Verse (Click for Chapter) New International Version Hushai said to Absalom, “No, the one chosen by the LORD, by these people, and by all the men of Israel—his I will be, and I will remain with him. New Living Translation “I’m here because I belong to the man who is chosen by the LORD and by all the men of Israel,” Hushai replied. English Standard Version And Hushai said to Absalom, “No, for whom the LORD and this people and all the men of Israel have chosen, his I will be, and with him I will remain. Berean Standard Bible “Not at all,” Hushai answered. “For the one chosen by the LORD, by this people, and by all the men of Israel—his I will be, and with him I will remain. King James Bible And Hushai said unto Absalom, Nay; but whom the LORD, and this people, and all the men of Israel, choose, his will I be, and with him will I abide. New King James Version And Hushai said to Absalom, “No, but whom the LORD and this people and all the men of Israel choose, his I will be, and with him I will remain. New American Standard Bible So Hushai said to Absalom, “No! For whomever the LORD, this people, and all the men of Israel have chosen, his I shall be, and with him I shall remain. NASB 1995 Then Hushai said to Absalom, “No! For whom the LORD, this people, and all the men of Israel have chosen, his I will be, and with him I will remain. NASB 1977 Then Hushai said to Absalom, “No! For whom the LORD, this people, and all the men of Israel have chosen, his will I be, and with him I will remain. Legacy Standard Bible Then Hushai said to Absalom, “No! For whom Yahweh, this people, and all the men of Israel have chosen, his I will be, and with him I will remain. Amplified Bible Hushai said to Absalom, “No! For whomever the LORD and this people and all the men of Israel have chosen [as king], I will be his, and I will remain with him. Christian Standard Bible “Not at all,” Hushai answered Absalom. “I am on the side of the one that the LORD, this people, and all the men of Israel have chosen. I will stay with him. Holman Christian Standard Bible Not at all,” Hushai answered Absalom. “I am on the side of the one that the LORD, the people, and all the men of Israel have chosen. I will stay with him. American Standard Version And Hushai said unto Absalom, Nay; but whom Jehovah, and this people, and all the men of Israel have chosen, his will I be, and with him will I abide. Contemporary English Version Hushai answered, "The LORD and the people of Israel have chosen you to be king. I can't leave. I have to stay and serve the one they've chosen. English Revised Version And Hushai said unto Absalom, Nay; but whom the LORD, and this people, and all the men of Israel have chosen, his will I be, and with him will I abide. GOD'S WORD® Translation Hushai answered Absalom, "No, I want to be with the one whom the LORD, these people, and all Israel have chosen. I will be his [friend] and stay with him. Good News Translation Hushai answered, "How could I? I am for the one chosen by the LORD, by these people, and by all the Israelites. I will stay with you. International Standard Version Hushai replied, "No! On the contrary, whomever the LORD, this group, and all the men of Israel choose is where I'll be, and I'll remain with him! Majority Standard Bible ?Not at all,? Hushai answered. ?For the one chosen by the LORD, by this people, and by all the men of Israel?his I will be, and with him I will remain. NET Bible Hushai replied to Absalom, "No, I will be loyal to the one whom the LORD, these people, and all the men of Israel have chosen. New Heart English Bible Then Hushai said to Absalom, "No, but whom the LORD and this people and all the men of Israel have chosen, his will I belong, and with him I will stay. Webster's Bible Translation And Hushai said to Absalom, Nay; but whom the LORD, and this people, and all the men of Israel choose, his will I be, and with him will I abide. World English Bible Hushai said to Absalom, “No; but whomever Yahweh and this people and all the men of Israel have chosen, I will be his, and I will stay with him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Hushai says to Absalom, “No, for he whom YHWH has chosen, and this people, even all the men of Israel, I am his, and I abide with him; Young's Literal Translation And Hushai saith unto Absalom, 'Nay, for he whom Jehovah hath chosen, and this people, even all the men of Israel, his I am, and with him I abide; Smith's Literal Translation And Hushai will say to Absalom, Nay; for whom Jehovah chose and this people, and every man of Israel, shall I not be and dwell with him? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Chusai answered Absalom: Nay: for I will be his, whom the Lord hath chosen, and all this people, and all Israel, and with him will I abide. Catholic Public Domain Version And Hushai responded to Absalom: “By no means! For I will be his, whom the Lord has chosen. And I, and all this people, and all of Israel, will remain with him. New American Bible Hushai replied to Absalom: “On the contrary, I am his whom the LORD and all this people and all Israel have chosen, and with him I will stay. New Revised Standard Version Hushai said to Absalom, “No; but the one whom the LORD and this people and all the Israelites have chosen, his I will be, and with him I will remain. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Hushai said to Absalom. No; but whom the LORD and this people and all Israel have chosen, with him will I dwell, and his will I be. Peshitta Holy Bible Translated Khushi said to Abishlum: “Is it not with him whom LORD JEHOVAH chose, and this people and all Israel, his possession with whom I shall stay, and I shall be his? OT Translations JPS Tanakh 1917And Hushai said unto Absalom: 'Nay; but whom the LORD, and this people, and all the men of Israel have chosen, his will I be, and with him will I abide. Brenton Septuagint Translation And Chusi said to Abessalom, Nay, but following whom the Lord, and this people, and all Israel have chosen, - his will I be, and with him I will dwell. Additional Translations ... Audio Bible Context The Counsel of Ahithophel and Hushai…17“Is this the loyalty you show your friend?” Absalom replied. “Why did you not go with your friend?” 18“Not at all,” Hushai answered. “For the one chosen by the LORD, by the people, and by all the men of Israel— his I will be, and with him I will remain. 19Furthermore, whom should I serve if not the son? As I served in your father’s presence, so also I will serve in yours.”… Cross References 1 Kings 1:8 But Zadok the priest, Benaiah son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei, Rei, and David’s mighty men would not join Adonijah. 1 Kings 1:45 Zadok the priest and Nathan the prophet have anointed him king at Gihon, and they have gone up from there with rejoicing that rings out in the city. That is the noise you hear. 1 Kings 2:15 “You know that the kingship was mine,” he said. “All Israel expected that I should reign, but the kingship has turned to my brother, for it has come to him from the LORD. 1 Chronicles 12:38 All these men of war, arrayed for battle, came to Hebron fully determined to make David king over all Israel. And all the rest of the Israelites were of one mind to make David king. 1 Chronicles 29:24 All the officials and mighty men, as well as all of King David’s sons, pledged their allegiance to King Solomon. 2 Samuel 15:34 But you can thwart the counsel of Ahithophel for me if you return to the city and say to Absalom: ‘I will be your servant, my king; in the past I was your father’s servant, but now I will be your servant.’ 2 Samuel 19:9-10 And all the people throughout the tribes of Israel were arguing, “The king rescued us from the hand of our enemies and delivered us from the hand of the Philistines, but now he has fled the land because of Absalom. / But Absalom, the man we anointed over us, has died in battle. So why do you say nothing about restoring the king?” 2 Samuel 3:36-37 All the people took note and were pleased. In fact, everything the king did pleased them. / So on that day all the troops and all Israel were convinced that the king had no part in the murder of Abner son of Ner. 2 Samuel 5:1-3 Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, “Here we are, your own flesh and blood. / Even in times past, while Saul was king over us, you were the one who led Israel out and brought them back. And to you the LORD said, ‘You will shepherd My people Israel, and you will be ruler over them.’” / So all the elders of Israel came to the king at Hebron, where King David made with them a covenant before the LORD. And they anointed him king over Israel. 2 Samuel 15:37 So David’s friend Hushai arrived in Jerusalem just as Absalom was entering the city. 2 Samuel 17:14 Then Absalom and all the men of Israel said, “The advice of Hushai the Archite is better than that of Ahithophel.” For the LORD had purposed to thwart the good counsel of Ahithophel in order to bring disaster on Absalom. 2 Samuel 19:14 So he swayed the hearts of all the men of Judah as though they were one man, and they sent word to the king: “Return, you and all your servants.” 2 Samuel 20:2 So all the men of Israel deserted David to follow Sheba son of Bichri. But the men of Judah stayed by their king all the way from the Jordan to Jerusalem. 2 Samuel 3:17-18 Now Abner conferred with the elders of Israel and said, “In the past you sought David as your king. / Now take action, because the LORD has said to David, ‘Through My servant David I will save My people Israel from the hands of the Philistines and of all their enemies.’” 2 Samuel 19:41-43 Soon all the men of Israel came to the king and asked, “Why did our brothers, the men of Judah, take you away secretly and bring the king and his household across the Jordan, together with all of David’s men?” / And all the men of Judah replied to the men of Israel, “We did this because the king is our relative. Why does this anger you? Have we ever eaten at the king’s expense or received anything for ourselves?” / “We have ten shares in the king,” answered the men of Israel, “so we have more claim to David than you. Why then do you despise us? Were we not the first to speak of restoring our king?” But the men of Judah spoke more fiercely than the men of Israel. Treasury of Scripture And Hushai said to Absalom, No; but whom the LORD, and this people, and all the men of Israel, choose, his will I be, and with him will I abide. 2 Samuel 5:1-3 Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spake, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh… 1 Samuel 16:13 Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah. Jump to Previous Abide Absalom Ab'salom Choose Chosen Hushai IsraelJump to Next Abide Absalom Ab'salom Choose Chosen Hushai Israel2 Samuel 16 1. Ziba, by presents and false suggestions, obtains his master's inheritance5. At Bahurim, Shimei curses David 9. David with patience abstains, and restrains others, from revenge 15. Hushai insinuates himself into Absalom's counsel 20. Ahithophel's counsel Not at all This phrase indicates a strong negation or denial. In the Hebrew text, the word used here is "לֹא" (lo), which is a straightforward negation. Hushai's response is emphatic, suggesting his loyalty and the firmness of his decision. In the context of ancient Israel, loyalty was a highly valued trait, especially in the political and social turmoil of King David's reign. Hushai's denial is not just a personal stance but a declaration of allegiance to God's chosen leader. Hushai replied for the one chosen by the LORD by these people and by all the men of Israel— his I will remain and with him I will stay Parallel Commentaries ... Hebrew “Not at all,”לֹ֕א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no Hushai חוּשַׁי֮ (ḥū·šay) Noun - proper - masculine singular Strong's 2365: Hushai -- two Israelites answered. וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “For כִּי֩ (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the one אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that chosen בָּחַ֧ר (bā·ḥar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 977: To try, select by the LORD, יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel by the הַזֶּ֖ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that people, וְהָעָ֥ם (wə·hā·‘ām) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock and by all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the men אִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of Israel— יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc his ל֥וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's 3808: Not, no I will be, אֶהְיֶ֖ה (’eh·yeh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be and with him וְאִתּ֥וֹ (wə·’it·tōw) Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among I will remain. אֵשֵֽׁב׃ (’ê·šêḇ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry Links 2 Samuel 16:18 NIV2 Samuel 16:18 NLT 2 Samuel 16:18 ESV 2 Samuel 16:18 NASB 2 Samuel 16:18 KJV 2 Samuel 16:18 BibleApps.com 2 Samuel 16:18 Biblia Paralela 2 Samuel 16:18 Chinese Bible 2 Samuel 16:18 French Bible 2 Samuel 16:18 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 16:18 Hushai said to Absalom No (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |