Acts 10:39
 Acts 10:39 
New International Version (©2011)
"We are witnesses of everything he did in the country of the Jews and in Jerusalem. They killed him by hanging him on a cross,

New Living Translation (©2007)
"And we apostles are witnesses of all he did throughout Judea and in Jerusalem. They put him to death by hanging him on a cross,

English Standard Version (©2001)
And we are witnesses of all that he did both in the country of the Jews and in Jerusalem. They put him to death by hanging him on a tree,

New American Standard Bible (©1995)
"We are witnesses of all the things He did both in the land of the Jews and in Jerusalem. They also put Him to death by hanging Him on a cross.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
We ourselves are witnesses of everything He did in both the Judean country and in Jerusalem, yet they killed Him by hanging Him on a tree.

International Standard Version (©2012)
We are witnesses of everything Jesus did in the land of the Jews, including Jerusalem. "They hung him on a tree and killed him,

NET Bible (©2006)
We are witnesses of all the things he did both in Judea and in Jerusalem. They killed him by hanging him on a tree,

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And we witnessed him concerning all whatsoever he did in all the land of Judea and of Jerusalem. The Judeans hanged him on a tree and murdered him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
We can testify to everything Jesus did in the land of the Jews and in Jerusalem. People hung him on a cross and killed him,

King James 2000 Bible (©2003)
And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree:

American King James Version
And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree:

American Standard Version
And we are witnesses of all things which he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom also they slew, hanging him on a tree.

Douay-Rheims Bible
And we are witnesses of all things that he did in the land of the Jews and in Jerusalem, whom they killed, hanging him upon a tree.

Darby Bible Translation
We also are witnesses of all things which he did both in the country of the Jews and in Jerusalem; whom they also slew, having hanged him on a cross.

English Revised Version
And we are witnesses of all things which he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom also they slew, hanging him on a tree.

Webster's Bible Translation
And we are witnesses of all things which he did, both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree.

Weymouth New Testament
"And we are witnesses as to all that He did both in the country of the Jews and in Jerusalem. But they even put Him to death, by crucifixion.

World English Bible
We are witnesses of everything he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom they also killed, hanging him on a tree.

Young's Literal Translation
and we -- we are witnesses of all things that he did, both in the country of the Jews, and in Jerusalem, -- whom they did slay, having hanged upon a tree.

Matthew Henry's Concise Commentary

10:34-43 Acceptance cannot be obtained on any other ground than that of the covenant of mercy, through the atonement of Christ; but wherever true religion is found, God will accept it without regarding names or sects. The fear of God and works of righteousness are the substance of true religion, the effects of special grace. Though these are not the cause of a man's acceptance, yet they show it; and whatever may be wanting in knowledge or faith, will in due time be given by Him who has begun it. They knew in general the word, that is, the gospel, which God sent to the children of Israel. The purport of this word was, that God by it published the good tidings of peace by Jesus Christ. They knew the several matters of fact relating to the gospel. They knew the baptism of repentance which John preached. Let them know that this Jesus Christ, by whom peace is made between God and man, is Lord of all; not only as over all, God blessed for evermore, but as Mediator. All power, both in heaven and in earth, is put into his hand, and all judgment committed to him. God will go with those whom he anoints; he will be with those to whom he has given his Spirit. Peter then declares Christ's resurrection from the dead, and the proofs of it. Faith has reference to a testimony, and the Christian faith is built upon the foundation of the apostles and prophets, on the testimony given by them. See what must be believed concerning him. That we are all accountable to Christ as our Judge; so every one must seek his favour, and to have him as our Friend. And if we believe in him, we shall all be justified by him as our Righteousness. The remission of sins lays a foundation for all other favours and blessings, by taking that out of the way which hinders the bestowing of them. If sin be pardoned, all is well, and shall end well for ever.


Pulpit Commentary

Verse 39. - Country for land, A.V.; whom also for whom, A.V. and T.R.; hanging him for and hanged, A.V.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And we are witnesses of all things,.... That is, Peter, and the rest of the apostles, were witnesses, even eyewitnesses, of Christ's going about from place to place, and of the good he did every where, and of the miracles which he wrought; and even of every thing

which he did both in the land of the Jews; which takes in not only Judea, but Galilee, and beyond Jordan;

and in Jerusalem; the metropolis of Judea:

whom they slew and hanged on a tree; whom the Jews put to death; for since it was by their instigation, and at their request, it is ascribed to them; and who not content with any death, desired he might be crucified, or hanged on a tree; partly because of the pain and torture of it, and partly because of the shame and ignominy that attended it; as well as to throw off the scandal of his death from themselves to the Romans, crucifixion being a Roman punishment.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

39-43. we are witnesses of all … he did—not objects of superstitious reverence, but simply witnesses to the great historical facts on which the Gospel is founded.

slew and hanged—that is, slew by hanging.

on a tree—So Ac 5:30 (and see on [1989]Ga 3:13).


Acts 10:39 Parallel Commentaries

Acts 10:39 NIV
Acts 10:39 NLT
Acts 10:39 ESV
Acts 10:39 NASB
Acts 10:39 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Gentiles Hear the Good News
38How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him. 39And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree: 40Him God raised up the third day, and showed him openly; …

Luke 24:48 You are witnesses of these things.
Acts 5:30 The God of our ancestors raised Jesus from the dead--whom you killed by hanging him on a cross.
Acts 10:41 He was not seen by all the people, but by witnesses whom God had already chosen--by us who ate and drank with him after he rose from the dead.