Jeremiah 2:12
 Jeremiah 2:12 
New International Version (©2011)
Be appalled at this, you heavens, and shudder with great horror," declares the LORD.

New Living Translation (©2007)
The heavens are shocked at such a thing and shrink back in horror and dismay," says the LORD.

English Standard Version (©2001)
Be appalled, O heavens, at this; be shocked, be utterly desolate, declares the LORD,

New American Standard Bible (©1995)
"Be appalled, O heavens, at this, And shudder, be very desolate," declares the LORD.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the LORD.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Be horrified at this, heavens; be shocked and utterly appalled. This is the LORD's declaration.

International Standard Version (©2012)
Heavens, be appalled at this, be shocked, be utterly devastated," declares the LORD.

NET Bible (©2006)
Be amazed at this, O heavens! Be shocked and utterly dumbfounded," says the LORD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Be horrified over this, heaven. Be terribly afraid," declares the LORD.

King James 2000 Bible (©2003)
Be astonished, O you heavens, at this, and be horribly afraid, be you very desolate, says the LORD.

American King James Version
Be astonished, O you heavens, at this, and be horribly afraid, be you very desolate, said the LORD.

American Standard Version
Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith Jehovah.

Douay-Rheims Bible
Be astonished, O ye heavens, at this, and ye gates thereof, be very desolate, saith the Lord.

Darby Bible Translation
Be astonished, ye heavens, at this, and shudder; be amazed very much, saith Jehovah.

English Revised Version
Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the LORD.

World English Bible
"Be astonished, you heavens, at this, and be horribly afraid. Be very desolate," says Yahweh.

Young's Literal Translation
Be astonished, ye heavens, at this, Yea, be frightened, be greatly wasted, An affirmation of Jehovah.

Matthew Henry's Concise Commentary

2:9-13 Before God punishes sinners, he pleads with them, to bring them to repentance. He pleads with us, what we should plead with ourselves. Be afraid to think of the wrath and curse which will be the portion of those who throw themselves out of God's grace and favour. Grace in Christ is compared to water from a fountain, it being cooling and refreshing, cleansing and making fruitful: to living water, because it quickens dead sinners, revives drooping saints, supports and maintains spiritual life, and issues in eternal life, and is ever-flowing. To forsake this Fountain is the first evil; this is done when the people of God neglect his word and ordinances. They hewed them out broken cisterns, that could hold no water. Such are the world, and the things in it; such are the inventions of men when followed and depended on. Let us, with purpose of heart, cleave to the Lord only; whither else shall we go? How prone are we to forego the consolations of the Holy Spirit, for the worthless joys of the enthusiast and hypocrite!


Pulpit Commentary

Verse 12. - Be astonished. "Be appalled" would more nearly express the force of the Hebrew (so Jeremiah 18:16; Jeremiah 19:8). Be ye very desolate; literally, become dry; i.e. not so much "shrivel and roll up" (on the analogy of Isaiah 34:4), as "become stiff with horror."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Be astonished, O ye heavens, at this,.... Meaning either the angels in heaven, or the heavens themselves, by a personification:

and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the Lord; all which may be signified by storms and tempests, by thunder and lightning, and by the sun's withdrawing its light. This is said to aggravate the wickedness committed, as if the heavens blushed and were ashamed, and were confounded and amazed at it; and as if, on account of it, the Jews deserved not the benefit of the heavens, and the orbs in them.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. Impassioned personification (Isa 1:2).

horribly afraid—rather, be horrified."

be … very desolate—rather, "be exceedingly aghast" at the monstrous spectacle. Literally, "to be dried up," or "devastated," (places devastated have such an unsightly look) [Maurer].


Jeremiah 2:12 Parallel Commentaries

Jeremiah 2:12 NIV
Jeremiah 2:12 NLT
Jeremiah 2:12 ESV
Jeremiah 2:12 NASB
Jeremiah 2:12 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Israel has Forsaken God
11Has a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which does not profit. 12Be astonished, O you heavens, at this, and be horribly afraid, be you very desolate, said the LORD. 13For my people have committed two evils; they have forsaken me the fountain of living waters, and hewed them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water.

Isaiah 1:2 Hear me, you heavens! Listen, earth! For the LORD has spoken: "I reared children and brought them up, but they have rebelled against me.
Jeremiah 4:23 I looked at the earth, and it was formless and empty; and at the heavens, and their light was gone.