New King James Version | International Standard Version |
1And the LORD spoke to Moses, “Go to Pharaoh and say to him, ‘Thus says the LORD: “Let My people go, that they may serve Me. | 1 he told Moses, "Go to Pharaoh and tell him, 'This is what the LORD says: "Let my people go so they may serve me. |
2But if you refuse to let them go, behold, I will smite all your territory with frogs. | 2And if you refuse to let them go, then I'm going to strike all your territory with frogs. |
3So the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into your house, into your bedroom, on your bed, into the houses of your servants, on your people, into your ovens, and into your kneading bowls. | 3The Nile will swarm with frogs. They'll come up and enter your house, your bedroom, your bed, and your servants' houses. They'll jump on your people, into your ovens, and into your kneading troughs. |
4And the frogs shall come up on you, on your people, and on all your servants.” ’ ” | 4The frogs will be all over you and your servants."'" |
5Then the LORD spoke to Moses, “Say to Aaron, ‘Stretch out your hand with your rod over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up on the land of Egypt.’ ” | 5 Then the LORD told Moses, "Tell Aaron, 'Stretch out your hand with your staff over the rivers, over the Nile River, and over the ponds, and bring up frogs over the land of Egypt.'" |
6So Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land of Egypt. | 6So Aaron stretched his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land of Egypt. |
7And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs on the land of Egypt. | 7But the magicians did the same thing with their secret arts, and they brought up frogs on the land of Egypt. |
8Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, “Entreat the LORD that He may take away the frogs from me and from my people; and I will let the people go, that they may sacrifice to the LORD.” | 8Then Pharaoh called to Moses and Aaron and said, "Plead with the LORD so that he may remove the frogs from me and my people. I'll let the people go so they can offer sacrifices to the LORD." |
9And Moses said to Pharaoh, “Accept the honor of saying when I shall intercede for you, for your servants, and for your people, to destroy the frogs from you and your houses, that they may remain in the river only.” | 9Moses told Pharaoh, "You decide when I should plead for you, your servants, and your people to remove the frogs from you and your household. They'll remain only in the Nile River. " |
10So he said, “Tomorrow.” And he said, “Let it be according to your word, that you may know that there is no one like the LORD our God. | 10Pharaoh said, "Tomorrow." Moses said, "It will be just as you say, so that you may know that there is no one like the LORD our God. |
11And the frogs shall depart from you, from your houses, from your servants, and from your people. They shall remain in the river only.” | 11The frogs will leave you, your house, your officials, and your people. They'll remain only in the Nile River. " |
12Then Moses and Aaron went out from Pharaoh. And Moses cried out to the LORD concerning the frogs which He had brought against Pharaoh. | 12Then Moses and Aaron left Pharaoh's presence, and Moses cried out to the LORD about the frogs which he had sent on Pharaoh. |
13So the LORD did according to the word of Moses. And the frogs died out of the houses, out of the courtyards, and out of the fields. | 13The LORD did just as Moses asked, and the frogs died in the houses, in the courtyards, and in the fields. |
14They gathered them together in heaps, and the land stank. | 14They gathered them up into large piles and the land smelled terrible. |
15But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not heed them, as the LORD had said. | 15But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not listen to them, just as the LORD had predicted. |
16So the LORD said to Moses, “Say to Aaron, ‘Stretch out your rod, and strike the dust of the land, so that it may become lice throughout all the land of Egypt.’ ” | 16Then the LORD told Moses, "Tell Aaron, 'Stretch out your staff, strike the dust of the ground, and the dust will become gnats throughout the land of Egypt.'" |
17And they did so. For Aaron stretched out his hand with his rod and struck the dust of the earth, and it became lice on man and beast. All the dust of the land became lice throughout all the land of Egypt. | 17They did this. Aaron stretched his hand out with his staff, struck the dust of the land, and gnats came on people and animals—all the dust of the ground became gnats throughout the land of Egypt. |
18Now the magicians so worked with their enchantments to bring forth lice, but they could not. So there were lice on man and beast. | 18The magicians tried to do the same thing with their secret arts, but they were unable to bring out the gnats. The gnats were on the people and the animals. |
19Then the magicians said to Pharaoh, “This is the finger of God.” But Pharaoh’s heart grew hard, and he did not heed them, just as the LORD had said. | 19The magicians told Pharaoh, "It is the finger of God!" But Pharaoh's heart was stubborn and he did not listen to them, just as the LORD had predicted. |
20And the LORD said to Moses, “Rise early in the morning and stand before Pharaoh as he comes out to the water. Then say to him, ‘Thus says the LORD: “Let My people go, that they may serve Me. | 20The LORD told Moses, "Get up early in the morning and stand before Pharaoh as he's going down to the water. You are to say to him, 'This is what the LORD says: "Let my people go so they can serve me. |
21Or else, if you will not let My people go, behold, I will send swarms of flies on you and your servants, on your people and into your houses. The houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground on which they stand. | 21But if you don't let my people go, I'll send swarms of insects upon you, your servants, your people, and your households. The houses of Egypt—and even the ground on which they stand—will be filled with swarms of insects. |
22And in that day I will set apart the land of Goshen, in which My people dwell, that no swarms of flies shall be there, in order that you may know that I am the LORD in the midst of the land. | 22On that day I'll treat the land of Goshen where my people live differently so that swarms of insects won't be there. As a result, you will know that I the LORD am in the midst of the land. |
23I will make a difference between My people and your people. Tomorrow this sign shall be.” ’ ” | 23I'll make a distinction between my people and your people, and this sign will occur tomorrow."'" |
24And the LORD did so. Thick swarms of flies came into the house of Pharaoh, into his servants’ houses, and into all the land of Egypt. The land was corrupted because of the swarms of flies. | 24The LORD did this, and dense swarms of insects came into the house of Pharaoh and into the houses of his servants. The land was ruined throughout Egypt because of the swarms of insects. |
25Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, “Go, sacrifice to your God in the land.” | 25Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "Go, offer sacrifices to your God in the land." |
26And Moses said, “It is not right to do so, for we would be sacrificing the abomination of the Egyptians to the LORD our God. If we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, then will they not stone us? | 26"It wouldn't be right to sacrifice in this way," Moses replied, "because if we do, we will sacrifice to the LORD our God what is offensive to the Egyptians. If we offer sacrifices that are offensive to the Egyptians in front of them, they'll stone us, won't they? |
27We will go three days’ journey into the wilderness and sacrifice to the LORD our God as He will command us.” | 27We must go a three-day journey into the desert, and we'll offer sacrifices to the LORD our God just as he has told us." |
28So Pharaoh said, “I will let you go, that you may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only you shall not go very far away. Intercede for me.” | 28Then Pharaoh said, "I'll let you go so you can offer sacrifices to the LORD your God in the desert. But you must not go very far away. Pray for me." |
29Then Moses said, “Indeed I am going out from you, and I will entreat the LORD, that the swarms of flies may depart tomorrow from Pharaoh, from his servants, and from his people. But let Pharaoh not deal deceitfully anymore in not letting the people go to sacrifice to the LORD.” | 29Moses said, "Right now I'm going to leave you, and I'll pray to the LORD that the swarms of insects may depart from Pharaoh, from his officials, and from his people tomorrow. But Pharaoh, don't continue lying by not letting the people go to offer sacrifices to the LORD." |
30So Moses went out from Pharaoh and entreated the LORD. | 30Then Moses left Pharaoh's presence and prayed to the LORD. |
31And the LORD did according to the word of Moses; He removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people. Not one remained. | 31The LORD did what Moses asked, and the swarms of insects departed from Pharaoh, his officials, and his people. Not one remained. |
32But Pharaoh hardened his heart at this time also; neither would he let the people go. | 32But this time also Pharaoh hardened his heart, and he did not let the people go. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|