywhere extent freely from he him in Instead it Jesus lonely longer news no openly out outside people places proclaim publicly result spread spreading stayed still such talk that the they to town unpopulated went were Yet

NT Gospels: Mark 1:45 But he went out and began (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 1:45 Bible Apps
Mark 1:45 Bible Suite
Mark 1:45 Biblia Paralela
Mark 1:45 Chinese Bible
Mark 1:45 French Bible
Mark 1:45 German Bible