1 Timothy 3
Parallel Study Bible STU ▾ 
English Study BibleGreek Study Bible
1[This is] a trustworthy saying: If anyone aspires to be an overseer, he desires a noble task. 1Πιστὸς λόγος εἴ τις ἐπισκοπῆς ὀρέγεται καλοῦ ἔργου ἐπιθυμεῖ
2An overseer, then, must be above reproach, [the] husband of but one wife, temperate, self-controlled, respectable, hospitable, able to teach, 2δεῖ οὖν τὸν ἐπίσκοπον ἀνεπίλημπτον εἶναι μιᾶς γυναικὸς ἄνδρα νηφάλιον σώφρονα κόσμιον φιλόξενον διδακτικόν
3not dependent on wine, not violent but gentle, peaceable, [and] free of the love of money. 3μὴ πάροινον μὴ πλήκτην ἀλλὰ ἐπιεικῆ ἄμαχον ἀφιλάργυρον
4[An overseer must] manage [his] own household well [and] keep [his] children under control, with complete dignity. 4τοῦ ἰδίου οἴκου καλῶς προϊστάμενον τέκνα ἔχοντα ἐν ὑποταγῇ μετὰ πάσης σεμνότητος
5[For] if someone {does} not know how to manage [his] own household, [how] can he care for [the] church of God? 5εἰ δέ τις τοῦ ἰδίου οἴκου προστῆναι οὐκ οἶδεν πῶς ἐκκλησίας Θεοῦ ἐπιμελήσεται
6[He must] not [be] a recent convert, or he may become conceited [and] fall under [ the same ] condemnation as the devil. 6μὴ νεόφυτον ἵνα μὴ τυφωθεὶς εἰς κρίμα ἐμπέσῃ τοῦ διαβόλου
7Furthermore, he must have a good reputation with outsiders, so that he will not fall into disgrace and [into the] snare of the devil. 7δεῖ δὲ καὶ μαρτυρίαν καλὴν ἔχειν ἀπὸ τῶν ἔξωθεν ἵνα μὴ εἰς ὀνειδισμὸν ἐμπέσῃ καὶ παγίδα τοῦ διαβόλου
8Deacons likewise [must be] dignified, not double-tongued [or] given to much wine [or] greedy for money. 8Διακόνους ὡσαύτως σεμνούς μὴ διλόγους μὴ οἴνῳ πολλῷ προσέχοντας μὴ αἰσχροκερδεῖς
9They must hold to the mystery of the faith with a clear conscience. 9ἔχοντας τὸ μυστήριον τῆς πίστεως ἐν καθαρᾷ συνειδήσει
10Additionally, they must first be tested. Then, if they are above reproach, let them serve as deacons. 10καὶ οὗτοι δὲ δοκιμαζέσθωσαν πρῶτον εἶτα διακονείτωσαν ἀνέγκλητοι ὄντες
11In the same way, [the] women [must be] dignified, not slanderers, [but] temperate [and] faithful in all things. 11Γυναῖκας ὡσαύτως σεμνάς μὴ διαβόλους νηφαλίους πιστὰς ἐν πᾶσιν
12A deacon must be [the] husband of but one wife, a good manager [of his] children and [of his] own household. 12Διάκονοι ἔστωσαν μιᾶς γυναικὸς ἄνδρες τέκνων καλῶς προϊστάμενοι καὶ τῶν ἰδίων οἴκων
13For those who have served well [as deacons] acquire for themselves a high standing and great confidence in [the] faith that [is] in Christ Jesus. 13οἱ γὰρ καλῶς διακονήσαντες βαθμὸν ἑαυτοῖς καλὸν περιποιοῦνται καὶ πολλὴν παρρησίαν ἐν πίστει τῇ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ
14[Although] I hope to come to you soon, I am writing you these things 14Ταῦτά σοι γράφω ἐλπίζων ἐλθεῖν πρὸς σὲ ‹ἐν τάχει›
15so that, if I am delayed, you will know how each one must conduct himself in God’s household, which is [the] church of [the] living God, [the] pillar and foundation of the truth. 15ἐὰν δὲ βραδύνω ἵνα εἰδῇς πῶς δεῖ ἐν οἴκῳ Θεοῦ ἀναστρέφεσθαι ἥτις ἐστὶν ἐκκλησία Θεοῦ ζῶντος στῦλος καὶ ἑδραίωμα τῆς ἀληθείας
16By common confession, the mystery of godliness is great: [He] appeared in [the] flesh, was vindicated by [the] Spirit, was seen by angels, was proclaimed among [the] nations, was believed in throughout [the] world, was taken up in glory. 16Καὶ ὁμολογουμένως μέγα ἐστὶν τὸ τῆς εὐσεβείας μυστήριον Ὃς ἐφανερώθη ἐν σαρκί ἐδικαιώθη ἐν πνεύματι ὤφθη ἀγγέλοις ἐκηρύχθη ἐν ἔθνεσιν ἐπιστεύθη ἐν κόσμῳ ἀνελήμφθη ἐν δόξῃ
Greek and Hebrew Study Bible courtesy Bible Hub and the Discovery Bible team.

Section Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission

Bible Hub
1 Timothy 2
Top of Page
Top of Page