Mark 2:22
Parallel Verses
New International Version
And no one pours new wine into old wineskins. Otherwise, the wine will burst the skins, and both the wine and the wineskins will be ruined. No, they pour new wine into new wineskins."

New Living Translation
"And no one puts new wine into old wineskins. For the wine would burst the wineskins, and the wine and the skins would both be lost. New wine calls for new wineskins."

English Standard Version
And no one puts new wine into old wineskins. If he does, the wine will burst the skins—and the wine is destroyed, and so are the skins. But new wine is for fresh wineskins.”

New American Standard Bible
"No one puts new wine into old wineskins; otherwise the wine will burst the skins, and the wine is lost and the skins as well; but one puts new wine into fresh wineskins."

King James Bible
And no man putteth new wine into old bottles: else the new wine doth burst the bottles, and the wine is spilled, and the bottles will be marred: but new wine must be put into new bottles.

Holman Christian Standard Bible
And no one puts new wine into old wineskins. Otherwise, the wine will burst the skins, and the wine is lost as well as the skins. But new wine is for fresh wineskins."

International Standard Version
And no one pours new wine into old wineskins. If he does, the wine will make the skins burst, and both the wine and the skins will be ruined. Instead, new wine is poured into fresh wineskins."

NET Bible
And no one pours new wine into old wineskins; otherwise, the wine will burst the skins, and both the wine and the skins will be destroyed. Instead new wine is poured into new wineskins."

Aramaic Bible in Plain English
“And no man pours new wine into old wineskins, lest the wine burst the wineskins and the wineskins are destroyed and the wine is spilled; but one pours new wine into new wineskins.”

GOD'S WORD® Translation
People don't pour new wine into old wineskins. If they do, the wine will make the skins burst, and both the wine and the skins will be ruined. Rather, new wine is to be poured into fresh skins."

Jubilee Bible 2000
And no one pours new wine into old wineskins; or else the new wine bursts the wineskins, and the wine is spilled, and the wineskins are lost; but new wine must be poured into new wineskins.

King James 2000 Bible
And no man puts new wine into old wineskins: else the new wine does burst the wineskins, and the wine is spilled, and the wineskins will be ruined: but new wine must be put into new wineskins.

American King James Version
And no man puts new wine into old bottles: else the new wine does burst the bottles, and the wine is spilled, and the bottles will be marred: but new wine must be put into new bottles.

American Standard Version
And no man putteth new wine into old wineskins; else the wine will burst the skins, and the wine perisheth, and the skins: but they put new wine into fresh wine-skins.

Douay-Rheims Bible
And no man putteth new wine into old bottles: otherwise the wine will burst the bottles, and both the wine will be spilled, and the bottles will be lost. But new wine must be put into new bottles.

Darby Bible Translation
And no one puts new wine into old skins; otherwise the wine bursts the skins, and the wine is poured out, and the skins will be destroyed; but new wine is to be put into new skins.

English Revised Version
And no man putteth new wine into old wineskins: else the wine will burst the skins, and the wine perisheth, and the skins: but they put new wine into fresh wineskins.

Webster's Bible Translation
And no man putteth new wine into old bottles, else the new wine doth burst the bottles, and the wine is spilled, and the bottles will be marred: but new wine must be put into new bottles.

Weymouth New Testament
And no one pours new wine into old wineskins. Otherwise the wine would burst the skins, and both wine and skins would be lost. New wine needs fresh skins!"

World English Bible
No one puts new wine into old wineskins, or else the new wine will burst the skins, and the wine pours out, and the skins will be destroyed; but they put new wine into fresh wineskins."

Young's Literal Translation
and no one doth put new wine into old skins, and if not -- the new wine doth burst the skins, and the wine is poured out, and the skins will be destroyed; but new wine into new skins is to be put.'
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

2:18-22 Strict professors are apt to blame all that do not fully come up to their own views. Christ did not escape slanders; we should be willing to bear them, as well as careful not to deserve them; but should attend to every part of our duty in its proper order and season.

Pulpit Commentary

Verse 22. - "Bottles" in this verse is better rendered literally wine-skins (ἀσκούς). And no man putteth new wine (οϊνον νέον) into old wine-skins; else the new wine will burst the skins, and the wine perisheth, and the skins; but they put new wine into fresh wine-skins (ἀσκοὺς καινοὺς). The sense is this: New wine, in the process of fermentation, will burst old bottles made of wine-skins not strong enough to resist the strength of the fermenting fluid; so that there is a twofold loss - both that of the bottles and that of the wine. And therefore new wine must be poured into bottles made of fresh wine-skins, which, by reason of their strength and toughness, shall be able to resist the fermenting energy of the new wine. And by these very apt illustrations our Lord teaches us that it is a vain thing to attempt to mingle together the spiritual freedom of the gospel with the old ceremonies of the Law. To attempt to engraft the living spiritual energy of the gospel upon the old legal ceremonial now about to pass away, would be as fatal a thing as to piece an old garment with new material, or to put new wine into old wineskins. There is here, therefore, a valuable lesson for the Christian Church, namely, to treat new converts with gentleness and consideration.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And no man putteth new wine into old bottles,.... By "old bottles" are meant, the Scribes and Pharisees, the whole, which needed not a physician, and the righteous, Christ came not to call; and by new wine, either the love of God, which is not shed abroad in the hearts of such persons; or the blessings of the new covenant, which are not bestowed upon them; or the Gospel, which brings an account of both, which is not received by carnal men:

else the new wine doth burst the bottles, and the wine is spilled, and the bottles will be marred: the Gospel will only fill them with rage and fury, and they will despise it, and let it go; which will be an aggravation of their sin and misery, and so will prove the savour of death unto death unto them:

but new wine must be put into new bottles; into the hearts of sinners, who are called to repentance, and are renewed in the Spirit of their minds; are newborn babes, that desire the sincere milk of the word, and wine of the Gospel; in these the love of God is exceeding abundant, and it comes in with full flows into their souls; all grace is made to abound towards them, and the word of Christ richly dwells in them; in whom these things remain and abide, and they themselves are saved with an everlasting salvation; See Gill on Matthew 9:17.



Mark 2:22 Additional Commentaries
Context
The Patches and Wineskins
21"No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment; otherwise the patch pulls away from it, the new from the old, and a worse tear results. 22"No one puts new wine into old wineskins; otherwise the wine will burst the skins, and the wine is lost and the skins as well; but one puts new wine into fresh wineskins."
Cross References
Matthew 9:17
Neither do people pour new wine into old wineskins. If they do, the skins will burst; the wine will run out and the wineskins will be ruined. No, they pour new wine into new wineskins, and both are preserved."

Mark 2:21
"No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment. Otherwise, the new piece will pull away from the old, making the tear worse.

Mark 2:23
One Sabbath Jesus was going through the grainfields, and as his disciples walked along, they began to pick some heads of grain.
Treasury of Scripture

And no man puts new wine into old bottles: else the new wine does burst the bottles, and the wine is spilled, and the bottles will be marred: but new wine must be put into new bottles.

bottles.

Joshua 9:4,13 They did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, …

Job 32:19 Behold, my belly is as wine which has no vent; it is ready to burst …

Psalm 119:80,83 Let my heart be sound in your statutes; that I be not ashamed…

Matthew 9:17 Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, …

Luke 5:37,38 And no man puts new wine into old bottles; else the new wine will …

Jump to Previous
Bottles Burst Bursts Destroyed Fresh Lost Marred Needs New Otherwise Perisheth Pours Puts Putteth Ruined Skins Spilled Wine Wineskins Wine-Skins
Jump to Next
Bottles Burst Bursts Destroyed Fresh Lost Marred Needs New Otherwise Perisheth Pours Puts Putteth Ruined Skins Spilled Wine Wineskins Wine-Skins
Links
Mark 2:22 NIV
Mark 2:22 NLT
Mark 2:22 ESV
Mark 2:22 NASB
Mark 2:22 KJV

Mark 2:22 Bible Apps
Mark 2:22 Bible Suite
Mark 2:22 Biblia Paralela
Mark 2:22 Chinese Bible
Mark 2:22 French Bible
Mark 2:22 German Bible

Alphabetical: And as be both burst but does fresh he If into is lost new no old one otherwise pours puts ruined skins the well will wine wineskins

NT Gospels: Mark 2:22 No one puts new wine into old (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Mark 2:21
Top of Page
Top of Page