1 Kings 11:19
New International Version
Pharaoh was so pleased with Hadad that he gave him a sister of his own wife, Queen Tahpenes, in marriage.

New Living Translation
Pharaoh grew very fond of Hadad, and he gave him his wife's sister in marriage--the sister of Queen Tahpenes.

English Standard Version
And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him in marriage the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

Berean Study Bible
There Hadad found such great favor in the sight of Pharaoh that he gave to him in marriage the sister of Queen Tahpenes, his own wife.

New American Standard Bible
Now Hadad found great favor before Pharaoh, so that he gave him in marriage the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

King James Bible
And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

Christian Standard Bible
Pharaoh liked Hadad so much that he gave him a wife, the sister of his own wife, Queen Tahpenes.

Good News Translation
Hadad won the friendship of the king, and the king gave his sister-in-law, the sister of Queen Tahpenes, to Hadad in marriage.

Holman Christian Standard Bible
Pharaoh liked Hadad so much that he gave him a wife, the sister of his own wife, Queen Tahpenes.

International Standard Version
Hadad won the affection of the Pharaoh, who gave permission for Hadad to marry the sister of his own wife, Queen Tahpenes.

NET Bible
Pharaoh liked Hadad so well he gave him his sister-in-law (Queen Tahpenes' sister) as a wife.

New Heart English Bible
Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him as wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

GOD'S WORD® Translation
Pharaoh approved of Hadad. So he gave Hadad his sister-in-law, the sister of Queen Tahpenes, to be Hadad's wife.

JPS Tanakh 1917
And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

New American Standard 1977
Now Hadad found great favor before Pharaoh, so that he gave him in marriage the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

Jubilee Bible 2000
And Hadad found great grace in the sight of Pharaoh so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Queen Tahpenes.

King James 2000 Bible
And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him as his wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

American King James Version
And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

American Standard Version
And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

Brenton Septuagint Translation
And Ader found great favour in the sight of Pharao, and he gave him his wife's sister in marriage, the elder sister of Thekemina.

Douay-Rheims Bible
And Adad found great favour before Pharao, insomuch that he gave him to wife, the own sister of his wife Taphnes the queen.

Darby Bible Translation
And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, and he gave him as wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

English Revised Version
And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen,

Webster's Bible Translation
And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him for a wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

World English Bible
Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him as wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

Young's Literal Translation
And Hadad findeth grace in the eyes of Pharaoh exceedingly, and he giveth to him a wife, the sister of his own wife, sister of Tahpenes the mistress;
Study Bible
Hadad's Return
18Hadad and his men set out from Midian and went to Paran. They took men from Paran with them and went to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave Hadad a house and land and provided him with food. 19There Hadad found such great favor in the sight of Pharaoh that he gave to him in marriage the sister of Queen Tahpenes, his own wife. 20And the sister of Tahpenes bore Hadad a son named Genubath. Tahpenes herself weaned him in Pharaoh’s palace, and Genubath lived there among the sons of Pharaoh.…
Cross References
1 Kings 11:18
Hadad and his men set out from Midian and went to Paran. They took men from Paran with them and went to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave Hadad a house and land and provided him with food.

1 Kings 11:20
And the sister of Tahpenes bore Hadad a son named Genubath. Tahpenes herself weaned him in Pharaoh's palace, and Genubath lived there among the sons of Pharaoh.

Treasury of Scripture

And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

found

Genesis 39:4,21
And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand…

Acts 7:10,21
And delivered him out of all his afflictions, and gave him favour and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house…

that he gave

Genesis 41:45
And Pharaoh called Joseph's name Zaphnathpaaneah; and he gave him to wife Asenath the daughter of Potipherah priest of On. And Joseph went out over all the land of Egypt.

Tahpenes

Jeremiah 43:7-9
So they came into the land of Egypt: for they obeyed not the voice of the LORD: thus came they even to Tahpanhes…







Lexicon
There Hadad
הֲדַ֥ד (hă·ḏaḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1908: Hadad -- three Edomites

found
וַיִּמְצָא֙ (way·yim·ṣā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

such great
מְאֹ֑ד (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily

favor
חֵ֛ן (ḥên)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2580: Graciousness, subjective, objective

in the sight
בְּעֵינֵ֥י (bə·‘ê·nê)
Preposition-b | Noun - cdc
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

of Pharaoh
פַרְעֹ֖ה (p̄ar·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

that he gave
וַיִּתֶּן־ (way·yit·ten-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

to him
ל֤וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

in marriage
אִשָּׁה֙ (’iš·šāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

the sister
אֲח֣וֹת (’ă·ḥō·wṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 269: Sister -- a sister

of Queen
הַגְּבִירָֽה׃ (hag·gə·ḇî·rāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 1377: Lady, queen

Tahpenes,
תַּחְפְּנֵ֥יס (taḥ·pə·nês)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 8472: Tahpenes -- an Egyptian queen

his own wife.
אִשְׁתּ֔וֹ (’iš·tōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female
(19) Tahpenes the queen--a name unknown, either in history or in the Egyptian monuments.

Verse 19. - And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes [LXX. θεκεμίνα. "No name that has any near resemblance to either Tahpenes or Thekemina has yet been found among those of the period" (Poole, Dict. Bib. 3:1431). Rawlinson adds that the monuments of that age are extremely scanty] the queen. [Heb. גְּבִירָה the word generally used of the queen mother (as in 1 Kings 15:13). Here, and in 2 Kings 10:13, however, it is used of the queen consort.] 11:14-25 While Solomon kept close to God and to his duty, there was no enemy to give him uneasiness; but here we have an account of two. If against us, he can make us fear even the least, and the very grasshopper shall be a burden. Though they were moved by principles of ambition or revenge, God used them to correct Solomon.
Jump to Previous
Exceedingly Eyes Favor Favour Findeth Found Grace Great Hadad Marriage Mistress Pharaoh Pleased Pleasing Queen Sight Sister Tahpenes Tah'penes Wife
Jump to Next
Exceedingly Eyes Favor Favour Findeth Found Grace Great Hadad Marriage Mistress Pharaoh Pleased Pleasing Queen Sight Sister Tahpenes Tah'penes Wife
Links
1 Kings 11:19 NIV
1 Kings 11:19 NLT
1 Kings 11:19 ESV
1 Kings 11:19 NASB
1 Kings 11:19 KJV

1 Kings 11:19 Bible Apps
1 Kings 11:19 Biblia Paralela
1 Kings 11:19 Chinese Bible
1 Kings 11:19 French Bible
1 Kings 11:19 German Bible

Alphabetical: a before favor found gave great Hadad he him his in marriage Now of own Pharaoh pleased Queen sister so Tahpenes that the was wife with

OT History: 1 Kings 11:19 Hadad found great favor in the sight (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Kings 11:18
Top of Page
Top of Page