Luke 13:33
New International Version
In any case, I must press on today and tomorrow and the next day—for surely no prophet can die outside Jerusalem!

New Living Translation
Yes, today, tomorrow, and the next day I must proceed on my way. For it wouldn’t do for a prophet of God to be killed except in Jerusalem!

English Standard Version
Nevertheless, I must go on my way today and tomorrow and the day following, for it cannot be that a prophet should perish away from Jerusalem.’

Berean Standard Bible
Nevertheless, I must keep going today and tomorrow and the next day, for it is not admissible for a prophet to perish outside of Jerusalem.

Berean Literal Bible
But it behooves Me to proceed today and tomorrow and the following day. For it is not possible for a prophet to perish outside of Jerusalem.

King James Bible
Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.

New King James Version
Nevertheless I must journey today, tomorrow, and the day following; for it cannot be that a prophet should perish outside of Jerusalem.

New American Standard Bible
Nevertheless I must go on My journey today and tomorrow and the next day; for it cannot be that a prophet would perish outside Jerusalem.

NASB 1995
“Nevertheless I must journey on today and tomorrow and the next day; for it cannot be that a prophet would perish outside of Jerusalem.

NASB 1977
“Nevertheless I must journey on today and tomorrow and the next day; for it cannot be that a prophet should perish outside of Jerusalem.

Legacy Standard Bible
Nevertheless I must journey on today and tomorrow and the next day, for it is not possible that a prophet would perish outside of Jerusalem.

Amplified Bible
Nevertheless I must travel on today and tomorrow and the day after that—for it cannot be that a prophet would die outside of Jerusalem.

Christian Standard Bible
Yet it is necessary that I travel today, tomorrow, and the next day, because it is not possible for a prophet to perish outside of Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
Yet I must travel today, tomorrow, and the next day, because it is not possible for a prophet to perish outside of Jerusalem!

American Standard Version
Nevertheless I must go on my way to-day and to-morrow and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.

Contemporary English Version
But I am going on my way today and tomorrow and the next day. After all, Jerusalem is the place where prophets are killed.

English Revised Version
Howbeit I must go on my way today and tomorrow and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.

GOD'S WORD® Translation
But I must be on my way today, tomorrow, and the next day. It's not possible for a prophet to die outside Jerusalem.

Good News Translation
Yet I must be on my way today, tomorrow, and the next day; it is not right for a prophet to be killed anywhere except in Jerusalem.

International Standard Version
But I must be on my way today, tomorrow, and the next day, because it's not possible for a prophet to be killed outside of Jerusalem.'

Majority Standard Bible
Nevertheless, I must keep going today and tomorrow and the next day, for it is not admissible for a prophet to perish outside of Jerusalem.

NET Bible
Nevertheless I must go on my way today and tomorrow and the next day, because it is impossible that a prophet should be killed outside Jerusalem.'

New Heart English Bible
Nevertheless I must go on my way today and tomorrow and the next day, for it cannot be that a prophet perish outside of Jerusalem.'

Webster's Bible Translation
Nevertheless, I must walk to-day and to-morrow, and the day following: for it cannot be that a prophet should perish out of Jerusalem.

Weymouth New Testament
"Yet I must continue my journey to-day and to-morrow and the day following; for it is not conceivable that a Prophet should perish outside of Jerusalem.

World English Bible
Nevertheless I must go on my way today and tomorrow and the next day, for it can’t be that a prophet would perish outside of Jerusalem.’
Literal Translations
Literal Standard Version
but it is necessary for Me today, and tomorrow, and the [day] following, to go on, because it is not possible for a prophet to perish out of Jerusalem.

Berean Literal Bible
But it behooves Me to proceed today and tomorrow and the following day. For it is not possible for a prophet to perish outside of Jerusalem.

Young's Literal Translation
but it behoveth me to-day, and to-morrow, and the day following, to go on, because it is not possible for a prophet to perish out of Jerusalem.

Smith's Literal Translation
But I must go to day and to morrow and the following: for it is not possible for a prophet to perish out of Jerusalem.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Nevertheless I must walk to day and to morrow, and the day following, because it cannot be that a prophet perish, out of Jerusalem.

Catholic Public Domain Version
Yet truly, it is necessary for me to walk today and tomorrow and the following day. For it does not fall to a prophet to perish beyond Jerusalem.

New American Bible
Yet I must continue on my way today, tomorrow, and the following day, for it is impossible that a prophet should die outside of Jerusalem.’

New Revised Standard Version
Yet today, tomorrow, and the next day I must be on my way, because it is impossible for a prophet to be killed outside of Jerusalem.’
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But I must do my work today and tomorrow, and I will leave the next day; because it is impossible that a prophet should perish outside of Jerusalem.

Aramaic Bible in Plain English
“However, it is right for me that today and tomorrow I should work and I should go the following day, because it is not possible that a Prophet shall perish outside of Jerusalem.”
NT Translations
Anderson New Testament
But I must continue my journey today and tomorrow and the day following; for it is not possible that a prophet perish out of Jerusalem.

Godbey New Testament
Moreover it behooves Me to travel to-day and to-morrow and the day following: because it does not behoove a prophet to perish outside of Jerusalem.

Haweis New Testament
But I must go on to-day and to-morrow, and the day following: for it is impossible that a prophet perish out of Jerusalem.

Mace New Testament
till then I must be stirring about, to-day, and to-morrow, and the next day: for a prophet cannot be put to death any where, but at Jerusalem.

Weymouth New Testament
"Yet I must continue my journey to-day and to-morrow and the day following; for it is not conceivable that a Prophet should perish outside of Jerusalem.

Worrell New Testament
But yet I must go on My way to-day, and to-morrow, and the following day; because it is not possible that a prophet perish outside of Jerusalem!'

Worsley New Testament
but I must procede to-day and to-morrow and the following; for it cannot be supposed that a prophet should be cut off but in Jerusalem.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Lament over Jerusalem
32But Jesus replied, “Go tell that fox, ‘Look, I will keep driving out demons and healing people today and tomorrow, and on the third day I will reach My goal.’ 33Nevertheless, I must keep going today and tomorrow and the next day, for it is not admissible for a prophet to perish outside of Jerusalem. 34O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling!…

Cross References
Matthew 23:37-39
O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! / Look, your house is left to you desolate. / For I tell you that you will not see Me again until you say, ‘Blessed is He who comes in the name of the Lord.’”

John 11:9-10
Jesus answered, “Are there not twelve hours of daylight? If anyone walks in the daytime, he will not stumble, because he sees by the light of this world. / But if anyone walks at night, he will stumble, because he has no light.”

Matthew 16:21
From that time on Jesus began to show His disciples that He must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, chief priests, and scribes, and that He must be killed and on the third day be raised to life.

Mark 8:31
Then He began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, chief priests, and scribes, and that He must be killed and after three days rise again.

Luke 9:22
“The Son of Man must suffer many things,” He said. “He must be rejected by the elders, chief priests, and scribes, and He must be killed and on the third day be raised to life.”

John 7:30
So they tried to seize Him, but no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come.

John 8:20
He spoke these words while teaching in the temple courts, near the treasury. Yet no one seized Him, because His hour had not yet come.

John 12:27
Now My soul is troubled, and what shall I say? ‘Father, save Me from this hour’? No, it is for this purpose that I have come to this hour.

Acts 2:23
He was delivered up by God’s set plan and foreknowledge, and you, by the hands of the lawless, put Him to death by nailing Him to the cross.

Acts 4:27-28
In fact, this is the very city where Herod and Pontius Pilate conspired with the Gentiles and the people of Israel against Your holy servant Jesus, whom You anointed. / They carried out what Your hand and will had decided beforehand would happen.

Hebrews 13:12-13
And so Jesus also suffered outside the city gate, to sanctify the people by His own blood. / Therefore let us go to Him outside the camp, bearing the disgrace He bore.

1 Kings 19:10
“I have been very zealous for the LORD, the God of Hosts,” he replied, “but the Israelites have forsaken Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I am the only one left, and they are seeking my life as well.”

1 Kings 19:14
“I have been very zealous for the LORD, the God of Hosts,” he replied, “but the Israelites have forsaken Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I am the only one left, and they are seeking my life as well.”

Nehemiah 9:26
But they were disobedient and rebelled against You; they flung Your law behind their backs. They killed Your prophets, who had admonished them to return to You. They committed terrible blasphemies.

Jeremiah 26:20-23
Now there was another man prophesying in the name of the LORD, Uriah son of Shemaiah from Kiriath-jearim. He prophesied against this city and against this land the same things that Jeremiah did. / King Jehoiakim and all his mighty men and officials heard his words, and the king sought to put him to death. But when Uriah found out about it, he fled in fear and went to Egypt. / Then King Jehoiakim sent men to Egypt: Elnathan son of Achbor along with some other men. ...


Treasury of Scripture

Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.

I must.

John 4:34
Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.

John 9:4
I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.

John 11:54
Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.

for.

Luke 9:53
And they did not receive him, because his face was as though he would go to Jerusalem.

Matthew 20:18
Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be betrayed unto the chief priests and unto the scribes, and they shall condemn him to death,

Acts 13:27
For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every sabbath day, they have fulfilled them in condemning him.

Jump to Previous
Behoveth Case Conceivable Continue Death Die Following Jerusalem Journey Morrow Nevertheless Outside Perish Prophet Right Surely Third Today To-Day Tomorrow To-Morrow Walk Way
Jump to Next
Behoveth Case Conceivable Continue Death Die Following Jerusalem Journey Morrow Nevertheless Outside Perish Prophet Right Surely Third Today To-Day Tomorrow To-Morrow Walk Way
Luke 13
1. Jesus preaches repentance upon the punishment of the Galilaeans and others.
6. The fruitless fig tree may not stand.
10. He heals the crooked woman;
18. shows the powerful working of the word, by the parable of the grain of mustard seed,
20. and of leaven;
22. exhorts to enter in at the strait gate;
31. and reproves Herod and Jerusalem.














In any case
This phrase introduces a sense of inevitability and determination. In the Greek, the word used is "πλὴν" (plēn), which can be translated as "nevertheless" or "but." It conveys a strong resolve and an acknowledgment of a predetermined course of action. Jesus is expressing His unwavering commitment to His mission, despite the challenges and opposition He faces. This reflects the divine purpose and the fulfillment of prophecy, emphasizing that God's plan will not be thwarted by human actions.

I must keep going
The Greek word for "must" is "δεῖ" (dei), indicating necessity or obligation. This underscores the divine imperative that Jesus feels to continue His journey. It is not merely a personal desire but a fulfillment of His Father's will. The phrase "keep going" suggests perseverance and steadfastness. Jesus is resolute in His mission to bring salvation, demonstrating His obedience to God's plan and His love for humanity.

today and tomorrow and the next day
This expression of time highlights the immediacy and continuity of Jesus' mission. It reflects the urgency and the progressive nature of His work. The repetition of days signifies the ongoing commitment and the unfolding of God's redemptive plan. Historically, this can be seen as Jesus' journey towards Jerusalem, where His ultimate sacrifice would take place. It serves as a reminder of the temporal nature of His earthly ministry and the eternal impact of His actions.

For it is not possible
The Greek word "οὐκ" (ouk) is a strong negation, emphasizing the impossibility of an alternative outcome. This phrase indicates that certain events are divinely ordained and cannot be altered. It reflects the sovereignty of God and the certainty of His plans. Jesus acknowledges that His path is set by divine decree, reinforcing the idea that His mission is part of a larger, unchangeable divine narrative.

for a prophet to perish
The term "prophet" (προφήτης, prophētēs) refers to one who speaks forth the message of God. In the biblical context, prophets often faced persecution and rejection. Jesus identifies Himself with the prophets of old, who were often martyred for their faithfulness to God's message. This connection underscores His role as the ultimate prophet, who not only speaks God's truth but embodies it. The word "perish" (ἀπόλλυμι, apollymi) implies a violent or untimely death, foreshadowing Jesus' crucifixion.

outside of Jerusalem
Jerusalem holds significant historical and theological importance as the center of Jewish worship and the location of the Temple. It is also the city where many prophets were killed, as noted in the Old Testament. By stating that a prophet cannot perish outside of Jerusalem, Jesus highlights the city's tragic history of rejecting God's messengers. This phrase serves as a poignant reminder of the city's role in salvation history and foreshadows the rejection and crucifixion of Jesus within its walls. It also emphasizes the fulfillment of prophecy and the culmination of Jesus' earthly ministry in Jerusalem.

(33) Nevertheless I must walk.--Better, I must journey, or, I must go onward, the word being that used in Luke 9:51; Luke 9:53. The words indicate the intensity of conviction and of purpose as that expressed before. I cannot bring myself to accept the words that follow--"to-day and to-morrow . . ."--as meaning that there were but three days to pass before He should enter Jerusalem. It would not have been true in fact. It would have seemed obvious, had we not too abundant proof of men's want of power to enter into the poetic forms of Eastern speech when they differ from our own, that the literal meaning here is altogether out of place, and that the same formula is used as in the preceding verse, with the same meaning--i.e., as conveying the thought of a short, undefined interval.

It cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.--The word used here for "it cannot be," occurs in this passage only of the New Testament, and has a peculiar half-ironical force--"It is not meet, it would be at variance with the fitness of things, it is morally impossible." Jerusalem had made the slaughter of the prophets a special prerogative, a monopoly, as has been said, of which none might rob her.

Verse 33. - Nevertheless I must walk to. day, and to-morrow, and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem. He reflects, "Yes, I must go on with my journey for the little space yet left to me;" and then turning to the false Pharisee friends, with the saddest irony bids them not be afraid. Priest and Sanhedrin, the unholy alliance against him of Sadducee and Pharisee, would not be balked of the Victim whose blood they were all thirsting after. Their loved city had ever had one melancholy prerogative. It had ever been the place of death for the prophets of the Lord. That sad privilege would not be taken from it in his case.

Parallel Commentaries ...


Greek
Nevertheless,
πλὴν (plēn)
Conjunction
Strong's 4133: However, nevertheless, but, except that, yet. From pleion; moreover, i.e. Albeit, save that, rather, yet.

I
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

must
δεῖ (dei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1163: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.

keep going
πορεύεσθαι (poreuesthai)
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strong's 4198: To travel, journey, go, die.

today
σήμερον (sēmeron)
Adverb
Strong's 4594: Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

tomorrow
αὔριον (aurion)
Adverb
Strong's 839: Tomorrow. From a derivative of the same as aer; properly, fresh, i.e. to-morrow.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

next [day],
ἐχομένῃ (echomenē)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Feminine Singular
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

for
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

it is not admissible [for]
ἐνδέχεται (endechetai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1735: To allow, it is possible. Third person singular present of a compound of en and dechomai; it is accepted in, i.e. Admitted.

a prophet
προφήτην (prophētēn)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.

to perish
ἀπολέσθαι (apolesthai)
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.

outside of
ἔξω (exō)
Preposition
Strong's 1854: Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively.

Jerusalem.
Ἰερουσαλήμ (Ierousalēm)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2419: Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.


Links
Luke 13:33 NIV
Luke 13:33 NLT
Luke 13:33 ESV
Luke 13:33 NASB
Luke 13:33 KJV

Luke 13:33 BibleApps.com
Luke 13:33 Biblia Paralela
Luke 13:33 Chinese Bible
Luke 13:33 French Bible
Luke 13:33 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 13:33 Nevertheless I must go on my way (Luke Lu Lk)
Luke 13:32
Top of Page
Top of Page