Acts 23:6
Parallel Verses
New International Version
Then Paul, knowing that some of them were Sadducees and the others Pharisees, called out in the Sanhedrin, "My brothers, I am a Pharisee, descended from Pharisees. I stand on trial because of the hope of the resurrection of the dead."

New Living Translation
Paul realized that some members of the high council were Sadducees and some were Pharisees, so he shouted, "Brothers, I am a Pharisee, as were my ancestors! And I am on trial because my hope is in the resurrection of the dead!"

English Standard Version
Now when Paul perceived that one part were Sadducees and the other Pharisees, he cried out in the council, “Brothers, I am a Pharisee, a son of Pharisees. It is with respect to the hope and the resurrection of the dead that I am on trial.”

Berean Study Bible
Then Paul, knowing that some of them were Sadducees and others Pharisees, called out in the Sanhedrin, "Brothers, I am a Pharisee, the son of a Pharisee. It is because of my hope in the resurrection of the dead that I am on trial."

Berean Literal Bible
Then Paul, having known that the one part consists of Sadducees, but the other of Pharisees, began crying out in the Council, "Men, brothers, I am a Pharisee, the son of a Pharisee; I am judged concerning the hope and resurrection of the dead."

New American Standard Bible
But perceiving that one group were Sadducees and the other Pharisees, Paul began crying out in the Council, "Brethren, I am a Pharisee, a son of Pharisees; I am on trial for the hope and resurrection of the dead!"

King James Bible
But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men and brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question.

Holman Christian Standard Bible
When Paul realized that one part of them were Sadducees and the other part were Pharisees, he cried out in the Sanhedrin, "Brothers, I am a Pharisee, a son of Pharisees! I am being judged because of the hope of the resurrection of the dead!"

International Standard Version
When Paul saw that some of them were Sadducees and others were Pharisees, he shouted in the Council, "Brothers, I'm a Pharisee and a descendant of Pharisees. I'm on trial concerning the hope that the dead will be resurrected."

NET Bible
Then when Paul noticed that part of them were Sadducees and the others Pharisees, he shouted out in the council, "Brothers, I am a Pharisee, a son of Pharisees. I am on trial concerning the hope of the resurrection of the dead!"

Aramaic Bible in Plain English
And when Paulus knew that some of the people were Sadducees and some Pharisees, he was shouting in The Council, “Men, brothers; I am a Pharisee, son of a Pharisee, and for the hope of the resurrection of the dead I am being judged.”

GOD'S WORD® Translation
When Paul saw that some of them were Sadducees and others were Pharisees, he shouted in the council, "Brothers, I'm a Pharisee and a descendant of Pharisees. I'm on trial because I expect that the dead will come back to life."

New American Standard 1977
But perceiving that one part were Sadducees and the other Pharisees, Paul began crying out in the Council, “Brethren, I am a Pharisee, a son of Pharisees; I am on trial for the hope and resurrection of the dead!”

Jubilee Bible 2000
But when Paul perceived that the one part were Sadducees and the other Pharisees, he cried out in the council, Men and brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee, and of the hope and resurrection of the dead I am called in question.

King James 2000 Bible
But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men and brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question.

American King James Version
But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men and brothers, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question.

American Standard Version
But when Paul perceived that the one part were Sadducees and the other Pharisees, he cried out in the council, Brethren, I am a Pharisee, a son of Pharisees: touching the hope and resurrection of the dead I am called in question.

Douay-Rheims Bible
And Paul knowing that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, cried out in the council: Men, brethren, I am a Pharisee, the son of Pharisees: concerning the hope and resurrection of the dead I am called in question.

Darby Bible Translation
But Paul, knowing that the one part [of them] were of the Sadducees and the other of the Pharisees, cried out in the council, Brethren, I am a Pharisee, son of Pharisees: I am judged concerning the hope and resurrection of [the] dead.

English Revised Version
But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Brethren, I am a Pharisee, a son of Pharisees: touching the hope and resurrection of the dead I am called in question.

Webster's Bible Translation
But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men, brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: concerning the hope and resurrection of the dead I am called in question.

Weymouth New Testament
Noticing, however, that the Sanhedrin consisted partly of Sadducees and partly of Pharisees, he called out loudly among them, "Brethren, I am a Pharisee, the son of Pharisees. It is because of my hope of a resurrection of the dead that I am on my trial."

World English Bible
But when Paul perceived that the one part were Sadducees and the other Pharisees, he cried out in the council, "Men and brothers, I am a Pharisee, a son of Pharisees. Concerning the hope and resurrection of the dead I am being judged!"

Young's Literal Translation
and Paul having known that the one part are Sadducees, and the other Pharisees, cried out in the sanhedrim, 'Men, brethren, I am a Pharisee -- son of a Pharisee -- concerning hope and rising again of dead men I am judged.'
Commentary
Matthew Henry Commentary
23:6-11 The Pharisees were correct in the faith of the Jewish church. The Sadducees were no friends to the Scripture or Divine revelation; they denied a future state; they had neither hope of eternal happiness, nor dread of eternal misery. When called in question for his being a Christian, Paul might truly say he was called in question for the hope of the resurrection of the dead. It was justifiable in him, by this profession of his opinion on that disputed point, to draw off the Pharisees from persecuting him, and to lead them to protect him from this unlawful violence. How easily can God defend his own cause! Though the Jews seemed to be perfectly agreed in their conspiracy against religion, yet they were influenced by very different motives. There is no true friendship among the wicked, and in a moment, and with the utmost ease, God can turn their union into open enmity. Divine consolations stood Paul in the most stead; the chief captain rescued him out of the hands of cruel men, but the event he could not tell. Whoever is against us, we need not fear, if the Lord stand by us. It is the will of Christ, that his servants who are faithful, should be always cheerful. He might think he should never see Rome; but God tells him, even in that he should be gratified, since he desired to go there only for the honour of Christ, and to do good.
Study Bible
Paul Before the Sanhedrin
5“Brothers,” Paul replied, “I was not aware that he was the high priest, for it is written: ‘Do not speak evil about the ruler of your people.’” 6Then Paul, knowing that some of them were Sadducees and others Pharisees, called out in the Sanhedrin, “Brothers, I am a Pharisee, the son of a Pharisee. It is because of my hope in the resurrection of the dead” that I am on trial. 7As soon as he had said this, a dispute broke out between the Pharisees and Sadducees, and the assembly was divided.…
Cross References
Matthew 3:7
But when John saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his place of baptism, he said to them, "You brood of vipers, who warned you to flee from the coming wrath?

Matthew 22:23
That same day the Sadducees, who say there is no resurrection, came to Jesus and questioned Him.

Acts 22:3
"I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but raised in this city. I was educated at the feet of Gamaliel in strict conformity to the Law of our Fathers. I am just as zealous for God as any of you here today.

Acts 22:5
as the high priest and the whole Council can testify about me. I even obtained letters from them to their brothers in Damascus, and I was on my way to apprehend these people and bring them to Jerusalem to be punished.

Acts 22:30
The next day the commander, wanting to learn the real reason Paul was accused by the Jews, released him and ordered the chief priests and the whole Sanhedrin to assemble. Then he brought Paul down and had him stand before them.

Acts 23:1
Paul looked directly at the Sanhedrin and said, "Brothers, I have conducted myself before God in all good conscience to this day."

Acts 23:7
As soon as he had said this, a dispute broke out between the Pharisees and Sadducees, and the assembly was divided.

Acts 23:15
Now then, you and the Sanhedrin petition the commander to bring him down to you on the pretext of examining his case more carefully. We are ready to kill him on the way."

Acts 23:20
He answered, "The Jews have agreed to ask you to bring Paul to the Sanhedrin tomorrow, on the pretext of acquiring more information about him.

Acts 24:15
and I have the same hope in God that they themselves cherish, that there will be a resurrection of both the righteous and the wicked.
Treasury of Scripture

But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men and brothers, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question.

Paul.

Matthew 10:16 Behold, I send you forth as sheep in the middle of wolves: be you …

I am.

Acts 26:5 Which knew me from the beginning, if they would testify, that after …

Philippians 3:5 Circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe …

of the hope.

Acts 24:15,21 And have hope toward God, which they themselves also allow, that …

Acts 26:6-8 And now I stand and am judged for the hope of the promise made of …

Acts 28:20 For this cause therefore have I called for you, to see you, and to …

Jump to Previous
Consisted Council Cried Dead Hope However Judged Loudly Noticing Part Partly Paul Perceived Pharisee Pharisees Question Resurrection Sadducees Sanhedrin
Jump to Next
Consisted Council Cried Dead Hope However Judged Loudly Noticing Part Partly Paul Perceived Pharisee Pharisees Question Resurrection Sadducees Sanhedrin
Links
Acts 23:6 NIV
Acts 23:6 NLT
Acts 23:6 ESV
Acts 23:6 NASB
Acts 23:6 KJV

Acts 23:6 Biblia Paralela
Acts 23:6 Chinese Bible
Acts 23:6 French Bible
Acts 23:6 German Bible

Alphabetical: a am and because began Brethren brothers But called Council crying dead for group hope I in knowing My of on one other others out Paul perceiving Pharisee Pharisees resurrection Sadducees Sanhedrin some son stand that the them Then trial were

NT Apostles: Acts 23:6 But when Paul perceived that the one (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 23:5
Top of Page
Top of Page