New International Version (©2011) The time has come! The day has arrived! Let not the buyer rejoice nor the seller grieve, for my wrath is on the whole crowd.New Living Translation (©2007) Yes, the time has come; the day is here! Buyers should not rejoice over bargains, nor sellers grieve over losses, for all of them will fall under my terrible anger. English Standard Version (©2001) The time has come; the day has arrived. Let not the buyer rejoice, nor the seller mourn, for wrath is upon all their multitude. New American Standard Bible (©1995) 'The time has come, the day has arrived. Let not the buyer rejoice nor the seller mourn; for wrath is against all their multitude. King James Bible (Cambridge Ed.) The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all the multitude thereof. Holman Christian Standard Bible (©2009) The time has come; the day has arrived. Let the buyer not rejoice and the seller not mourn, for wrath is on all her masses. International Standard Version (©2012) "The time has come! "The day has arrived. Don't let the buyer rejoice, nor the seller lament, because wrath is coming to attack the entire multitude. NET Bible (©2006) The time has come; the day has struck! The customer should not rejoice, nor the seller mourn; for divine wrath comes against their whole crowd. GOD'S WORD® Translation (©1995) The time is coming. The day is near. Buyers will not rejoice, and sellers will not mourn, because [my] fury will be against the whole crowd. King James 2000 Bible (©2003) The time has come, the day draws near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all their multitude. American King James Version The time is come, the day draws near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is on all the multitude thereof. American Standard Version The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is upon all the multitude thereof. Douay-Rheims Bible The time is come, the day is at hand: let not the buyer rejoice: nor the seller mourn: for wrath is upon all the people thereof. Darby Bible Translation The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn; for fierce anger is upon all the multitude thereof. English Revised Version The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all the multitude thereof. Webster's Bible Translation The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all the multitude thereof. World English Bible The time is come, the day draws near: don't let the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is on all its multitude. Young's Literal Translation Come hath the time, arrived hath the day, The buyer doth not rejoice, And the seller doth not become a mourner, For wrath is unto all its multitude. |