Genesis 8:12
New International Version
He waited seven more days and sent the dove out again, but this time it did not return to him.

New Living Translation
He waited another seven days and then released the dove again. This time it did not come back.

English Standard Version
Then he waited another seven days and sent forth the dove, and she did not return to him anymore.

Berean Standard Bible
And Noah waited seven more days and sent out the dove again, but this time she did not return to him.

King James Bible
And he stayed yet other seven days; and sent forth the dove; which returned not again unto him any more.

New King James Version
So he waited yet another seven days and sent out the dove, which did not return again to him anymore.

New American Standard Bible
Then he waited another seven days longer, and sent out the dove; but it did not return to him again.

NASB 1995
Then he waited yet another seven days, and sent out the dove; but she did not return to him again.

NASB 1977
Then he waited yet another seven days, and sent out the dove; but she did not return to him again.

Legacy Standard Bible
Then he waited yet another seven days and sent out the dove; but it did not return to him again.

Amplified Bible
Then he waited another seven days and sent out the dove, but she did not return to him again.

Christian Standard Bible
After he had waited another seven days, he sent out the dove, but it did not return to him again.

Holman Christian Standard Bible
After he had waited another seven days, he sent out the dove, but she did not return to him again.

American Standard Version
And he stayed yet other seven days, and sent forth the dove; and she returned not again unto him any more.

Contemporary English Version
He waited seven more days before sending the dove out again, and this time it did not return.

English Revised Version
And he stayed yet other seven days; and sent forth the dove; and she returned not again unto him any more.

GOD'S WORD® Translation
He waited seven more days and sent out the dove again, but it never came back to him.

Good News Translation
Then he waited another seven days and sent out the dove once more; this time it did not come back.

International Standard Version
He waited seven more days and sent the dove out again, but it did not return to him anymore.

Majority Standard Bible
And Noah waited seven more days and sent out the dove again, but this time she did not return to him.

NET Bible
He waited another seven days and sent the dove out again, but it did not return to him this time.

New Heart English Bible
He stayed yet another seven days, and sent forth the dove; and she did not return to him any more.

Webster's Bible Translation
And he stayed yet other seven days, and sent forth the dove; which returned not again to him any more.

World English Bible
He waited yet another seven days, and sent out the dove; and she didn’t return to him any more.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he stays yet seven more days, and sends forth the dove, and it did not add to return to him anymore.

Young's Literal Translation
And he stayeth yet other seven days, and sendeth forth the dove, and it added not to turn back unto him any more.

Smith's Literal Translation
And he will wait yet again, other seven days, and will send forth the dove; and she will not add to turn back to him yet again.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he stayed yet other seven days: and he sent forth the dove, which returned not any more unto him.

Catholic Public Domain Version
And nevertheless, he waited another seven days. And he sent forth the dove, which no longer returned to him.

New American Bible
He waited yet another seven days and then released the dove; but this time it did not come back.

New Revised Standard Version
Then he waited another seven days, and sent out the dove; and it did not return to him any more.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he waited yet another seven days, and sent forth the dove; but the dove did not return again to him any more.

Peshitta Holy Bible Translated
And he waited again seven days more, and he sent the dove, and the dove did not return again to him.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he stayed yet other seven days; and sent forth the dove; and she returned not again unto him any more.

Brenton Septuagint Translation
And having waited yet seven other days, he again sent forth the dove, and she did not return to him again any more.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Noah Sends a Raven and a Dove
11And behold, the dove returned to him in the evening with a freshly plucked olive leaf in her beak. So Noah knew that the waters had receded from the earth. 12And Noah waited seven more days and sent out the dove again, but this time she did not return to him.

Cross References
Matthew 24:37-39
As it was in the days of Noah, so will it be at the coming of the Son of Man. / For in the days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, up to the day Noah entered the ark. / And they were oblivious until the flood came and swept them all away. So will it be at the coming of the Son of Man.

Luke 17:26-27
Just as it was in the days of Noah, so also will it be in the days of the Son of Man: / People were eating and drinking, marrying and being given in marriage, up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all.

Hebrews 11:7
By faith Noah, when warned about things not yet seen, in godly fear built an ark to save his family. By faith he condemned the world and became heir of the righteousness that comes by faith.

1 Peter 3:20
who disobeyed long ago when God waited patiently in the days of Noah while the ark was being built. In the ark a few people, only eight souls, were saved through water.

2 Peter 2:5
if He did not spare the ancient world when He brought the flood on its ungodly people, but preserved Noah, a preacher of righteousness, among the eight;

Isaiah 54:9
“For to Me this is like the days of Noah, when I swore that the waters of Noah would never again cover the earth. So I have sworn that I will not be angry with you or rebuke you.

Psalm 29:10
The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever.

Job 38:37
Who has the wisdom to count the clouds? Or who can tilt the water jars of the heavens

Jeremiah 5:22
Do you not fear Me?” declares the LORD. “Do you not tremble before Me, the One who set the sand as the boundary for the sea, an enduring barrier it cannot cross? The waves surge, but they cannot prevail. They roar but cannot cross it.

Ezekiel 14:14
then even if these three men—Noah, Daniel, and Job—were in it, their righteousness could deliver only themselves, declares the Lord GOD.

Isaiah 11:9
They will neither harm nor destroy on all My holy mountain, for the earth will be full of the knowledge of the LORD as the sea is full of water.

Psalm 104:9
You set a boundary they cannot cross, that they may never again cover the earth.

Job 12:15
If He holds back the waters, they dry up, and if He releases them, they overwhelm the land.

Matthew 3:16
As soon as Jesus was baptized, He went up out of the water. Suddenly the heavens were opened, and He saw the Spirit of God descending like a dove and resting on Him.

Mark 1:10
As soon as Jesus came up out of the water, He saw the heavens breaking open and the Spirit descending on Him like a dove.


Treasury of Scripture

And he stayed yet other seven days; and sent forth the dove; which returned not again to him any more.

And he.

Psalm 27:14
Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.

Psalm 130:5,6
I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope…

Isaiah 8:17
And I will wait upon the LORD, that hideth his face from the house of Jacob, and I will look for him.

seven.

Genesis 8:10
And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark;

Genesis 2:2,3
And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made…

Jump to Previous
Added Dove Forth Seven Stayeth Time Turn Waited
Jump to Next
Added Dove Forth Seven Stayeth Time Turn Waited
Genesis 8
1. God remembers Noah and calms the waters.
4. The ark rests on Ararat.
6. Noah sends forth a raven and then a dove.
13. Noah, being commanded, goes forth from the ark.
20. He builds an altar, and offers sacrifices,
21. which God accepts, and promises to curse the earth no more.














And Noah waited
The act of waiting here is significant. The Hebrew root for "waited" is "יָחַל" (yachal), which implies hope and expectation. Noah's waiting is not passive but filled with faith and anticipation of God's promise. This reflects a deep trust in God's timing and plan, a lesson for believers to remain patient and hopeful in their own lives, trusting that God is working even when it is not immediately visible.

seven more days
The number seven in the Bible often symbolizes completeness or perfection, rooted in the Hebrew word "שֶׁבַע" (sheva). This period of seven days is reminiscent of the creation week, suggesting a new beginning or a re-creation of the earth post-flood. It emphasizes the idea of divine order and completeness in God's plan, encouraging believers to see God's hand in the cycles and seasons of their lives.

and sent out the dove again
The dove, "יוֹנָה" (yonah) in Hebrew, is a symbol of peace and the Holy Spirit. Noah's action of sending out the dove represents a search for peace and assurance from God. In a broader spiritual context, it signifies the believer's quest for divine guidance and confirmation. The dove's role here foreshadows its later symbolism in the New Testament, where it represents the Holy Spirit descending upon Jesus at His baptism.

but this time she did not return to him
The dove not returning signifies that the earth was habitable again, a sign of God's faithfulness in restoring creation. This moment marks a transition from judgment to renewal. For believers, it is a powerful reminder of God's promises and the hope of restoration and new beginnings. It encourages faith in God's ability to bring life and hope out of desolation and chaos, reinforcing the theme of redemption that runs throughout Scripture.

Verse 12. - And he stayed. וַיִּיָּחֶל; Niph. fut. of יָחַל (Gesenius); cf. וַיָּחֶל. (ver. 10), Hiph. fut. of חוּל (Furst, Delitzsch). Tayler Lewis, following Jewish authorities, would derive both from יָחַל; with Aben Ezra making the first a regular Niphal, and with Rashi the second a contracted Piel (vide Lunge, p. 308; Clark's 'For. Theol. Lib.'). Yet other seven days. The frequent repetition of the number seven clearly points to the hebdomadal division of the week, and the institution of Sabbatic rest (vide Genesis 2:1-3, Expos.). And sent forth the dove. "The more we examine these acts of Noah, the more it will strike us that they must have been of a religious nature. He did not take such observations, and so send out the birds, as mere arbitrary acts, prompted simply by his curiosity or his impatience; but as a man of faith and prayer he inquired of the Lord. What more likely then that such inquiry should have its basis in solemn religious exercises, not arbitrarily entered into, but on days held sacred for prayer and religious rest?" (T. Lewis). Which returned not again (literally, and it added not to return) unto him any more.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
[And] Noah waited
וַיִּיָּ֣חֶל (way·yî·yā·ḥel)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3176: To wait, to be patient, hope

seven
שִׁבְעַ֥ת (šiḇ·‘aṯ)
Number - masculine singular construct
Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number

more
אֲחֵרִ֑ים (’ă·ḥê·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 312: Hinder, next, other

days
יָמִ֖ים (yā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 3117: A day

and sent out
וַיְשַׁלַּח֙ (way·šal·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

the dove {again},
הַיּוֹנָ֔ה (hay·yō·w·nāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 3123: A dove

but this time
יָסְפָ֥ה (yā·sə·p̄āh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 3254: To add, augment

she did not return
שׁוּב־ (šūḇ-)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to him.
אֵלָ֖יו (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to


Links
Genesis 8:12 NIV
Genesis 8:12 NLT
Genesis 8:12 ESV
Genesis 8:12 NASB
Genesis 8:12 KJV

Genesis 8:12 BibleApps.com
Genesis 8:12 Biblia Paralela
Genesis 8:12 Chinese Bible
Genesis 8:12 French Bible
Genesis 8:12 Catholic Bible

OT Law: Genesis 8:12 He stayed yet another seven days (Gen. Ge Gn)
Genesis 8:11
Top of Page
Top of Page