Verse (Click for Chapter) New International Version I will bring a conqueror against you who live in Mareshah. The nobles of Israel will flee to Adullam. New Living Translation O people of Mareshah, I will bring a conqueror to capture your town. And the leaders of Israel will go to Adullam. English Standard Version I will again bring a conqueror to you, inhabitants of Mareshah; the glory of Israel shall come to Adullam. Berean Standard Bible I will again bring a conqueror against you, O dweller of Mareshah. The glory of Israel will come to Adullam. King James Bible Yet will I bring an heir unto thee, O inhabitant of Mareshah: he shall come unto Adullam the glory of Israel. New King James Version I will yet bring an heir to you, O inhabitant of Mareshah; The glory of Israel shall come to Adullam. New American Standard Bible Moreover, I will bring on you The one who takes possession, You inhabitant of Mareshah. The glory of Israel will enter Adullam. NASB 1995 Moreover, I will bring on you The one who takes possession, O inhabitant of Mareshah. The glory of Israel will enter Adullam. NASB 1977 Moreover, I will bring on you The one who takes possession, O inhabitant of Mareshah. The glory of Israel will enter Adullam. Legacy Standard Bible Moreover, I will bring on you The one who takes possession, O inhabitant of Mareshah. The glory of Israel will enter Adullam. Amplified Bible Moreover, I will bring on you The one who takes possession, O inhabitant of Mareshah (Prominent Place). The glory (nobility) of Israel will enter Adullam [seeking refuge]. Christian Standard Bible I will again bring a conqueror against you who live in Mareshah. The nobility of Israel will come to Adullam. Holman Christian Standard Bible I will again bring a conqueror against you who live in Mareshah. The nobility of Israel will come to Adullam. American Standard Version I will yet bring unto thee, O inhabitant of Mareshah, him that shall possess thee: the glory of Israel shall come even unto Adullam. Aramaic Bible in Plain English I shall bring to you again the Heir, inhabitant of Marasha! Unto eternity he shall bring in the honor of Israel Brenton Septuagint Translation until they bring the heirs, O inhabitant of Lachis: the inheritance shall reach to Odollam, even the glory of the daughter of Israel. Contemporary English Version People of Mareshah, the LORD will send someone to capture your town. Then Israel's glorious king will be forced to hide in Adullam Cave. Douay-Rheims Bible Yet will I bring an heir to thee that dwellest in Maresa: even to Odollam shall the glory of Israel come. English Revised Version I will yet bring unto thee, O inhabitant of Mareshah, him that shall possess thee: the glory of Israel shall come even unto Adullam. GOD'S WORD® Translation I will again bring a conqueror against the inhabitants of Mareshah. The glory of Israel will come to Adullam. Good News Translation People of Mareshah, the LORD will hand you over to an enemy, who is going to capture your town. The leaders of Israel will go and hide in the cave at Adullam. International Standard Version Nevertheless, I will deliver an heir to you, inhabitants of Mareshah— to Adullam the glory of Israel will come. JPS Tanakh 1917 I will yet bring unto thee, O inhabitant of Mareshah, him that shall possess thee; The glory of Israel shall come even unto Adullam. Literal Standard Version Yet I bring the possessor to you, O inhabitant of Mareshah, | The glory of Israel comes to Adullam. Majority Standard Bible I will again bring a conqueror against you, O dweller of Mareshah. The glory of Israel will come to Adullam. New American Bible Again I will bring the conqueror to you, inhabitants of Mareshah; The glory of Israel shall come even to Adullam. NET Bible Residents of Mareshah, a conqueror will attack you, the leaders of Israel shall flee to Adullam. New Revised Standard Version I will again bring a conqueror upon you, inhabitants of Mareshah; the glory of Israel shall come to Adullam. New Heart English Bible I will yet bring to you, inhabitant of Mareshah. He who is the glory of Israel will come to Adullam. Webster's Bible Translation Yet will I bring an heir to thee, O inhabitant of Mareshah: he shall come to Adullam the glory of Israel. World English Bible I will yet bring a conqueror to you, inhabitants of Mareshah. The glory of Israel will come to Adullam. Young's Literal Translation Yet the possessor I do bring in to thee, O inhabitant of Mareshah, To Adullam come in doth the honour of Israel. Additional Translations ... Audio Bible Context Weeping and Mourning…14Therefore, send farewell gifts to Moresheth-gath; the houses of Achzib will prove deceptive to the kings of Israel. 15I will again bring a conqueror against you, O dweller of Mareshah. The glory of Israel will come to Adullam. 16Shave yourselves bald and cut off your hair in mourning for your precious children; make yourselves as bald as an eagle, for they will go from you into exile.… Cross References Joshua 12:15 the king of Libnah, one; the king of Adullam, one; Joshua 15:35 Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah, Joshua 15:44 Keilah, Achzib, and Mareshah--nine cities, along with their villages. 2 Samuel 23:13 At harvest time, three of the thirty chief men went down to David at the cave of Adullam, while a company of Philistines was encamped in the Valley of Rephaim. Treasury of Scripture Yet will I bring an heir to you, O inhabitant of Mareshah: he shall come to Adullam the glory of Israel. will. Isaiah 7:17-25 The LORD shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria… Isaiah 10:5,6 O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation… Jeremiah 49:1 Concerning the Ammonites, thus saith the LORD; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities? Mareshah. Joshua 15:44 And Keilah, and Achzib, and Mareshah; nine cities with their villages: he, etc. 1 Samuel 22:1 David therefore departed thence, and escaped to the cave Adullam: and when his brethren and all his father's house heard it, they went down thither to him. Isaiah 10:3 And what will ye do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory? Adullam. Joshua 15:35 Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah, 2 Chronicles 11:7 And Bethzur, and Shoco, and Adullam, Jump to Previous Adullam Conqueror Destruction Enter Glory Heir Heritage Honour Inhabitant Inhabitants Israel Live Mareshah Mare'shah Moreover Possess Possession Possessor TakerJump to Next Adullam Conqueror Destruction Enter Glory Heir Heritage Honour Inhabitant Inhabitants Israel Live Mareshah Mare'shah Moreover Possess Possession Possessor TakerMicah 1 1. The time when Micah prophesied.2. He shows the wrath of God against Jacob for idolatry. 10. He exhorts to mourning. (15) Yet will I bring an heir.--Rather, the possessor, one who shall take it by force--i.e., Sennacherib. Mareshah was a city in the plain of Judah, near the prophet's native place, Moresheth-gath. It was fortified by Rehoboam, and became the scene of Asa's victory over the immense host of Zerah the Ethiopian. Dr. Robinson is of opinion that after its destruction the town of Eleutheropolis was built out of its materials. Adullam the glory of Israel.--Adullam, in the neighbourhood of Mareshah, was situated at the base of the hills, and gave its name to the famous cave in which David took refuge. Joshua mentions a king of Adullam in the list of those conquered by the Israelites. This, now the last refuge of the glory of Israel, shall be seized by the invader. Verse 15. - Yet will I bring an heir unto thee, O inhabitant of Mareshah. "Mareshah" sounds like Morashah, the Hebrew word for "inheritance;" so the play is, "I will bring an inheritor who shall claim your Heritage town." The "heir" is the Assyrian king, Sargon, into whose possession the city shall pass. Mareshah (Joshua 15:44; 2 Chronicles 14:9) was near Achzib, one mile southcast of Beit Jibrin, and is now called Mer'ash. He shall come, etc.; better, the glory of Israel shall come to Adullam; i.e. the nobility (comp. Isaiah 5:13) of Israel shall fly for refuge to such places as the cave of Adullam, David's asylum (1 Samuel 22:1, 2). So the Vulgate. The LXX. has, Κληρονομία ε{ως Ὀδυλλὰμ ἥξει ἡ δόξα τῆς θυγατρὸς Ἰσραήλ "The inheritance shall come to Odullam, even the glory of the daughter of Israel." But Rosenmuller, Henderson, Pusey, and others take the sentence as in the Authorized Version, making "the glory of Israel" in apposition with "Adullam," and understanding by "he" the heir or enemy. One knows no reason why Aduliam should be honoured with the above-named title; so the rendering given above is preferable. There is probably a paronomasia intended, "The glory of the Lord shall set (ad olam) forever." The city of Adullam, hod. Aid-el-Mah, lay in the valley of Elah, ten miles northwest of Hebron, halfway between Sochoh and Keilah. It was of great antiquity, being mentioned as the birthplace of Hirah, the friend of Judah (Genesis 38:12), and one of the cities fortified by Rehoboam (2 Chronicles 11:7). In its neighbourhood is the celebrated cave, Mugha et Khureitun, which is pointed out as the traditional hold of David, and which has been carefully explored by Mr. Tyrwhitt Drake, of the Palestine Exploration Fund (see Thomson, 'Land and the Book,' pp. 332, etc.).Parallel Commentaries ... Hebrew I will againעֹ֗ד (‘ōḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more bring אָ֣בִי (’ā·ḇî) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go a conqueror הַיֹּרֵשׁ֙ (hay·yō·rêš) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin against you, לָ֔ךְ (lāḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's Hebrew O inhabitant יוֹשֶׁ֖בֶת (yō·wō·še·ḇeṯ) Verb - Qal - Participle - feminine singular construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of Mareshah. מָֽרֵשָׁ֑ה (mā·rê·šāh) Noun - proper - feminine singular Strong's 4762: Mareshah -- a place in Judah, also two Israelites The glory כְּב֥וֹד (kə·ḇō·wḏ) Noun - masculine singular construct Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness of Israel יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc will come יָב֖וֹא (yā·ḇō·w) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while Adullam. עֲדֻּלָּ֥ם (‘ă·ḏul·lām) Noun - proper - feminine singular Strong's 5725: Adullam -- a Canaanite city Links Micah 1:15 NIVMicah 1:15 NLT Micah 1:15 ESV Micah 1:15 NASB Micah 1:15 KJV Micah 1:15 BibleApps.com Micah 1:15 Biblia Paralela Micah 1:15 Chinese Bible Micah 1:15 French Bible Micah 1:15 Catholic Bible OT Prophets: Micah 1:15 I will yet bring to you inhabitant (Mc Mic. Mi) |