Strong's Lexicon tuphoó: To be conceited, to be puffed up, to be blinded by pride. Original Word: τυφόω Word Origin: From a derivative of the Greek word τύφος (tuphos), meaning "smoke" or "conceit." Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "tuphoó," the concept of pride and its consequences is addressed in various Hebrew terms such as גָּאָה (ga'ah - to be proud) and זָדוֹן (zadon - arrogance). Usage: The verb "tuphoó" is used in the New Testament to describe a state of being blinded by pride or conceit. It conveys the idea of being enveloped in a cloud of self-deception, leading to an inflated sense of self-importance. This term is often used to warn against the spiritual and moral dangers of pride, which can obscure one's understanding and lead to error. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, humility was not typically seen as a virtue; rather, personal honor and status were highly valued. The concept of being "puffed up" or blinded by pride would have been a counter-cultural message in the early Christian community, which emphasized humility and servanthood as modeled by Jesus Christ. The metaphor of smoke (τύφος) suggests a lack of clarity and vision, which pride can cause in one's spiritual life. HELPS Word-studies 5187 typhóō (from typhos, "smoke") – properly, to blow smoke, cloud up the air; (figuratively) having a cloudy (muddled) mind-set, i.e. moral blindness resulting from poor judgment which brings further loss of spiritual perception. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom tuphos (vanity, arrogance) Definition to be conceited, foolish NASB Translation conceited (3). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5187: τυφόωτυφόω, τύφω: passive, perfect τετυφωμαι; 1 aorist participle τυφωθείς; (τῦφος, smoke; pride); properly, to raise a smoke, to wrap in a mist; used only metaphorically: 1. to make proud, puff up with pride, render insolent; passive, to be puffed up with haughtiness or pride, 1 Timothy 3:6 (Strabo, Josephus, (Diogenes Laërtius, others). 2. to blind with pride or conceit, to render foolish or stupid: 1 Timothy 6:4; perfect participle beclouded, besotted, 2 Timothy 3:4 (Demosthenes, Aristotle, Polybius, Plutarch, others). From a derivative of tupho; to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit -- high-minded, be lifted up with pride, be proud. see GREEK tupho Englishman's Concordance 1 Timothy 3:6 V-APP-NMSGRK: ἵνα μὴ τυφωθεὶς εἰς κρίμα NAS: so that he will not become conceited and fall KJV: lest being lifted up with pride he fall INT: that not having been puffed up into [the] judgment 1 Timothy 6:4 V-RIM/P-3S 2 Timothy 3:4 V-RPM/P-NMP Strong's Greek 5187 |