James 5:9
Parallel Verses
New International Version
Don't grumble against one another, brothers and sisters, or you will be judged. The Judge is standing at the door!

New Living Translation
Don't grumble about each other, brothers and sisters, or you will be judged. For look--the Judge is standing at the door!

English Standard Version
Do not grumble against one another, brothers, so that you may not be judged; behold, the Judge is standing at the door.

Berean Study Bible
Do not complain about one another, brothers, so that you will not be judged. Look, the Judge is standing at the door!

Berean Literal Bible
Do not grumble against one another, brothers, so that you may not be condemned. Behold, the Judge is standing before the doors.

New American Standard Bible
Do not complain, brethren, against one another, so that you yourselves may not be judged; behold, the Judge is standing right at the door.

King James Bible
Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.

Holman Christian Standard Bible
Brothers, do not complain about one another, so that you will not be judged. Look, the judge stands at the door!

International Standard Version
Do not complain about each other, brothers, or you will be condemned. Look! The Judge is standing at the door!

NET Bible
Do not grumble against one another, brothers and sisters, so that you may not be judged. See, the judge stands before the gates!

Aramaic Bible in Plain English
Do not complain one against the other, my brethren, lest you be judged, for behold, The Judge is standing before the gate.

GOD'S WORD® Translation
Brothers and sisters, stop complaining about each other, or you will be condemned. Realize that the judge is standing at the door.

New American Standard 1977
Do not complain, brethren, against one another, that you yourselves may not be judged; behold, the Judge is standing right at the door.

Jubilee Bible 2000
Complain not one against another, brethren, that ye not be condemned: behold, the judge stands before the door.

King James 2000 Bible
Murmur not one against another, brethren, lest you be judged: behold, the judge stands before the door.

American King James Version
Grudge not one against another, brothers, lest you be condemned: behold, the judge stands before the door.

American Standard Version
Murmur not, brethren, one against another, that ye be not judged: behold, the judge standeth before the doors.

Douay-Rheims Bible
Grudge not, brethren, one against another, that you may not be judged. Behold the judge standeth before the door.

Darby Bible Translation
Complain not one against another, brethren, that ye be not judged. Behold, the judge stands before the door.

English Revised Version
Murmur not, brethren, one against another, that ye be not judged: behold, the judge standeth before the doors.

Webster's Bible Translation
Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.

Weymouth New Testament
Do not cry out in condemnation of one another, brethren, lest you come under judgement. I tell you that the Judge is standing at the door.

World English Bible
Don't grumble, brothers, against one another, so that you won't be judged. Behold, the judge stands at the door.

Young's Literal Translation
murmur not against one another, brethren, that ye may not be condemned; lo, the Judge before the door hath stood.
Commentary
Matthew Henry Commentary
5:7-11 Consider him that waits for a crop of corn; and will not you wait for a crown of glory? If you should be called to wait longer than the husbandman, is not there something more worth waiting for? In every sense the coming of the Lord drew nigh, and all his people's losses, hardships, and sufferings, would be repaid. Men count time long, because they measure it by their own lives; but all time is as nothing to God; it is as a moment. To short-lived creatures a few years seem an age; but Scripture, measuring all things by the existence of God, reckons thousands of years but so many days. God brought about things in Job's case, so as plainly to prove that he is very pitiful and of tender mercy. This did not appear during his troubles, but was seen in the event, and believers now will find a happy end to their trials. Let us serve our God, and bear our trials, as those who believe that the end will crown all. Our eternal happiness is safe if we trust to him: all else is mere vanity, which soon will be done with for ever.
Study Bible
Patience in Suffering
8You too, be patient and strengthen your hearts, because the Lord’s coming is near. 9Do not complain about one another, brothers, so that you will not be judged. Look, the Judge is standing at the door! 10Brothers, as an example of patience in affliction, take the prophets who spoke in the name of the Lord.…
Cross References
Ezekiel 7:12
'The time has come, the day has arrived. Let not the buyer rejoice nor the seller mourn; for wrath is against all their multitude.

Matthew 24:33
So also, when you see all these things, you know that He is near, right at the door.

Mark 13:29
In the same way, when you see these things happening, you know that He is near, right at the door.

1 Corinthians 4:5
Therefore judge nothing before the proper time; wait until the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men's hearts. At that time each will receive his praise from God.

James 4:11
Brothers, do not slander one another. Anyone who speaks against his brother or judges him speaks against the Law and judges it. And if you judge the Law, you are not a practitioner of the Law, but a judge of it.

James 4:12
There is only one Lawgiver and Judge, the One who is able to save and destroy. But who are you to judge your neighbor?

James 5:7
Be patient, then, brothers, until the Lord's coming. See how the farmer anticipates the precious fruit of the soil as he patiently awaits the fall and spring rains.

James 5:10
Brothers, as an example of patience in affliction, take the prophets who spoke in the name of the Lord.

1 Peter 4:5
But they will have to give an account to Him who is ready to judge the living and the dead.

Revelation 3:20
Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears My voice and opens the door, I will come in and dine with him, and he with Me.
Treasury of Scripture

Grudge not one against another, brothers, lest you be condemned: behold, the judge stands before the door.

Grudge not. or, Groan not, or, grieve not.

James 4:11 Speak not evil one of another, brothers. He that speaks evil of his …

Leviticus 19:18 You shall not avenge, nor bear any grudge against the children of …

Psalm 59:15 Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.

Mark 6:19 Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed …

2 Corinthians 9:7 Every man according as he purposes in his heart, so let him give; …

Galatians 5:14,26 For all the law is fulfilled in one word, even in this; You shall …

1 Peter 4:9 Use hospitality one to another without grudging.

lest.

Matthew 6:14,15 For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will …

Matthew 7:1,2 Judge not, that you be not judged…

the Judge.

Genesis 4:7 If you do well, shall you not be accepted? and if you do not well, …

Matthew 24:33 So likewise you, when you shall see all these things, know that it …

1 Corinthians 4:5 Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who …

1 Corinthians 10:11 Now all these things happened to them for ensamples: and they are …

Revelation 3:20 Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, …

Jump to Previous
Complain Condemnation Condemned Cry Door Grudge Grumble Hard Judge Judged Judgement Murmur Standeth Standing Stands Stood Waiting Won't Yourselves
Jump to Next
Complain Condemnation Condemned Cry Door Grudge Grumble Hard Judge Judged Judgement Murmur Standeth Standing Stands Stood Waiting Won't Yourselves
Links
James 5:9 NIV
James 5:9 NLT
James 5:9 ESV
James 5:9 NASB
James 5:9 KJV

James 5:9 Biblia Paralela
James 5:9 Chinese Bible
James 5:9 French Bible
James 5:9 German Bible

Alphabetical: against another at be behold brethren brothers complain Do Don't door each grumble is Judge judged may not one or other right so standing that The will you yourselves

NT Letters: James 5:9 Don't grumble brothers against one another so (Ja Jas. Jam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
James 5:8
Top of Page
Top of Page