Ezra 8:15
New International Version
I assembled them at the canal that flows toward Ahava, and we camped there three days. When I checked among the people and the priests, I found no Levites there.

New Living Translation
I assembled the exiles at the Ahava Canal, and we camped there for three days while I went over the lists of the people and the priests who had arrived. I found that not one Levite had volunteered to come along.

English Standard Version
I gathered them to the river that runs to Ahava, and there we camped three days. As I reviewed the people and the priests, I found there none of the sons of Levi.

Berean Study Bible
Now I assembled these exiles at the canal that flows to Ahava, and we camped there three days. And when I searched among the people and priests, I found no Levites there.

New American Standard Bible
Now I assembled them at the river that runs to Ahava, where we camped for three days; and when I observed the people and the priests, I did not find any Levites there.

King James Bible
And I gathered them together to the river that runneth to Ahava; and there abode we in tents three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.

Christian Standard Bible
I gathered them at the river that flows to Ahava, and we camped there for three days. I searched among the people and priests, but found no Levites there.

Contemporary English Version
I brought everyone together by the river that flows to the town of Ahava where we camped for three days. Not one Levite could be found among the people and priests.

Good News Translation
I assembled the entire group by the canal that runs to the town of Ahava, and we camped there three days. I found that there were priests in the group, but no Levites.

Holman Christian Standard Bible
I gathered them at the river that flows to Ahava, and we camped there for three days. I searched among the people and priests, but found no Levites there.

International Standard Version
I gathered them together at the river that flows toward Ahava, where we camped three days. Afterwards, I examined the people and the priests, but found no descendants of Levi there.

NET Bible
I had them assemble at the canal that flows toward Ahava, and we camped there for three days. I observed that the people and the priests were present, but I found no Levites there.

New Heart English Bible
I gathered them together to the river that runs to Ahava; and there we camped three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.

GOD'S WORD® Translation
I had this group gather by the river that flows to Ahava, and we camped there for three days. I noticed laypeople and priests there, but I didn't find any Levites.

JPS Tanakh 1917
And I gathered them together to the river that runneth to Ahava; and there we encamped three days; and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.

New American Standard 1977
Now I assembled them at the river that runs to Ahava, where we camped for three days; and when I observed the people and the priests, I did not find any Levites there.

Jubilee Bible 2000
And I gathered them together to the river that runs to Ahava, and there we encamped three days, and having searched among the people and the priests, I did not find there any of the sons of Levi.

King James 2000 Bible
And I gathered them together to the river that runs to Ahava; and there abode we in tents three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.

American King James Version
And I gathered them together to the river that runs to Ahava; and there stayed we in tents three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.

American Standard Version
And I gathered them together to the river that runneth to Ahava; and there we encamped three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.

Brenton Septuagint Translation
And I gathered them to the river that comes to Evi, and we encamped there three days: and I reviewed the people and the priests, and found none of the sons of Levi there.

Douay-Rheims Bible
And I gathered them together to the river, which runneth down to Ahava, and we stayed there three days: and I sought among the people and among the priests for the sons of Levi, and found none there.

Darby Bible Translation
And I gathered them together at the river that runs to Ahava; and there we encamped three days; and I surveyed the people and the priests, and found none of the sons of Levi there.

English Revised Version
And I gathered them together to the river that runneth to Ahava; and there we encamped three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.

Webster's Bible Translation
And I assembled them at the river that runneth to Ahava; and there we abode in tents three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.

World English Bible
I gathered them together to the river that runs to Ahava; and there we encamped three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.

Young's Literal Translation
And I gather them unto the river that is going unto Ahava, and we encamp there three days; and I consider about the people, and about the priests, and of the sons of Levi I have found none there;
Study Bible
Ezra Sends for the Levites
15Now I assembled these exiles at the canal that flows to Ahava, and we camped there three days. And when I searched among the people and priests, I found no Levites there. 16Then I summoned the leaders: Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, as well as the teachers Joiarib and Elnathan.…
Cross References
Ezra 7:7
So in the seventh year of King Artaxerxes, he went up to Jerusalem with some of the Israelites, including priests, Levites, singers, gatekeepers, and temple servants.

Ezra 8:2
from the descendants of Phinehas, Gershom; from the descendants of Ithamar, Daniel; from the descendants of David, Hattush

Ezra 8:14
and from the descendants of Bigvai, Uthai, and Zaccur, and with them 70 men.

Ezra 8:16
Then I summoned the leaders: Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, as well as the teachers Joiarib and Elnathan.

Ezra 8:21
And there by the Ahava Canal, I proclaimed a fast, so that we might humble ourselves before our God and ask Him for a safe journey for us and our children, with all our possessions.

Ezra 8:31
On the twelfth day of the first month, we set out from the Ahava Canal to go to Jerusalem, and the hand of our God was upon us to protect us from the hands of the enemies and bandits along the way.

Treasury of Scripture

And I gathered them together to the river that runs to Ahava; and there stayed we in tents three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.

Ezra 8:6
Of the sons also of Adin; Ebed the son of Jonathan, and with him fifty males.

Ezra 8:36
And they delivered the king's commissions unto the king's lieutenants, and to the governors on this side the river: and they furthered the people, and the house of God.

Psalm 137:1
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.

Ezekiel 1:1
Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was among the captives by the river of Chebar, that the heavens were opened, and I saw visions of God.

Ezekiel 3:15
Then I came to them of the captivity at Telabib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.

Ahava

Ezra 8:21,31
Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might afflict ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance…

abode.

Ezra 8:2
Of the sons of Phinehas; Gershom: of the sons of Ithamar; Daniel: of the sons of David; Hattush.

Ezra 7:7,24
And there went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the porters, and the Nethinims, unto Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king…







Lexicon
Now I assembled [these exiles]
וָֽאֶקְבְּצֵ֗ם (wā·’eq·bə·ṣêm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 6908: To gather, collect

at
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the canal
הַנָּהָר֙ (han·nā·hār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5104: A stream, prosperity

that flows
הַבָּ֣א (hab·bā)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to
אֶֽל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Ahava,
אַהֲוָ֔א (’a·hă·wā)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 163: Ahava -- a place and a stream in Babylon

and we camped
וַנַּחֲנֶ֥ה (wan·na·ḥă·neh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural
Strong's Hebrew 2583: To incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp

there
שָׁ֖ם (šām)
Adverb
Strong's Hebrew 8033: There, then, thither

three
שְׁלֹשָׁ֑ה (šə·lō·šāh)
Number - masculine singular
Strong's Hebrew 7969: Three, third, thrice

days.
יָמִ֣ים (yā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3117: A day

And when I searched
וָאָבִ֤ינָה (wā·’ā·ḇî·nāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 995: To separate mentally, understand

among the people
בָעָם֙ (ḇā·‘ām)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and priests,
וּבַכֹּ֣הֲנִ֔ים (ū·ḇak·kō·hă·nîm)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3548: Priest

I found
מָצָ֥אתִי (mā·ṣā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

no
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

Levites
וּמִבְּנֵ֥י (ū·mib·bə·nê)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

there.
שָֽׁם׃ (šām)
Adverb
Strong's Hebrew 8033: There, then, thither
(15-31) The journey through Ahava to Jerusalem.

(15) Ahava.--Both river and town. Nine days' journey brought them thither; and there is a place now called Hit, about eighty miles from Babylon, which has been identified with it.

None of the sons of Levi.--Only seventy-four had returned with Zerubbabel (Ezra 2:40); and hero we have evidence that the disinclination continued. The importance of Levitcal service in the Temple accounts for the anxiety of Ezra.

Verse 15. -

I gathered them together to the river that runneth to Ahava. The "river that runneth to Ahava" is now generally identified with the Is of Herodotus (1:179), a small stream flowing into the Euphrates from the east, at a point where stood a city of the same name, distant (according to Herodotus) eight days' journey from Babylon. The city appears to be mentioned under the slightly variant forms of Ava (עַוָּא) and Ivah (עִוָּה) in the Second Book of Kings (2 Kings 17:24; 19:13). It is called Aia, or Aba, by the LXX.; Ihi in the Talmud; Aei by Isidore of Charax. The modern name is Hit. The town has always been one of some importance in connection with the bitumen springs of the neighbourhood. Ezra s reason for selecting the place as a halting-point seems to have been the fact that many Jews were settled in the district (see ver. 17). We abode in tents. A large caravan, like Ezra's, even when it reached a town, would pitch its tents outside, and remain in them rather than scatter itself among the khans and caravanserais. The phrase is therefore to be understood literally. I viewed the people. Rather, "I looked among the people" - I looked to see whether there were any Levites or no. ("Quaesivi in populo et in sacerdotibus de filiis Levi. - Vulg.) And found there none of the sons of Levi. It is difficult to account for the fact; but there seems certainly to have been a special disinclination to return to Jerusalem on the part of the Levites. Only seventy-four went up with Zerubbabel, when the priests who returned were 4289 (Ezra 2:36-40); and now there was not a single one in the whole of Ezra's band. Did the jealous spirit of Korah (Numbers 16:8-10) still animate the great body of the tribe? 8:1-20 Ezra assembles the outcasts of Israel, and the dispersed of Judah. God raised up the spirits of a small remnant to accompany him. What a pity that good men should omit a good work, for want of being spoken to!
Jump to Previous
Abode Ahava Assembled Camped Canal Checked Encamped Find Flowing Flows Found Gathered Levi Observed Priests River Runneth Runs Tents Three Together Viewed Viewing
Jump to Next
Abode Ahava Assembled Camped Canal Checked Encamped Find Flowing Flows Found Gathered Levi Observed Priests River Runneth Runs Tents Three Together Viewed Viewing
Links
Ezra 8:15 NIV
Ezra 8:15 NLT
Ezra 8:15 ESV
Ezra 8:15 NASB
Ezra 8:15 KJV

Ezra 8:15 Bible Apps
Ezra 8:15 Biblia Paralela
Ezra 8:15 Chinese Bible
Ezra 8:15 French Bible
Ezra 8:15 German Bible

Alphabetical: Ahava among and any assembled at camped canal checked days did find flows for found I Levites no not Now observed people priests river runs that the them there three to toward we When where

OT History: Ezra 8:15 I gathered them together to the river (Ezr. Ez) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezra 8:14
Top of Page
Top of Page