Luke 4:15
New International Version
He was teaching in their synagogues, and everyone praised him.

New Living Translation
He taught regularly in their synagogues and was praised by everyone.

English Standard Version
And he taught in their synagogues, being glorified by all.

Berean Standard Bible
He taught in their synagogues and was glorified by everyone.

Berean Literal Bible
And He was teaching in their synagogues, being glorified by all.

King James Bible
And he taught in their synagogues, being glorified of all.

New King James Version
And He taught in their synagogues, being glorified by all.

New American Standard Bible
And He began teaching in their synagogues and was praised by all.

NASB 1995
And He began teaching in their synagogues and was praised by all.

NASB 1977
And He began teaching in their synagogues and was praised by all.

Legacy Standard Bible
And He was teaching in their synagogues, being glorified by all.

Amplified Bible
And He began teaching in their synagogues and was praised and glorified and honored by all.

Christian Standard Bible
He was teaching in their synagogues, being praised by everyone.

Holman Christian Standard Bible
He was teaching in their synagogues, being acclaimed by everyone.

American Standard Version
And he taught in their synagogues, being glorified of all.

Contemporary English Version
He taught in the Jewish synagogues, and everyone praised him.

English Revised Version
And he taught in their synagogues, being glorified of all.

GOD'S WORD® Translation
He taught in the synagogues, and everyone praised him.

Good News Translation
He taught in the synagogues and was praised by everyone.

International Standard Version
He began to teach in their synagogues and was continuously receiving praise from everyone.

Majority Standard Bible
He taught in their synagogues and was glorified by everyone.

NET Bible
He began to teach in their synagogues and was praised by all.

New Heart English Bible
He taught in their synagogues, being praised by all.

Webster's Bible Translation
And he taught in their synagogues, being glorified by all.

Weymouth New Testament
And He proceeded to teach in their synagogues, winning praise from all.

World English Bible
He taught in their synagogues, being glorified by all.
Literal Translations
Literal Standard Version
and He was teaching in their synagogues, being glorified by all.

Berean Literal Bible
And He was teaching in their synagogues, being glorified by all.

Young's Literal Translation
and he was teaching in their synagogues, being glorified by all.

Smith's Literal Translation
And he taught in their assemblies, being honoured of all.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he taught in their synagogues, and was magnified by all.

Catholic Public Domain Version
And he taught in their synagogues, and he was magnified by everyone.

New American Bible
He taught in their synagogues and was praised by all.

New Revised Standard Version
He began to teach in their synagogues and was praised by everyone.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he taught in their synagogues, and was praised by every man.

Aramaic Bible in Plain English
And he was teaching in their assemblies and he was being praised by every person.
NT Translations
Anderson New Testament
And he taught in their synagogues, being glorified by all.

Godbey New Testament
And He was teaching in their synagogues, being glorified by all.

Haweis New Testament
And he taught in their synagogues, being universally admired.

Mace New Testament
for he preach'd in their synagogues with universal applause.

Weymouth New Testament
And He proceeded to teach in their synagogues, winning praise from all.

Worrell New Testament
And He taught in their synagogues, being glorified by all.

Worsley New Testament
and He taught in their synagogues with universal applause.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Begins His Ministry
14Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and the news about Him spread throughout the surrounding region. 15 He taught in their synagogues and was glorified by everyone. 16Then Jesus came to Nazareth, where He had been brought up. As was His custom, He entered the synagogue on the Sabbath. And when He stood up to read,…

Cross References
Matthew 4:23
Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.

Mark 1:21-22
Then Jesus and His companions went to Capernaum, and right away Jesus entered the synagogue on the Sabbath and began to teach. / The people were astonished at His teaching, because He taught as one who had authority, and not as the scribes.

Matthew 7:28-29
When Jesus had finished saying these things, the crowds were astonished at His teaching, / because He taught as one who had authority, and not as their scribes.

John 7:15
The Jews were amazed and asked, “How did this man attain such learning without having studied?”

Matthew 13:54
Coming to His hometown, He taught the people in their synagogue, and they were astonished. “Where did this man get such wisdom and miraculous powers?” they asked.

Mark 6:2
When the Sabbath came, He began to teach in the synagogue, and many who heard Him were astonished. “Where did this man get these ideas?” they asked. “What is this wisdom He has been given? And how can He perform such miracles?

John 6:59
Jesus said this while teaching in the synagogue in Capernaum.

Acts 13:15
After the reading from the Law and the Prophets, the synagogue leaders sent word to them: “Brothers, if you have a word of encouragement for the people, please speak.”

Acts 17:2
As was his custom, Paul went into the synagogue, and on three Sabbaths he reasoned with them from the Scriptures,

Matthew 9:35
Jesus went through all the towns and villages, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness.

Mark 1:39
So He went throughout Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons.

John 18:20
“I have spoken openly to the world,” Jesus answered. “I always taught in the synagogues and at the temple, where all the Jews come together. I said nothing in secret.

Acts 9:20
Saul promptly began to proclaim Jesus in the synagogues, declaring, “He is the Son of God.”

Isaiah 61:1
The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners,

Isaiah 50:4
The Lord GOD has given Me the tongue of discipleship, to sustain the weary with a word. He awakens Me morning by morning; He awakens My ear to listen as a disciple.


Treasury of Scripture

And he taught in their synagogues, being glorified of all.

he.

Luke 4:16
And he came to Nazareth, where he had been brought up: and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood up for to read.

Luke 13:10
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.

Matthew 4:23
And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people.

being.

Isaiah 55:5
Behold, thou shalt call a nation that thou knowest not, and nations that knew not thee shall run unto thee because of the LORD thy God, and for the Holy One of Israel; for he hath glorified thee.

Matthew 9:8
But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men.

Mark 1:27,45
And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him…

Jump to Previous
Adjacent Districts Fame Galilee Glorified Jesus Power Praise Praised Spirit's Spread Synagogues Taught Teaching
Jump to Next
Adjacent Districts Fame Galilee Glorified Jesus Power Praise Praised Spirit's Spread Synagogues Taught Teaching
Luke 4
1. The fasting and temptation of Jesus.
14. He begins to preach.
16. The people of Nazareth marvel at words, but seek to kill him.
33. He cures one possessed of a demon,
38. Peter's mother-in-law,
40. and various other sick persons.
41. The demons acknowledge Jesus, and are reproved for it.
42. He preaches through the cities of Galilee.














He taught
The Greek word for "taught" is "ἐδίδασκεν" (edidasken), which is derived from "διδάσκω" (didaskō), meaning to instruct or impart knowledge. This word emphasizes the authoritative and continuous nature of Jesus' teaching. In the context of first-century Judaism, teaching was a revered activity, often associated with rabbis who were well-versed in the Torah. Jesus, however, taught with a unique authority that astonished His listeners (Matthew 7:28-29). His teaching was not merely an academic exercise but a transformative proclamation of the Kingdom of God.

in their synagogues
The term "synagogues" comes from the Greek "συναγωγαῖς" (synagōgais), referring to the assembly places where Jewish communities gathered for worship, prayer, and instruction in the Scriptures. Synagogues were central to Jewish religious life, especially in the Diaspora, serving as places of learning and community cohesion. Jesus' choice to teach in synagogues highlights His initial focus on the Jewish people and His respect for their traditions. It also underscores the fulfillment of prophecy, as the Messiah was expected to bring enlightenment to God's chosen people (Isaiah 61:1-2).

and everyone glorified Him
The phrase "everyone glorified Him" uses the Greek "ἐδοξάζετο" (edoxazeto), from "δοξάζω" (doxazō), meaning to praise, honor, or magnify. This response indicates widespread admiration and recognition of Jesus' authority and wisdom. The glorification of Jesus by the people reflects the impact of His teaching and the divine authority with which He spoke. It also foreshadows the ultimate glorification of Christ through His death, resurrection, and ascension. Historically, this reaction can be seen as a fulfillment of the messianic expectations that the coming of the Messiah would bring a new understanding and revelation of God's will.

(15) Being glorified.--The dawn of the day of work was bright. Wonder, admiration, glory, waited on the new Prophet. Soon, however, when His preaching involved a demand on men's faith and obedience beyond what they had expected, it roused opposition, and the narrative that follows is the first stage of that antagonism.

Again, as in St. Matthew, the reader must be reminded that the narrative of John 2-5 comes in between the Temptation and the commencement of the Galilean ministry.

Verse 15. - And he taught in their synagogues, being glorified of all. His miracles, his words touching and eloquent, perhaps too a dim memory of marvels which had happened years before at his birth, shed round the new Teacher a halo of glory. It was only when, instead of the Messianic hopes of conquest and power which they cherished, a life of brave self-denial and quiet generosity was preached, that the reaction against him set in. The men of Nazareth, with their violent antagonism, which we are about to consider, were only, after all, a few months in advance of the rest of the nation in their rejection of the Messiah.

Parallel Commentaries ...


Greek
He
αὐτὸς (autos)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

taught
ἐδίδασκεν (edidasken)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1321: To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

synagogues
συναγωγαῖς (synagōgais)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's 4864: From sunago; an assemblage of persons; specially, a Jewish 'synagogue'; by analogy, a Christian church.

and was glorified
δοξαζόμενος (doxazomenos)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's 1392: To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.

by
ὑπὸ (hypo)
Preposition
Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).

everyone.
πάντων (pantōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.


Links
Luke 4:15 NIV
Luke 4:15 NLT
Luke 4:15 ESV
Luke 4:15 NASB
Luke 4:15 KJV

Luke 4:15 BibleApps.com
Luke 4:15 Biblia Paralela
Luke 4:15 Chinese Bible
Luke 4:15 French Bible
Luke 4:15 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 4:15 He taught in their synagogues being glorified (Luke Lu Lk)
Luke 4:14
Top of Page
Top of Page