Revelation 2:14
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
235 [e]Ἀλλ’
all’
ButConj
2192 [e]ἔχω
echō
I haveV-PIA-1S
2596 [e]κατὰ
kata
againstPrep
4771 [e]σοῦ
sou
youPPro-G2S
3641 [e]ὀλίγα,
oliga
a few things,Adj-ANP
3754 [e]ὅτι
hoti
becauseConj
2192 [e]ἔχεις
echeis
you haveV-PIA-2S
1563 [e]ἐκεῖ
ekei
[some] thereAdv
2902 [e]κρατοῦντας
kratountas
holdingV-PPA-AMP
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
1322 [e]διδαχὴν
didachēn
teachingN-AFS
903 [e]Βαλαάμ,
Balaam
of Balaam,N-GMS
3739 [e]ὃς
hos
whoRelPro-NMS
1321 [e]ἐδίδασκεν
edidasken
would teachV-IIA-3S
3588 [e]τῷ
- Art-DMS
904 [e]Βαλὰκ
Balak
BalakN-DMS
906 [e]βαλεῖν
balein
to castV-ANA
4625 [e]σκάνδαλον
skandalon
a snareN-ANS
1799 [e]ἐνώπιον
enōpion
beforePrep
3588 [e]τῶν
tōn
theArt-GMP
5207 [e]υἱῶν
huiōn
sonsN-GMP
2474 [e]Ἰσραήλ,
Israēl
of Israel,N-GMS
5315 [e]φαγεῖν
phagein
to eatV-ANA
1494 [e]εἰδωλόθυτα
eidōlothyta
things sacrificed to idols,Adj-ANP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4203 [e]πορνεῦσαι.
porneusai
to commit sexual immorality.V-ANA





















Greek Texts
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:14 Greek NT: Nestle 1904
ἀλλ’ ἔχω κατὰ σοῦ ὀλίγα, ὅτι ἔχεις ἐκεῖ κρατοῦντας τὴν διδαχὴν Βαλαάμ, ὃς ἐδίδασκεν τῷ Βαλὰκ βαλεῖν σκάνδαλον ἐνώπιον τῶν υἱῶν Ἰσραήλ, φαγεῖν εἰδωλόθυτα καὶ πορνεῦσαι.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:14 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀλλὰ ἔχω κατὰ σοῦ ὀλίγα, ὅτι ἔχεις ἐκεῖ κρατοῦντας τὴν διδαχὴν Βαλαάμ, ὃς ἐδίδασκεν τῷ Βαλὰκ βαλεῖν σκάνδαλον ἐνώπιον τῶν υἱῶν Ἰσραήλ, φαγεῖν εἰδωλόθυτα καὶ πορνεῦσαι·

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:14 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀλλὰ / ἀλλ' ἔχω κατὰ σοῦ ὀλίγα, ὅτι ἔχεις ἐκεῖ κρατοῦντας τὴν διδαχὴν Βαλαάμ, ὃς ἐδίδασκεν τῷ Βαλὰκ βαλεῖν σκάνδαλον ἐνώπιον τῶν υἱῶν Ἰσραήλ, φαγεῖν εἰδωλόθυτα καὶ πορνεῦσαι·

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:14 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἀλλ’ ἔχω κατὰ σοῦ ὀλίγα, ὅτι ἔχεις ἐκεῖ κρατοῦντας τὴν διδαχὴν Βαλαάμ, ὃς ἐδίδαξεν τὸν Βαλὰκ βαλεῖν σκάνδαλον ἐνώπιον τῶν υἱῶν Ἰσραήλ, καὶ φαγεῖν εἰδωλόθυτα καὶ πορνεῦσαι.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:14 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀλλὰ ἔχω κατὰ σοῦ ὀλίγα, ὅτι ἔχεις ἐκεῖ κρατοῦντας τὴν διδαχὴν Βαλαάμ, ὃς ἐδίδαξε τὸν Βαλὰκ βαλεῖν σκάνδαλον ἐνώπιον τῶν υἱῶν Ἰσραήλ καὶ φαγεῖν εἰδωλόθυτα καὶ πορνεῦσαι.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:14 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀλλά ἔχω κατά σύ ὀλίγος ὅτι ἔχω ἐκεῖ κρατέω ὁ διδαχή Βαλαάμ ὅς διδάσκω ὁ Βαλάκ βάλλω σκάνδαλον ἐνώπιον ὁ υἱός Ἰσραήλ φάγω εἰδωλόθυτον καί πορνεύω

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:14 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀλλ’ ἔχω κατὰ σοῦ ὀλίγα, ὅτι ἔχεις ἐκεῖ κρατοῦντας τὴν διδαχὴν Βαλαάμ, ὃς ἐδίδασκε τὸν Βαλὰκ βαλεῖν σκάνδαλον ἐνώπιον τῶν υἱῶν Ἰσραήλ, φαγεῖν εἰδωλόθυτα καὶ πορνεῦσαι.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀλλ' ἔχω κατὰ σοῦ ὀλίγα ὅτι ἔχεις ἐκεῖ κρατοῦντας τὴν διδαχὴν Βαλαάμ ὃς ἐδίδασκεν ἕν τῷ Βαλὰκ βαλεῖν σκάνδαλον ἐνώπιον τῶν υἱῶν Ἰσραήλ φαγεῖν εἰδωλόθυτα καὶ πορνεῦσαι

Revelation 2:14 Hebrew Bible
אך מעט יש לי עליך כי שם עמך אנשים דבקים בתורת בלעם אשר הורה את בלק לתת מכשול לפני בני ישראל לאכל מזבחי אלילים ולזנות׃

Revelation 2:14 Aramaic NT: Peshitta
ܐܠܐ ܐܝܬ ܠܝ ܥܠܝܟ ܙܥܘܪܝܬܐ ܕܐܝܬ ܠܟ ܬܡܢ ܕܐܚܝܕܝܢ ܡܠܦܢܘܬܐ ܕܒܠܥܡ ܗܘ ܕܐܠܦ ܠܒܠܩ ܕܢܪܡܐ ܟܫܠܐ ܩܕܡ ܒܢܝ ܐܝܤܪܝܠ ܠܡܐܟܠ ܕܒܚܝ ܦܬܟܪܐ ܘܠܡܙܢܝܘ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
But I have a few things against you, because you have there some who hold the teaching of Balaam, who kept teaching Balak to put a stumbling block before the sons of Israel, to eat things sacrificed to idols and to commit acts of immorality.

King James Bible
But I have a few things against thee, because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balac to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication.

Holman Christian Standard Bible
But I have a few things against you. You have some there who hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to place a stumbling block in front of the Israelites: to eat meat sacrificed to idols and to commit sexual immorality.
Treasury of Scripture Knowledge

I have. See on ver.

Revelation 2:4,20 Nevertheless I have somewhat against you, because you have left your …

Balaam.

Numbers 24:14 And now, behold, I go to my people: come therefore…

Numbers 25:1-3 And Israel stayed in Shittim, and the people began to commit prostitution …

Numbers 31:8,16 And they slew the kings of Midian, beside the rest of them that were …

Joshua 24:9 Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and warred against …

2 Peter 2:15 Which have forsaken the right way, and are gone astray, following …

Jude 1:11 Woe to them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily …

a stumbling-block.

Isaiah 57:14 And shall say, Cast you up, cast you up, prepare the way, take up …

Jeremiah 6:21 Therefore thus said the LORD, Behold, I will lay stumbling blocks …

Ezekiel 3:20 Again, When a righteous man does turn from his righteousness, and …

Ezekiel 44:12 Because they ministered to them before their idols, and caused the …

Matthew 18:7 Woe to the world because of offenses! for it must needs be that offenses …

Romans 9:32 Why? Because they sought it not by faith, but as it were by the works …

Romans 11:9 And David said, Let their table be made a snare, and a trap, and …

Romans 14:13,21 Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather…

1 Corinthians 1:23 But we preach Christ crucified, to the Jews a stumbling block, and …

1 Corinthians 8:9 But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumbling …

1 Peter 2:8 And a stone of stumbling, and a rock of offense, even to them which …

eat.

Revelation 2:20 Notwithstanding I have a few things against you, because you suffer …

Acts 15:20,21,29 But that we write to them, that they abstain from pollutions of idols, …

Acts 21:25 As touching the Gentiles which believe, we have written and concluded …

1 Corinthians 8:4-13 As concerning therefore the eating of those things that are offered …

1 Corinthians 10:18-31 Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices …

to commit.

Revelation 21:8 But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, …

Revelation 22:15 For without are dogs, and sorcerers, and fornicators, and murderers, …

1 Corinthians 6:13-18 Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy …

1 Corinthians 7:2 Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, …

Hebrews 13:4 Marriage is honorable in all, and the bed undefiled: but fornicators …

Links
Revelation 2:14Revelation 2:14 NIVRevelation 2:14 NLTRevelation 2:14 ESVRevelation 2:14 NASBRevelation 2:14 KJVRevelation 2:14 Bible AppsRevelation 2:14 Biblia ParalelaRevelation 2:14 Chinese BibleRevelation 2:14 French BibleRevelation 2:14 German BibleBible Hub
Revelation 2:13
Top of Page
Top of Page