New International Version (©2011) He was not seen by all the people, but by witnesses whom God had already chosen--by us who ate and drank with him after he rose from the dead.New Living Translation (©2007) not to the general public, but to us whom God had chosen in advance to be his witnesses. We were those who ate and drank with him after he rose from the dead. English Standard Version (©2001) not to all the people but to us who had been chosen by God as witnesses, who ate and drank with him after he rose from the dead. New American Standard Bible (©1995) not to all the people, but to witnesses who were chosen beforehand by God, that is, to us who ate and drank with Him after He arose from the dead. King James Bible (Cambridge Ed.) Not to all the people, but unto witnesses chosen before of God, even to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead. Holman Christian Standard Bible (©2009) not by all the people, but by us, witnesses appointed beforehand by God, who ate and drank with Him after He rose from the dead. International Standard Version (©2012) not to all the people, but to us who were chosen by God to be witnesses and who ate and drank with him after he rose from the dead. NET Bible (©2006) not by all the people, but by us, the witnesses God had already chosen, who ate and drank with him after he rose from the dead. Aramaic Bible in Plain English (©2010) But not to all the people, but to us who were chosen by God to be witnesses for him, we who ate and drank with him after his resurrection from the grave. GOD'S WORD® Translation (©1995) to all the people. He showed Jesus to witnesses, apostles he had already chosen. We apostles are those men who ate and drank with Jesus after he came back to life. King James 2000 Bible (©2003) Not to all the people, but unto witnesses chosen before of God, even to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead. American King James Version Not to all the people, but to witnesses chosen before God, even to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead. American Standard Version not to all the people, but unto witnesses that were chosen before of God, even to us, who ate and drank with him after he rose from the dead. Douay-Rheims Bible Not to all the people, but to witnesses preordained by God, even to us, who did eat and drink with him after he arose again from the dead; Darby Bible Translation not of all the people, but of witnesses who were chosen before of God, us who have eaten and drunk with him after he arose from among the dead. English Revised Version not to all the people, but unto witnesses that were chosen before of God, even to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead. Webster's Bible Translation Not to all the people, but to witnesses chosen before by God, even to us, who ate and drank with him after he rose from the dead. Weymouth New Testament not to all the people, but to witnesses--men previously chosen by God--namely, to us, who ate and drank with Him after He rose from the dead. World English Bible not to all the people, but to witnesses who were chosen before by God, to us, who ate and drank with him after he rose from the dead. Young's Literal Translation not to all the people, but to witnesses, to those having been chosen before by God -- to us who did eat with him, and did drink with him, after his rising out of the dead; |