Jeremiah 29:16
New International Version
but this is what the LORD says about the king who sits on David's throne and all the people who remain in this city, your fellow citizens who did not go with you into exile--

New Living Translation
But this is what the LORD says about the king who sits on David's throne and all those still living here in Jerusalem--your relatives who were not exiled to Babylon.

English Standard Version
thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your kinsmen who did not go out with you into exile:

Berean Study Bible
this is what the LORD says about the king who sits on David’s throne and all the people who remain in this city, your brothers who did not go with you into exile.

New American Standard Bible
for thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who did not go with you into exile--

King James Bible
Know that thus saith the LORD of the king that sitteth upon the throne of David, and of all the people that dwelleth in this city, and of your brethren that are not gone forth with you into captivity;

Christian Standard Bible
But this is what the LORD says concerning the king sitting on David's throne and concerning all the people living in this city--that is, concerning your brothers who did not go with you into exile.

Good News Translation
Listen to what the LORD says about the king who rules the kingdom that David ruled and about the people of this city, that is, your relatives who were not taken away as prisoners with you.

Holman Christian Standard Bible
But this is what the LORD says concerning the king sitting on David's throne and concerning all the people living in this city--that is, concerning your brothers who did not go with you into exile.

International Standard Version
"But this is what the LORD says about the king who sits on David's throne, and about the people who live in this city—your brothers who didn't go with you into exile:

NET Bible
But just listen to what the LORD has to say about the king who occupies David's throne and all your fellow countrymen who are still living in this city of Jerusalem and were not carried off into exile with you.

New Heart English Bible
thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who haven't gone forth with you into captivity;

GOD'S WORD® Translation
But this is what the LORD says about the king who sits on David's throne and about all the people who live in this city, the people who are your relatives and who weren't taken away as captives:

JPS Tanakh 1917
For thus saith the LORD concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity;

New American Standard 1977
for thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who did not go with you into exile—

Jubilee Bible 2000
know that thus hath the LORD said of the king that sits upon the throne of David and of all the people that dwell in this city and of your brethren that are not gone forth with you into captivity;

King James 2000 Bible
Know that thus says the LORD of the king that sits upon the throne of David, and of all the people that dwell in this city, and of your brethren that are not gone forth with you into captivity;

American King James Version
Know that thus said the LORD of the king that sits on the throne of David, and of all the people that dwells in this city, and of your brothers that are not gone forth with you into captivity;

American Standard Version
thus saith Jehovah concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity;

Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord to the king that sitteth upon the throne of David, and to all the people that dwell in this city, to your brethren that are not gone forth with you into captivity.

Darby Bible Translation
yea, thus saith Jehovah concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity;

English Revised Version
for thus saith the LORD concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity;

Webster's Bible Translation
Know that thus saith the LORD concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwelleth in this city, and concerning your brethren that are not gone forth with you into captivity;

World English Bible
thus says Yahweh concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who haven't gone forth with you into captivity;

Young's Literal Translation
Surely thus said Jehovah concerning the king who is sitting on the throne of David, and concerning all the people that is dwelling in this city, your brethren who went not forth with you in the removal;
Study Bible
Jeremiah's Letter to the Exiles
15Because you may say, “The LORD has raised up for us prophets in Babylon,” 16this is what the LORD says about the king who sits on David’s throne and all the people who remain in this city, your brothers who did not go with you into exile. 17This is what the LORD of Hosts says: “I will send against them sword, famine, and plague, and I will make them like rotten figs, so bad that they cannot be eaten.…
Cross References
Jeremiah 38:2
"This is what the LORD says: Whoever stays in this city will die by sword, famine, and plague, but whoever surrenders to the Chaldeans will live. He will escape with his life as a reward and will live.

Jeremiah 38:3
This is what the LORD says: This city will surely be handed over to the army of the king of Babylon, and he will capture it."

Treasury of Scripture

Know that thus said the LORD of the king that sits on the throne of David, and of all the people that dwells in this city, and of your brothers that are not gone forth with you into captivity;

Jeremiah 29:3
By the hand of Elasah the son of Shaphan, and Gemariah the son of Hilkiah, (whom Zedekiah king of Judah sent unto Babylon to Nebuchadnezzar king of Babylon) saying,

Jeremiah 24:2
One basket had very good figs, even like the figs that are first ripe: and the other basket had very naughty figs, which could not be eaten, they were so bad.

Jeremiah 38:2,3,17-23
Thus saith the LORD, He that remaineth in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: but he that goeth forth to the Chaldeans shall live; for he shall have his life for a prey, and shall live…







Lexicon
this is what
כֹ֣ה ׀ (ḵōh)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

about
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the king
הַמֶּ֙לֶךְ֙ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

who sits
הַיּוֹשֵׁב֙ (hay·yō·wō·šêḇ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

on
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

David’s
דָוִ֔ד (ḏā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

throne
כִּסֵּ֣א (kis·sê)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3678: Seat of honor, throne

and
וְאֶל־ (wə·’el-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the people
הָעָ֔ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

who remain
הַיּוֹשֵׁ֖ב (hay·yō·wō·šêḇ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in this
הַזֹּ֑את (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's Hebrew 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

city,
בָּעִ֣יר (bā·‘îr)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement

your brothers
אֲחֵיכֶ֕ם (’ă·ḥê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 251: A brother, )

who
אֲשֶׁ֛ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

did not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

go
יָצְא֥וּ (yā·ṣə·’ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

with you
אִתְּכֶ֖ם (’it·tə·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among

into exile.
בַּגּוֹלָֽה׃ (bag·gō·w·lāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 1473: Exile, exiles
Verse 16. - Know that thus saith the Lord; rather, Surely thus saith the Lord. 29:8-19 Let men beware how they call those prophets whom they choose after their own fancies, and how they consider their fancies and dreams to be revelations from God. False prophets flatter people in their sins, because they love to be flattered; and they speak smoothly to their prophets, that their prophets may speak smoothly to them. God promises that they should return after seventy years were accomplished. By this it appears, that the seventy years of the captivity are not to be reckoned from the last captivity, but the first. It will be the bringing to pass of God's good word to them. This shall form God's purposes. We often do not know our own minds, but the Lord is never at an uncertainty. We are sometimes ready to fear that God's designs are all against us; but as to his own people, even that which seems evil, is for good. He will give them, not the expectations of their fears, or the expectations of their fancies, but the expectations of their faith; the end he has promised, which will be the best for them. When the Lord pours out an especial spirit of prayer, it is a good sign that he is coming toward us in mercy. Promises are given to quicken and encourage prayer. He never said, Seek ye me in vain. Those who remained at Jerusalem would be utterly destroyed, notwithstanding what the false prophets said to the contrary. The reason has often been given, and it justifies the eternal ruin of impenitent sinners; Because they have not hearkened to my words; I called, but they refused.
Jump to Previous
Captivity City David David's Dwell Dwelleth Exile Forth Kingdom Kinsmen Prisoners Seat Seated Sits Sitteth Throne
Jump to Next
Captivity City David David's Dwell Dwelleth Exile Forth Kingdom Kinsmen Prisoners Seat Seated Sits Sitteth Throne
Links
Jeremiah 29:16 NIV
Jeremiah 29:16 NLT
Jeremiah 29:16 ESV
Jeremiah 29:16 NASB
Jeremiah 29:16 KJV

Jeremiah 29:16 Bible Apps
Jeremiah 29:16 Biblia Paralela
Jeremiah 29:16 Chinese Bible
Jeremiah 29:16 French Bible
Jeremiah 29:16 German Bible

Alphabetical: about all and brothers but city concerning countrymen David David's did dwell exile exile- for go in into is king LORD not of on people remain says sits the this throne thus what who with you your

OT Prophets: Jeremiah 29:16 Thus says Yahweh concerning the king who (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 29:15
Top of Page
Top of Page