1 Samuel 1:20
New International Version
So in the course of time Hannah became pregnant and gave birth to a son. She named him Samuel, saying, "Because I asked the LORD for him."

New Living Translation
and in due time she gave birth to a son. She named him Samuel, for she said, "I asked the LORD for him."

English Standard Version
And in due time Hannah conceived and bore a son, and she called his name Samuel, for she said, “I have asked for him from the LORD.”

Berean Study Bible
So in the course of time, Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, saying, “Because I have asked for him from the LORD.”

New American Standard Bible
It came about in due time, after Hannah had conceived, that she gave birth to a son; and she named him Samuel, saying, "Because I have asked him of the LORD."

King James Bible
Wherefore it came to pass, when the time was come about after Hannah had conceived, that she bare a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the LORD.

Christian Standard Bible
After some time, Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, because she said, "I requested him from the LORD."

Contemporary English Version
with a son. She named him Samuel because she had asked the LORD for him.

Good News Translation
So it was that she became pregnant and gave birth to a son. She named him Samuel, and explained, "I asked the LORD for him."

Holman Christian Standard Bible
After some time, Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, because she said, "I requested him from the LORD."

International Standard Version
By the time of the next year's sacrifice, Hannah had become pregnant and had borne a son. She named him Samuel because she said, "I asked the LORD for him."

NET Bible
After some time Hannah became pregnant and gave birth to a son. She named him Samuel, thinking, "I asked the LORD for him.

New Heart English Bible
It happened, when the time had come, that Hannah conceived, and bore a son; and she named him Samuel, saying, "Because I have asked him of the LORD."

GOD'S WORD® Translation
Hannah became pregnant and gave birth to a son. She named him Samuel [God Hears], because she said, "I asked the LORD for him."

JPS Tanakh 1917
And it came to pass, when the time was come about, that Hannah conceived, and bore a son; and she called his name Samuel: 'because I have asked him of the LORD.'

New American Standard 1977
And it came about in due time, after Hannah had conceived, that she gave birth to a son; and she named him Samuel, saying, “Because I have asked him of the LORD.”

Jubilee Bible 2000
Therefore, it came to pass when the time was come about after Hannah had conceived, she bore a son and called his name Samuel, {Heb. heard of God}, saying, Because I have asked him of the LORD.

King James 2000 Bible
Therefore it came to pass, when the time was come about after Hannah had conceived, that she bore a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the LORD.

American King James Version
Why it came to pass, when the time was come about after Hannah had conceived, that she bore a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the LORD.

American Standard Version
And it came to pass, when the time was come about, that Hannah conceived, and bare a son; and she called his name Samuel,'saying , Because I have asked him of Jehovah.

Brenton Septuagint Translation
And it came to pass when the time was come, that she brought forth a son, and called his name Samuel, and said, Because I asked him of the Lord God of Sabaoth.

Douay-Rheims Bible
And it came to pass when the time was come about, Anna conceived and bore a son, and called his name Samuel: because she had asked him of the Lord.

Darby Bible Translation
And it came to pass when the time was come about after Hannah had conceived, that she bore a son, and called his name Samuel, [saying,] Because I have asked him of Jehovah.

English Revised Version
And it came to pass, when the time was come about, that Hannah conceived, and bare a son; and she called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the LORD.

Webster's Bible Translation
Wherefore it came to pass, when the time had arrived, after Hannah had conceived, that she bore a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the LORD.

World English Bible
It happened, when the time had come, that Hannah conceived, and bore a son; and she named him Samuel, [saying], "Because I have asked him of Yahweh."

Young's Literal Translation
and it cometh to pass, at the revolution of the days, that Hannah conceiveth, and beareth a son, and calleth his name Samuel, 'for, from Jehovah I have asked him.'
Study Bible
The Birth of Samuel
19The next morning Elkanah and Hannah got up early to bow in worship before the LORD, and then returned home to Ramah. And Elkanah had relations with his wife Hannah, and the LORD remembered her. 20So in the course of time, Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, saying, “Because I have asked for him from the LORD.” 21Then Elkanah and all his house went up to make the annual sacrifice to the LORD and to fulfill his vow,…
Cross References
Matthew 1:21
She will give birth to a son, and you shall give Him the name Jesus, because He will save His people from their sins."

Hebrews 11:32
And what more shall I say? Time will not allow me to tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, Samuel, and the prophets,

Genesis 30:22
Then God remembered Rachel. He listened to her and opened her womb,

Genesis 41:51
Joseph named the firstborn Manasseh, saying, "God has made me forget all my hardship and all my father's household."

Genesis 41:52
And the second son he named Ephraim, saying, "God has made me fruitful in the land of my affliction."

Exodus 2:10
When the child grew older, she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. She named him Moses and explained, "I drew him out of the water."

Exodus 2:22
And she gave birth to a son whom he named Gershom, for he said, "I have become a stranger in a strange land."

Treasury of Scripture

Why it came to pass, when the time was come about after Hannah had conceived, that she bore a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the LORD.

Genesis 4:25
And Adam knew his wife again; and she bare a son, and called his name Seth: For God, said she, hath appointed me another seed instead of Abel, whom Cain slew.

Genesis 5:29
And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed.

Genesis 16:11
And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.







Lexicon
So
וַיְהִי֙ (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

in the course
לִתְקֻפ֣וֹת (liṯ·qu·p̄ō·wṯ)
Preposition-l | Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 8622: A revolution, course, lapse

of time,
הַיָּמִ֔ים (hay·yā·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3117: A day

Hannah
חַנָּ֖ה (ḥan·nāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 2584: Hannah -- mother of Samuel

conceived
וַתַּ֥הַר (wat·ta·har)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 2029: To conceive, become pregnant

and gave birth to
וַתֵּ֣לֶד (wat·tê·leḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage

a son.
בֵּ֑ן (bên)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1121: A son

She named
וַתִּקְרָ֤א (wat·tiq·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 7121: To call, proclaim, read

him
שְׁמוֹ֙ (šə·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 8034: A name

Samuel,
שְׁמוּאֵ֔ל (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

[saying,] “Because
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

I have asked for him
שְׁאִלְתִּֽיו׃ (šə·’il·tîw)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7592: To inquire, to request, to demand

from the LORD.”
מֵיְהוָ֖ה (Yah·weh)
Preposition-m | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
(20) And called his name Samuel.--The words translated "because I have asked him of the Lord," do not explain the meaning of the name "Samuel´┐Ż" they simply give the reason for his mother so calling him. The name Sh'muel (Samuel) is formed from the Hebrew words Sh'mua El (a Deo exauditus), "heard of God."

1:19-28 Elkanah and his family had a journey before them, and a family of children to take with them, yet they would not move till they had worshipped God together. Prayer and provender do not hinder a journey. When men are in such haste to set out upon journeys, or to engage in business, that they have not time to worship God, they are likely to proceed without his presence and blessing. Hannah, though she felt a warm regard for the courts of God's house, begged to stay at home. God will have mercy, and not sacrifice. Those who are detained from public ordinances, by the nursing and tending of little children, may take comfort from this instance, and believe, that if they do that duty in a right spirit, God will graciously accept them therein. Hannah presented her child to the Lord with a grateful acknowledgment of his goodness in answer to prayer. Whatever we give to God, it is what we have first asked and received from him. All our gifts to him were first his gifts to us. The child Samuel early showed true piety. Little children should be taught to worship God when very young. Their parents should teach them in it, bring them to it, and put them on doing it as well as they can; God will graciously accept them, and will teach them to do better.
Jump to Previous
Arrived Bare Birth Bore Child Conceived Conceiveth Course Due Hannah Prayer Revolution Samuel Time Wherefore
Jump to Next
Arrived Bare Birth Bore Child Conceived Conceiveth Course Due Hannah Prayer Revolution Samuel Time Wherefore
Links
1 Samuel 1:20 NIV
1 Samuel 1:20 NLT
1 Samuel 1:20 ESV
1 Samuel 1:20 NASB
1 Samuel 1:20 KJV

1 Samuel 1:20 Bible Apps
1 Samuel 1:20 Biblia Paralela
1 Samuel 1:20 Chinese Bible
1 Samuel 1:20 French Bible
1 Samuel 1:20 German Bible

Alphabetical: a about after and asked Because birth came conceived course due for gave had Hannah have him I in It LORD named of Samuel saying She So son that the time to

OT History: 1 Samuel 1:20 It happened when the time was come (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 1:19
Top of Page
Top of Page