Verse (Click for Chapter) New International Version And he added, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done, and what wrong am I guilty of? New Living Translation Why are you chasing me? What have I done? What is my crime? English Standard Version And he said, “Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? What evil is on my hands? Berean Standard Bible And he continued, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What evil is in my hand? King James Bible And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand? New King James Version And he said, “Why does my lord thus pursue his servant? For what have I done, or what evil is in my hand? New American Standard Bible He also said, “Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand? NASB 1995 He also said, “Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand? NASB 1977 He also said, “Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand? Legacy Standard Bible He also said, “Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand? Amplified Bible And David said, “Why is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand? Christian Standard Bible Then he continued, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What crime have I committed? Holman Christian Standard Bible Then he continued, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What evil is in my hand? American Standard Version And he said, Wherefore doth my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand? Aramaic Bible in Plain English And David said: “My Lord, why are you chasing after your Servant? What have I done and what is the evil that is in my hands? Brenton Septuagint Translation And he said, Why does my lord thus pursue after his servant? for in what have I sinned? and what unrighteousness has been found in me? Contemporary English Version Why are you hunting me down? Have I done something wrong, or have I committed a crime? Douay-Rheims Bible And he said: Wherefore doth my lord persecute his servant? What have I done? or what evil is there in my hand? English Revised Version And he said, Wherefore doth my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand? GOD'S WORD® Translation "Why are you pursuing me?" he added. "What have I done? What crime have I committed? Good News Translation And he added, "Why, sir, are you still pursuing me, your servant? What have I done? What crime have I committed? International Standard Version David said, "Why is your majesty pursuing his servant? For what have I done, and what evil do I bear toward you? JPS Tanakh 1917 And he said: 'Wherefore doth my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand? Literal Standard Version And he says, “Why [is] this—my lord is pursuing after his servant? For what have I done, and what evil [is] in my hand? Majority Standard Bible And he continued, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What evil is in my hand? New American Bible He continued: “Why does my lord pursue his servant? What have I done? What evil am I planning? NET Bible He went on to say, "Why is my lord chasing his servant? What have I done? What wrong have I done? New Revised Standard Version And he added, “Why does my lord pursue his servant? For what have I done? What guilt is on my hands? New Heart English Bible He said, "Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand? Webster's Bible Translation And he said, Why doth my lord thus pursue his servant? for what have I done? or what evil is in my hand? World English Bible He said, “Why does my lord pursue his servant? For what have I done? What evil is in my hand? Young's Literal Translation and he saith, 'Why is this -- my lord is pursuing after his servant? for what have I done, and what is in my hand evil? Additional Translations ... Context David Reproves Abner…17Then Saul recognized David’s voice and asked, “Is that your voice, David my son?” “It is my voice, my lord and king,” David said. 18And he continued, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What evil is in my hand? 19Now please, may my lord the king hear the words of his servant: If the LORD has stirred you up against me, then may He accept an offering. But if men have done it, may they be cursed in the presence of the LORD! For today they have driven me away from sharing in the inheritance of the LORD, saying, ‘Go, serve other gods.’… Cross References 1 Samuel 24:9 and said to Saul, "Why do you listen to the words of men who say, 'Look, David intends to harm you'? 1 Samuel 24:11 See, my father, look at the corner of your robe in my hand. For I cut it off, but I did not kill you. See and know that there is no evil or rebellion in my hands. I have not sinned against you, even though you are hunting me down to take my life. Psalm 119:161 Rulers persecute me without cause, but my heart fears only Your word. Jeremiah 37:18 Then Jeremiah asked King Zedekiah, "How have I sinned against you or your servants or these people, that you have put me in prison? Treasury of Scripture And he said, Why does my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand? Wherefore 1 Samuel 24:9,11-14 And David said to Saul, Wherefore hearest thou men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt? … Psalm 7:3-5 O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands; … Psalm 35:7 For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul. what have I 1 Samuel 17:29 And David said, What have I now done? Is there not a cause? John 8:46 Which of you convinceth me of sin? And if I say the truth, why do ye not believe me? John 10:32 Jesus answered them, Many good works have I shewed you from my Father; for which of those works do ye stone me? Jump to Previous Added Armed Evil Hand Hands Pursue Pursuing Servant Wherefore WrongJump to Next Added Armed Evil Hand Hands Pursue Pursuing Servant Wherefore Wrong1 Samuel 26 1. Saul, by the discovery of the Ziphites, comes to Hachilah against David4. David coming into the trench keeps Abishai from killing Saul, 11. but takes his spear and jug 13. David reproves Abner 17. and exhorts Saul 21. Saul acknowledges his sin (18) What have I done?--The whole address of David to Saul is intensely reverent, even loving. The conspicuous trophy of his late "night raid" was in his hand; we can imagine the first rays of the morning sun lighting up the glittering royal spear grasped by David. Saul could not help recognising that at least the son of Jesse sought not his life. Hebrew And he continued,וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Why לָ֥מָּה (lām·māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what is my lord אֲדֹנִ֥י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller pursuing רֹדֵ֖ף (rō·ḏêp̄) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7291: To pursue, chase, persecute his servant? עַבְדּ֑וֹ (‘aḇ·dōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant What מֶ֣ה (meh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what have I done? עָשִׂ֔יתִי (‘ā·śî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 6213: To do, make What וּמַה־ (ū·mah-) Conjunctive waw | Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what evil רָעָֽה׃ (rā·‘āh) Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil is in my hand? בְּיָדִ֖י (bə·yā·ḏî) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 3027: A hand Links 1 Samuel 26:18 NIV1 Samuel 26:18 NLT 1 Samuel 26:18 ESV 1 Samuel 26:18 NASB 1 Samuel 26:18 KJV 1 Samuel 26:18 BibleApps.com 1 Samuel 26:18 Biblia Paralela 1 Samuel 26:18 Chinese Bible 1 Samuel 26:18 French Bible 1 Samuel 26:18 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 26:18 He said Why does my lord pursue (1Sa iSam 1 Sam i sa) |