2 Kings 4:6
New International Version
When all the jars were full, she said to her son, “Bring me another one.” But he replied, “There is not a jar left.” Then the oil stopped flowing.

New Living Translation
Soon every container was full to the brim! “Bring me another jar,” she said to one of her sons. “There aren’t any more!” he told her. And then the olive oil stopped flowing.

English Standard Version
When the vessels were full, she said to her son, “Bring me another vessel.” And he said to her, “There is not another.” Then the oil stopped flowing.

Berean Study Bible
When all the jars were full, she said to her son, “Bring me another.” But he replied, “There are no more jars.” Then the oil stopped flowing.

King James Bible
And it came to pass, when the vessels were full, that she said unto her son, Bring me yet a vessel. And he said unto her, There is not a vessel more. And the oil stayed.

New King James Version
Now it came to pass, when the vessels were full, that she said to her son, “Bring me another vessel.” And he said to her, “There is not another vessel.” So the oil ceased.

New American Standard Bible
When the containers were full, she said to her son, “Bring me another container.” But he said to her, “There are no more containers.” Then the oil stopped.

NASB 1995
When the vessels were full, she said to her son, “Bring me another vessel.” And he said to her, “There is not one vessel more.” And the oil stopped.

NASB 1977
And it came about when the vessels were full, that she said to her son, “Bring me another vessel.” And he said to her, “There is not one vessel more.” And the oil stopped.

Amplified Bible
When the containers were all full, she said to her son, “Bring me another container.” And he said to her, “There is not a one left.” Then the oil stopped [multiplying].

Christian Standard Bible
When they were full, she said to her son, “Bring me another container.” But he replied, “There aren’t any more.” Then the oil stopped.

Holman Christian Standard Bible
When they were full, she said to her son, “Bring me another container.” But he replied, “There aren’t any more.” Then the oil stopped.

American Standard Version
And it came to pass, when the vessels were full, that she said unto her son, Bring me yet a vessel. And he said unto her, There is not a vessel more. And the oil stayed.

Aramaic Bible in Plain English
And when they filled the vessels, she said to her son: “Bring me another vessel.” Her son said to her, “There is not another vessel!” And the oil stopped for her.

Brenton Septuagint Translation
And she said to her sons, Bring me yet a vessel. And they said to her, There is not a vessel more. And the oil stayed.

Contemporary English Version
At last, she said to one of her sons, "Bring me another jar." "We don't have any more," he answered, and the oil stopped flowing from the small bottle.

Douay-Rheims Bible
And when the vessels were full, she said to her son: Bring me yet a vessel. And he answered: I have no more. And the oil stood.

English Revised Version
And it came to pass, when the vessels were full, that she said unto her son, Bring me yet a vessel. And he said unto her, There is not a vessel more. And the oil stayed.

Good News Translation
When they had filled all the jars, she asked if there were any more. "That was the last one," one of her sons answered. And the olive oil stopped flowing.

GOD'S WORD® Translation
When the containers were full, she told her son, "Bring me another container." He told her, "There are no more containers." So the olive oil stopped flowing.

International Standard Version
When the last of the vessels had been filled, she told her son, "Bring me another pot!" But he replied, "There isn't even one pot left." Then the oil stopped flowing.

JPS Tanakh 1917
And it came to pass, when the vessels were full, that she said unto her son: 'Bring me yet a vessel.' And he said unto her: 'There is not a vessel more.' And the oil stayed.

Literal Standard Version
and it comes to pass, at the filling of the vessels, that she says to her son, “Bring another vessel near to me,” and he says to her, “There is not another vessel”; and the oil stays.

NET Bible
When the containers were full, she said to one of her sons, "Bring me another container." But he answered her, "There are no more." Then the olive oil stopped flowing.

New Heart English Bible
It happened, when the containers were full, that she said to her son, "Bring me another container." He said to her, "There isn't another container." The oil stopped flowing.

World English Bible
It happened, when the containers were full, that she said to her son, "Bring me another container." He said to her, "There isn't another container." The oil stopped flowing.

Young's Literal Translation
and it cometh to pass, at the filling of the vessels, that she saith unto her son, 'Bring nigh unto me a vessel more,' and he saith unto her, 'There is not a vessel more;' and the oil stayeth.

Additional Translations ...
Context
The Widow's Oil
5So she left him, and after she had shut the door behind her and her sons, they kept bringing jars to her, and she kept pouring. 6When all the jars were full, she said to her son, “Bring me another.” But he replied, “There are no more jars.” Then the oil stopped flowing. 7She went and told the man of God, and he said, “Go, sell the oil, and pay your debt. Then you and your sons can live on the remainder.”…

Cross References
Matthew 14:20
They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over.

2 Kings 4:5
So she left him, and after she had shut the door behind her and her sons, they kept bringing jars to her, and she kept pouring.


Treasury of Scripture

And it came to pass, when the vessels were full, that she said to her son, Bring me yet a vessel. And he said to her, There is not a vessel more. And the oil stayed.

when the vessels

2 Kings 4:43,44
And his servitor said, What, should I set this before an hundred men? He said again, Give the people, that they may eat: for thus saith the LORD, They shall eat, and shall leave thereof

Matthew 9:29
Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it unto you.

Matthew 13:58
And he did not many mighty works there because of their unbelief.

And the oil

2 Kings 13:19
And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times; then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed it: whereas now thou shalt smite Syria but thrice.

Joshua 5:12
And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.

1 Kings 17:14
For thus saith the LORD God of Israel, The barrel of meal shall not waste, neither shall the cruse of oil fail, until the day that the LORD sendeth rain upon the earth.









(6) Her son.--Probably the eldest. The LXX. has plural here and in the verb that follows.

Stayed.--Heb., stood--i.e., halted, stopped. (Comp. Luke 8:44, ? ????? ????.) Bahr makes the word mean continued--i.e., to flow (!).

Verse 6. - And it came to pass, when the vessels were full, that she said unto her son, Bring me yet a vessel. It did not occur to her that all the vessels had been already filled; so she asked her son for another, that she might fill it. And he said unto her, There is not a vessel more; i.e. all the vessels that we have in the house are full; there remains no empty one. And the oil stayed. God will not have waste. If the oil had continued to flow, it would have fallen on the floor of the house, and have been of no service to any one. Therefore, when all the vessels were full, there was a sudden stoppage.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
When
וַיְהִ֣י ׀ (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

all the jars
הַכֵּלִ֗ים (hak·kê·lîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 3627: Something prepared, any apparatus

were full,
כִּמְלֹ֣את (kim·lōṯ)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 4390: To fill, be full of

she said
וַתֹּ֤אמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

her son,
בְּנָהּ֙ (bə·nāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 1121: A son

“Bring
הַגִּ֨ישָׁה (hag·gî·šāh)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 5066: To draw near, approach

me another.”
עוֹד֙ (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

But he replied,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“There are no
אֵ֥ין (’ên)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

more
ע֖וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

jars.”
כֶּ֑לִי (ke·lî)
Noun - masculine singular
Strong's 3627: Something prepared, any apparatus

Then the oil
הַשָּֽׁמֶן׃ (haš·šā·men)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 8081: Grease, liquid, richness

stopped flowing.
וַֽיַּעֲמֹ֖ד (way·ya·‘ă·mōḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5975: To stand, in various relations


Jump to Previous
Filling Flow Flowing Full Jar Jars Nigh Oil Stayeth Stopped Vessel Vessels
Jump to Next
Filling Flow Flowing Full Jar Jars Nigh Oil Stayeth Stopped Vessel Vessels
Links
2 Kings 4:6 NIV
2 Kings 4:6 NLT
2 Kings 4:6 ESV
2 Kings 4:6 NASB
2 Kings 4:6 KJV

2 Kings 4:6 BibleApps.com
2 Kings 4:6 Biblia Paralela
2 Kings 4:6 Chinese Bible
2 Kings 4:6 French Bible
2 Kings 4:6 Clyx Quotations

OT History: 2 Kings 4:6 It happened when the vessels were full (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 4:5
Top of Page
Top of Page