1 Samuel 29:6
New International Version
So Achish called David and said to him, "As surely as the LORD lives, you have been reliable, and I would be pleased to have you serve with me in the army. From the day you came to me until today, I have found no fault in you, but the rulers don't approve of you.

New Living Translation
So Achish finally summoned David and said to him, “I swear by the LORD that you have been a trustworthy ally. I think you should go with me into battle, for I’ve never found a single flaw in you from the day you arrived until today. But the other Philistine rulers won’t hear of it.

English Standard Version
Then Achish called David and said to him, “As the LORD lives, you have been honest, and to me it seems right that you should march out and in with me in the campaign. For I have found nothing wrong in you from the day of your coming to me to this day. Nevertheless, the lords do not approve of you.

Berean Study Bible
So Achish summoned David and told him, “As surely as the LORD lives, you have been upright in my sight, and it seems right that you should march in and out with me in the army, because I have found no fault in you from the day you came to me until this day. But you have no favor in the sight of the leaders.

King James Bible
Then Achish called David, and said unto him, Surely, as the LORD liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host is good in my sight: for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day: nevertheless the lords favour thee not.

New King James Version
Then Achish called David and said to him, “Surely, as the LORD lives, you have been upright, and your going out and your coming in with me in the army is good in my sight. For to this day I have not found evil in you since the day of your coming to me. Nevertheless the lords do not favor you.

New American Standard Bible
Then Achish called David and said to him, “As the LORD lives, you have indeed been honest, and your going out and your coming in with me in the army are pleasing in my sight; for I have not found evil in you since the day of your coming to me to this day. Nevertheless, you are not pleasing in the sight of the governors.

NASB 1995
Then Achish called David and said to him, "As the LORD lives, you have been upright, and your going out and your coming in with me in the army are pleasing in my sight; for I have not found evil in you from the day of your coming to me to this day. Nevertheless, you are not pleasing in the sight of the lords.

NASB 1977
Then Achish called David and said to him, “As the LORD lives, you have been upright, and your going out and your coming in with me in the army are pleasing in my sight; for I have not found evil in you from the day of your coming to me to this day. Nevertheless, you are not pleasing in the sight of the lords.

Amplified Bible
Then Achish called David and said to him, “As the LORD lives, you have been upright (righteous), and your behavior in the army is pleasing in my sight. For from the day you came to me to this day I have found no evil in you. Nevertheless, the [Philistine] lords do not approve of you.

Christian Standard Bible
So Achish summoned David and told him, “As the LORD lives, you are an honorable man. I think it is good to have you fighting in this unit with me, because I have found no fault in you from the day you came to me until today. But the leaders don’t think you are reliable.

Holman Christian Standard Bible
So Achish summoned David and told him, "As the LORD lives, you are an honorable man. I think it is good to have you working with me in the camp, because I have found no fault in you from the day you came to me until today. But the leaders don't think you are reliable.

American Standard Version
Then Achish called David, and said unto him, As Jehovah liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host is good in my sight; for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day: nevertheless the lords favor thee not.

Aramaic Bible in Plain English
And Akish called David and said to him: “LORD JEHOVAH is living that you are upright, and your coming in and your going out with me in war is good in my eyes, and I have not found evil in you from the day that you came to us and until today, but in the eyes of the Tyrants you are not good

Brenton Septuagint Translation
And Anchus called David, and said to him, As the Lord lives, thou art right and approved in my eyes, and so is thy going out and thy coming in with me in the army, and I have not found any evil to charge against thee from the day that thou camest to me until this day: but thou art not approved in the eyes of the lords.

Contemporary English Version
Achish called David over and said: I swear by the living LORD that you've been honest with me, and I want you to fight by my side. I don't think you've done anything wrong from the day you joined me until this very moment. But the other Philistine rulers don't want you to come along.

Douay-Rheims Bible
Then Achis called David, and said to him: As the Lord liveth, thou art upright and good in my sight: and so is thy going out, and thy coming in with me in the army: and I have not found my evil in thee, since the day that thou camest to me unto this day: but thou pleasest not the lords.

English Revised Version
Then Achish called David, and said unto him, As the LORD liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host is good in my sight: for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day: nevertheless the lords favour thee not.

Good News Translation
Achish called David and said to him, "I swear by the living God of Israel that you have been loyal to me; and I would be pleased to have you go with me and fight in this battle. I have not found any fault in you from the day you came over to me. But the other kings don't approve of you.

GOD'S WORD® Translation
Then Achish called David and told him, "I solemnly swear, as the LORD lives, you are a dependable man. I consider your campaigning with me a good thing, because I've never found anything wrong with you from the day you came to me until now. But the rulers don't approve of you.

International Standard Version
Then Achish summoned David and told him, "As surely as the LORD lives, you are trustworthy, and it seems good to me for you to campaign with me as part of the army. Indeed, I've not found any evil in you from the time you came to me until now. But the leaders don't approve of you.

JPS Tanakh 1917
Then Achish called David, and said unto him: 'As the LORD liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host is good in my sight; for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day; nevertheless the lords favour thee not.

Literal Standard Version
And Achish calls to David and says to him, “YHWH lives, surely you [are] upright, and good in my eyes is your going out, and your coming in with me in the camp, for I have not found evil in you from the day of your coming to me until this day; but you are not good in the eyes of the princes;

NET Bible
So Achish summoned David and said to him, "As surely as the LORD lives, you are an honest man, and I am glad to have you serving with me in the army. I have found no fault with you from the day that you first came to me until the present time. But in the opinion of the leaders, you are not reliable.

New Heart English Bible
Then Achish called David, and said to him, "As the LORD lives, you have been upright, and your going out and your coming in with me in the army is good in my sight; for I have not found evil in you since the day of your coming to me to this day. Nevertheless, the lords do not favor you.

World English Bible
Then Achish called David, and said to him, "As Yahweh lives, you have been upright, and your going out and your coming in with me in the army is good in my sight; for I have not found evil in you since the day of your coming to me to this day. Nevertheless, the lords don't favor you.

Young's Literal Translation
And Achish calleth unto David, and saith unto him, 'Jehovah liveth, surely thou art upright, and good in mine eyes is thy going out, and thy coming in, with me in the camp, for I have not found in thee evil from the day of thy coming in unto me till this day; and in the eyes of the princes thou art not good;

Additional Translations ...
Context
The Philistines Reject David
5Is this not the David about whom they sing in their dances: ‘Saul has slain his thousands, and David his tens of thousands’?” 6So Achish summoned David and told him, “As surely as the LORD lives, you have been upright in my sight, and it seems right that you should march in and out with me in the army, because I have found no fault in you from the day you came to me until this day. But you have no favor in the sight of the leaders. 7Therefore turn back now and go in peace, so that you will not do anything to displease the leaders of the Philistines.”…

Cross References
1 Samuel 5:8
So they called together all the rulers of the Philistines and asked, "What shall we do with the ark of the God of Israel?" "It must be moved to Gath," they replied. So they carried away the ark of the God of Israel.

1 Samuel 27:8
Now David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites. (From ancient times these people had inhabited the land extending to Shur and Egypt.)

1 Samuel 29:3
Then the commanders of the Philistines asked, "What about these Hebrews?" Achish replied, "Is this not David, the servant of King Saul of Israel? He has been with me all these days, even years, and from the day he defected until today I have found no fault in him."

1 Samuel 29:7
Therefore turn back now and go in peace, so that you will not do anything to displease the leaders of the Philistines."

2 Samuel 3:25
Surely you realize that Abner son of Ner came to deceive you and to track your movements and all that you are doing."

2 Kings 19:27
But I know your sitting down, your going out and coming in, and your raging against Me.

Isaiah 37:28
But I know your sitting down, your going out and coming in, and your raging against Me.


Treasury of Scripture

Then Achish called David, and said to him, Surely, as the LORD lives, you have been upright, and your going out and your coming in with me in the host is good in my sight: for I have not found evil in you since the day of your coming to me to this day: nevertheless the lords favor you not.

the Lord

1 Samuel 20:3
And David sware moreover, and said, Thy father certainly knoweth that I have found grace in thine eyes; and he saith, Let not Jonathan know this, lest he be grieved: but truly as the LORD liveth, and as thy soul liveth, there is but a step between me and death.

1 Samuel 28:10
And Saul sware to her by the LORD, saying, As the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.

Deuteronomy 10:20
Thou shalt fear the LORD thy God; him shalt thou serve, and to him shalt thou cleave, and swear by his name.

thou hast

Matthew 5:16
Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.

1 Peter 2:12
Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.

1 Peter 3:16
Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in Christ.

thy going

Numbers 27:17
Which may go out before them, and which may go in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.

2 Samuel 3:25
Thou knowest Abner the son of Ner, that he came to deceive thee, and to know thy going out and thy coming in, and to know all that thou doest.

2 Kings 19:27
But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.

I have not

1 Samuel 29:3
Then said the princes of the Philistines, What do these Hebrews here? And Achish said unto the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, which hath been with me these days, or these years, and I have found no fault in him since he fell unto me unto this day?

the lords favour, etc.









(6) Surely, as the Lord liveth.--This seems a strange oath for an idolatrous prince like the King of Gath to make use of--"By the life of Jehovah." It was probably the equivalent of the real oath of Achish, unless, as Keil supposes, the Philistine friend of David, in his oath, used the formula which he thought would be most acceptable to David, whom he looked upon as injured falsely by the suspicion of the Philistine leaders.

Verses 6, 7. - As Jehovah liveth. These words are strange in the mouth of a Philistine, nor can we suppose that out of respect to David he would thus swear by David's God. Probably they are the equivalent of the oath which Achish really used. He sends, however, David away with the utmost courtesy, assuring him that his own wish had been that he should remain with him, because all his conduct had been upright since he had come to him at Gath.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So Achish
אָכִ֜ישׁ (’ā·ḵîš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 397: Achish -- king of Gath

summoned
וַיִּקְרָ֨א (way·yiq·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

David
דָּוִ֗ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

and told him,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“As surely as the LORD
יְהוָ֞ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

lives,
חַי־ (ḥay-)
Noun - masculine singular
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

you
אַתָּ֗ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

have been upright
יָשָׁ֣ר (yā·šār)
Adjective - masculine singular
Strong's 3477: Straight, right

in my sight,
בְּ֠עֵינַי (bə·‘ê·nay)
Preposition-b | Noun - cdc | first person common singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

and it seems right
וְט֣וֹב (wə·ṭō·wḇ)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

that you should march in and out
צֵאתְךָ֨ (ṣê·ṯə·ḵā)
Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

with me
אִתִּי֙ (’it·tî)
Preposition | first person common singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

in the army,
בַּֽמַּחֲנֶ֔ה (bam·ma·ḥă·neh)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 4264: An encampment, an army

because
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I have found
מָצָ֤אתִֽי (mā·ṣā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

no
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

fault
רָעָ֔ה (rā·‘āh)
Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

in you
בְךָ֙ (ḇə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

from the day
מִיּ֛וֹם (mî·yō·wm)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

you came
בֹּאֲךָ֥ (bō·’ă·ḵā)
Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to me
אֵלַ֖י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

until
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

this
הַזֶּ֑ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

day.
הַיּ֣וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

But you
אָֽתָּה׃ (’āt·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

have no
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

favor
ט֥וֹב (ṭō·wḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

in the sight
וּבְעֵינֵ֥י (ū·ḇə·‘ê·nê)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - cdc
Strong's 5869: An eye, a fountain

of the leaders.
הַסְּרָנִ֖ים (has·sə·rā·nîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 5633: An axle, a peer


Jump to Previous
Achish Army David Evil Host Lords Nevertheless Sight Surely Upright
Jump to Next
Achish Army David Evil Host Lords Nevertheless Sight Surely Upright
Links
1 Samuel 29:6 NIV
1 Samuel 29:6 NLT
1 Samuel 29:6 ESV
1 Samuel 29:6 NASB
1 Samuel 29:6 KJV

1 Samuel 29:6 BibleApps.com
1 Samuel 29:6 Biblia Paralela
1 Samuel 29:6 Chinese Bible
1 Samuel 29:6 French Bible
1 Samuel 29:6 Clyx Quotations

OT History: 1 Samuel 29:6 Then Achish called David and said (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 29:5
Top of Page
Top of Page