Cross References But I have used none of these things. Neither have I written these things, that they should be so done unto me: for it is good for me to die rather than that any man should make my glory void. Acts 18:3 And because he was of the same trade, he remained with them and wrought. (Now they were tentmakers by trade.) Acts 20:33 I have not coveted any man's silver, gold or apparel, as 1 Corinthians 9:12 If others be partakers of this power over you, why not we rather? Nevertheless, we have not used this power: but we bear all things, lest we should give any hindrance to the gospel of Christ. 1 Corinthians 9:18 What is my reward then? That preaching the gospel, I may deliver the gospel without charge, that I abuse not my power in the gospel. 2 Corinthians 11:10 The truth of Christ is in me, that this glorying shall not be broken off in me in the regions of Achaia. Treasury of Scripture Knowledge But I have used none of these things. Neither have I written these things, that they should be so done unto me: for it is good for me to die rather than that any man should make my glory void. I have. 1 Corinthians 9:12 If others be partakers of this power over you, why not we rather? Nevertheless, we have not used this power: but we bear all things, lest we should give any hindrance to the gospel of Christ. 1 Corinthians 4:12 And we labour, working with our own hands. We are reviled: and we bless. We are persecuted: and we suffer it. Acts 8:3 But Saul made havock of the church, entering in from house to house: and dragging away men and women, committed them to prison. Acts 20:34 You yourselves know. For such things as were needful for me and them that are with me, these hands have furnished. 1 Thessalonians 2:9 For you remember, brethren, our labour and toil: working night and day, lest we should be chargeable to any of you, we preached among you the gospel of God. 2 Thessalonians 3:8 Neither did we eat any man's bread for nothing: but in labour and in toil we worked night and day, lest we should be chargeable to any of you. neither. 2 Corinthians 11:9-12 And, when I was present with you and wanted, I was chargeable to no man: for that which was wanting to me, the brethren supplied who came from Macedonia. And in all things I have kept myself from being burthensome to you: and so I will keep myself. . . . 2 Corinthians 12:13-18 For what is there that you have had less than the other churches but that I myself was not burthensome to you? Pardon me this injury. . . . for. Matthew 18:6 But he that shall scandalize one of these little ones that believe in me, it were better for him that a millstone should be hanged about his neck, and that he should be drowned in the depth of the sea. Acts 20:24 But I fear none of these things, neither do I count my life more precious than myself, so that I may consummate my course and the ministry of the word which I received from the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God. Philippians 1:20-23 According to my expectation and hope; that in nothing I shall be confounded: but with all confidence, as always, so now also, shall Christ be magnified in my body, whether it be by life or by death. . . . Context The Rights of an Apostle…14So also the Lord ordained that they who preach the gospel should live by the gospel. 15But I have used none of these things. Neither have I written these things, that they should be so done unto me: for it is good for me to die rather than that any man should make my glory void. 16For if I preach the gospel, it is no glory to me: for a necessity lieth upon me. For woe is unto me if I preach not the gospel.… Lexicon Butδὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. I ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. have not used κέχρημαι (kechrēmai) Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular Strong's Greek 5530: To use, make use of, deal with, take advantage of. [any] οὐδενὶ (oudeni) Adjective - Dative Masculine Singular Strong's Greek 3762: No one, none, nothing. of these [rights]. τούτων (toutōn) Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural Strong's Greek 3778: This; he, she, it. And δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. I am not writing ἔγραψα (egrapsa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe. this ταῦτα (tauta) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 3778: This; he, she, it. to suggest that ἵνα (hina) Conjunction Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. something οὕτως (houtōs) Adverb Strong's Greek 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). be done γένηται (genētai) Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. for ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. me. ἐμοί (emoi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Indeed, γάρ (gar) Conjunction Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. I μοι (moi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. would rather μᾶλλον (mallon) Adverb Strong's Greek 3123: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather. die ἀποθανεῖν (apothanein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's Greek 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off. than for ἢ (ē) Conjunction Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. anyone οὐδεὶς (oudeis) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3762: No one, none, nothing. to nullify κενώσει (kenōsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2758: (a) I empty, (b) I deprive of content, make unreal. From kenos; to make empty, i.e. to abase, neutralize, falsify. my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. boast. καύχημά (kauchēma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 2745: A boasting; a ground of boasting (glorying, exultation). From kauchaomai; a boast in a good or a bad sense. Additional Translations But I have not used any of these rights. And I am not writing this to suggest that something be done for me. Indeed, I would rather die than for anyone to nullify my boast. But I have not used any of these. And neither have I written these things that it should be thus with me; for it would be better to me to die, rather than that anyone will make void my boasting. But I have used none of these things: neither have I written these things, that it should be so done to me: for it were better for me to die, than that any man should make my glorying void. But I have used none of these things: and I write not these things that it may be so done in my case; for it were good for me rather to die, than that any man should make my glorifying void. But I have used none of these things. Now I have not written these things that it should be thus in my case; for [it were] good for me rather to die than that any one should make vain my boast. But I have used none of these things: and I write not these things that it may be so done in my case: for it were good for me rather to die, than that any man should make my glorying void. But I have used none of these things: neither have I written these things, that it should be so done to me: for it were better for me to die, than that any man should make my glorying void. But I, for my part, have not used, and do not use, my full rights in any of these things. Nor do I now write with that object so far as I myself am concerned, for I would rather die than have anybody make this boast of mine an empty one. But I have used none of these things, and I don't write these things that it may be done so in my case; for I would rather die, than that anyone should make my boasting void. And I have used none of these things; neither did I write these things that it may be so done in my case, for it is good for me rather to die, than that any one may make my glorying void; Jump to Previous Anybody Better Boast Boasting Case Concerned Death Deprive Die Empty Far Full Glorifying Glorying Good Ground Hope Object Part Provision Rather Rights Secure Undergo Use Used Void Write Writing WrittenJump to Next Anybody Better Boast Boasting Case Concerned Death Deprive Die Empty Far Full Glorifying Glorying Good Ground Hope Object Part Provision Rather Rights Secure Undergo Use Used Void Write Writing WrittenLinks 1 Corinthians 9:15 NIV1 Corinthians 9:15 NLT 1 Corinthians 9:15 ESV 1 Corinthians 9:15 NASB 1 Corinthians 9:15 KJV 1 Corinthians 9:15 Bible Apps 1 Corinthians 9:15 Biblia Paralela 1 Corinthians 9:15 Chinese Bible 1 Corinthians 9:15 French Bible 1 Corinthians 9:15 German Bible Alphabetical: am an And any anyone be better boast But case deprive die do done empty for have hope I in it make man me my none not of one rather rights so such than that the these things this to used will would writing you NT Letters: 1 Corinthians 9:15 But I have used none of these (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |