Strong's Lexicon pagis: Snare, trap Original Word: παγίς Word Origin: Derived from the base of πηγνύω (pegnumi), meaning "to fix" or "to set up." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H6341 (פַּח, pach): A trap or snare, often used metaphorically in the Old Testament to describe the plots of the wicked or the dangers of sin (e.g., Psalm 91:3). Usage: The term "pagis" is used metaphorically in the New Testament to describe a trap or snare, often in the context of spiritual or moral entrapment. It conveys the idea of a hidden danger or a deceptive scheme that can lead to one's downfall. The word is used to warn believers of the subtle and often unseen threats posed by sin, false teachings, and the devil. Cultural and Historical Background: In ancient times, snares and traps were commonly used for hunting animals. These devices were often hidden and designed to catch prey unawares. The imagery of a snare was familiar to the original audience of the New Testament, who would understand the danger of being caught in such a device. Spiritually, the concept of a snare was used to illustrate the cunning and deceptive nature of sin and evil, which can entrap individuals if they are not vigilant. HELPS Word-studies 3803 pagís (from 4078 /pḗgnymi, "set a trap") – properly, a trap set for animals; (figuratively) a moral snare that robs someone of their spiritual liberties (the Lord wishes to give). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom pégnumi Definition a trap, snare NASB Translation snare (4), trap (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3803: παγίςπαγίς, παγίδος, ἡ (from πήγνυμι to make fast, 2 aorist ἐπαγον; properly, that which holds fast (cf. Anth. Pal. C, 5)), the Sept. for פַּח, רֶשֶׁת, מוקֵשׁ, etc.; a snare, trap, noose; a. properly, of snares in which birds are entangled and caught, Proverbs 6:5; Proverbs 7:23; Psalm 90:3 b. tropically, a snare, i. e. whatever brings peril, loss, destruction: of a sudden and unexpected deadly peril, Romans 11:9 from Psalm 68:23 From pegnumi; a trap (as fastened by a noose or notch); figuratively, a trick or statagem (temptation) -- snare. see GREEK pegnumi Englishman's Concordance Luke 21:35 N-NFSGRK: ὡς παγίς ἐπεισελεύσεται γὰρ KJV: For as a snare shall it come on INT: as a snare will it come indeed Romans 11:9 N-AFS 1 Timothy 3:7 N-AFS 1 Timothy 6:9 N-AFS 2 Timothy 2:26 N-GFS Strong's Greek 3803 |