Verse (Click for Chapter) New International Version but this is what the LORD says about the king who sits on David’s throne and all the people who remain in this city, your fellow citizens who did not go with you into exile— New Living Translation But this is what the LORD says about the king who sits on David’s throne and all those still living here in Jerusalem—your relatives who were not exiled to Babylon. English Standard Version thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your kinsmen who did not go out with you into exile: Berean Standard Bible this is what the LORD says about the king who sits on David’s throne and all the people who remain in this city, your brothers who did not go with you into exile— King James Bible Know that thus saith the LORD of the king that sitteth upon the throne of David, and of all the people that dwelleth in this city, and of your brethren that are not gone forth with you into captivity; New King James Version therefore thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, concerning all the people who dwell in this city, and concerning your brethren who have not gone out with you into captivity— New American Standard Bible for this is what the LORD says concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who live in this city, your brothers who did not go with you into exile— NASB 1995 for thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who did not go with you into exile— NASB 1977 for thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who did not go with you into exile— Legacy Standard Bible for thus says Yahweh concerning the king who sits on the throne of David and concerning all the people who live in this city, your brothers who did not go with you into exile— Amplified Bible thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who live in this city, your brothers (fellow people of Judah) who did not go with you into captivity— Christian Standard Bible But this is what the LORD says concerning the king sitting on David’s throne and concerning all the people living in this city—that is, concerning your brothers who did not go with you into exile. Holman Christian Standard Bible But this is what the LORD says concerning the king sitting on David’s throne and concerning all the people living in this city—that is, concerning your brothers who did not go with you into exile. American Standard Version thus saith Jehovah concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity; Aramaic Bible in Plain English For thus says LORD JEHOVAH about the King who sits on the throne of David, and about all the people who dwell in this city: “Your brethren who did not go out with you into captivity Douay-Rheims Bible For thus saith the Lord to the king that sitteth upon the throne of David, and to all the people that dwell in this city, to your brethren that are not gone forth with you into captivity. English Revised Version for thus saith the LORD concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity; GOD'S WORD® Translation But this is what the LORD says about the king who sits on David's throne and about all the people who live in this city, the people who are your relatives and who weren't taken away as captives: Good News Translation Listen to what the LORD says about the king who rules the kingdom that David ruled and about the people of this city, that is, your relatives who were not taken away as prisoners with you. International Standard Version "But this is what the LORD says about the king who sits on David's throne, and about the people who live in this city—your brothers who didn't go with you into exile: JPS Tanakh 1917 For thus saith the LORD concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity; Literal Standard Version surely thus said YHWH concerning the king who is sitting on the throne of David, and concerning all the people that are dwelling in this city, your brothers who did not go forth with you in the expulsion— Majority Standard Bible this is what the LORD says about the king who sits on David’s throne and all the people who remain in this city, your brothers who did not go with you into exile— New American Bible Thus says the LORD concerning the king sitting on David’s throne and all the people living in this city, your kinsmen who did not go with you into exile; NET Bible But just listen to what the LORD has to say about the king who occupies David's throne and all your fellow countrymen who are still living in this city of Jerusalem and were not carried off into exile with you. New Revised Standard Version Thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who live in this city, your kinsfolk who did not go out with you into exile: New Heart English Bible thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who haven't gone forth with you into captivity; Webster's Bible Translation Know that thus saith the LORD concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwelleth in this city, and concerning your brethren that are not gone forth with you into captivity; World English Bible Yahweh says concerning the king who sits on David’s throne, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who haven’t gone with you into captivity, Young's Literal Translation Surely thus said Jehovah concerning the king who is sitting on the throne of David, and concerning all the people that is dwelling in this city, your brethren who went not forth with you in the removal; Additional Translations ... Audio Bible Context Jeremiah's Letter to the Exiles…15Because you may say, “The LORD has raised up for us prophets in Babylon,” 16 this is what the LORD says about the king who sits on David’s throne and all the people who remain in this city, your brothers who did not go with you into exile— 17this is what the LORD of Hosts says: “I will send against them sword and famine and plague, and I will make them like rotten figs, so bad they cannot be eaten.… Cross References Jeremiah 38:2 "This is what the LORD says: Whoever stays in this city will die by sword and famine and plague, but whoever surrenders to the Chaldeans will live; he will retain his life like a spoil of war, and he will live. Jeremiah 38:3 This is what the LORD says: This city will surely be delivered into the hands of the army of the king of Babylon, and he will capture it." Treasury of Scripture Know that thus said the LORD of the king that sits on the throne of David, and of all the people that dwells in this city, and of your brothers that are not gone forth with you into captivity; Jeremiah 29:3 By the hand of Elasah the son of Shaphan, and Gemariah the son of Hilkiah, (whom Zedekiah king of Judah sent unto Babylon to Nebuchadnezzar king of Babylon) saying, Jeremiah 24:2 One basket had very good figs, even like the figs that are first ripe: and the other basket had very naughty figs, which could not be eaten, they were so bad. Jeremiah 38:2,3,17-23 Thus saith the LORD, He that remaineth in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: but he that goeth forth to the Chaldeans shall live; for he shall have his life for a prey, and shall live… Jump to Previous Captivity City David David's Dwell Dwelleth Exile Forth Kingdom Kinsmen Prisoners Seat Seated Sits Sitteth ThroneJump to Next Captivity City David David's Dwell Dwelleth Exile Forth Kingdom Kinsmen Prisoners Seat Seated Sits Sitteth ThroneJeremiah 29 1. Jeremiah sends a letter to the captives in Babylon to be quiet there,8. and not to believe the dreams of their prophets; 10. and that they shall return with grace after seventy years. 15. He foretells the destruction of the rest for their disobedience. 20. He shows the fearful end of Ahab and Zedekiah, two false prophets. 24. Shemaiah writes a letter against Jeremiah. 30. Jeremiah foretells his doom. Verse 16. - Know that thus saith the Lord; rather, Surely thus saith the Lord. Parallel Commentaries ... Hebrew this is whatכֹ֣ה ׀ (ḵōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say about אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the king הַמֶּ֙לֶךְ֙ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king who sits הַיּוֹשֵׁב֙ (hay·yō·wō·šêḇ) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry on אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to David’s דָוִ֔ד (ḏā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse throne כִּסֵּ֣א (kis·sê) Noun - masculine singular construct Strong's 3678: Seat of honor, throne and וְאֶל־ (wə·’el-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 413: Near, with, among, to all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the people הָעָ֔ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock who remain הַיּוֹשֵׁ֖ב (hay·yō·wō·šêḇ) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in this הַזֹּ֑את (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, city, בָּעִ֣יר (bā·‘îr) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement your brothers אֲחֵיכֶ֕ם (’ă·ḥê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 251: A brother, ) who אֲשֶׁ֛ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that did not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no go יָצְא֥וּ (yā·ṣə·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim with you אִתְּכֶ֖ם (’it·tə·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among into exile. בַּגּוֹלָֽה׃ (bag·gō·w·lāh) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 1473: Exile, exiles Links Jeremiah 29:16 NIVJeremiah 29:16 NLT Jeremiah 29:16 ESV Jeremiah 29:16 NASB Jeremiah 29:16 KJV Jeremiah 29:16 BibleApps.com Jeremiah 29:16 Biblia Paralela Jeremiah 29:16 Chinese Bible Jeremiah 29:16 French Bible Jeremiah 29:16 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 29:16 Thus says Yahweh concerning the king who (Jer.) |