Matthew 20:21
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]
ho
- Art-NMS
1161 [e]δὲ
de
AndConj
3004 [e]εἶπεν
eipen
He saidV-AIA-3S
846 [e]αὐτῇ
autē
to her,PPro-DF3S
5101 [e]Τί
Ti
WhatIPro-ANS
2309 [e]θέλεις;
theleis
do you desire?V-PIA-2S
3004 [e]Λέγει
legei
She saysV-PIA-3S
846 [e]αὐτῷ
autō
to Him,PPro-DM3S
3004 [e]Εἰπὲ
Eipe
SayV-AMA-2S
2443 [e]ἵνα
hina
thatConj
2523 [e]καθίσωσιν
kathisōsin
might sitV-ASA-3P
3778 [e]οὗτοι
houtoi
theseDPro-NMP
3588 [e]οἱ
hoi
- Art-NMP
1417 [e]δύο
dyo
twoAdj-NMP
5207 [e]υἱοί
huioi
sonsN-NMP
1473 [e]μου
mou
of mine,PPro-G1S
1520 [e]εἷς
heis
oneAdj-NMS
1537 [e]ἐκ
ek
onPrep
1188 [e]δεξιῶν
dexiōn
[the] right handAdj-GNP
4771 [e]‹σου›
sou
of YouPPro-G2S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1520 [e]εἷς
heis
oneAdj-NMS
1537 [e]ἐξ
ex
onPrep
2176 [e]εὐωνύμων
euōnymōn
[the] left handAdj-GNP
4771 [e]σου
sou
of You,PPro-G2S
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τῇ
theArt-DFS
932 [e]βασιλείᾳ
basileia
kingdomN-DFS
4771 [e]σου.
sou
of You.PPro-G2S









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:21 Greek NT: Nestle 1904
ὁ δὲ εἶπεν αὐτῇ Τί θέλεις; λέγει αὐτῷ Εἰπὲ ἵνα καθίσωσιν οὗτοι οἱ δύο υἱοί μου εἷς ἐκ δεξιῶν καὶ εἷς ἐξ εὐωνύμων σου ἐν τῇ βασιλείᾳ σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:21 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὁ δὲ εἶπεν αὐτῇ Τί θέλεις; λέγει αὐτῷ Εἰπὲ ἵνα καθίσωσιν οὗτοι οἱ δύο υἱοί μου εἷς ἐκ δεξιῶν καὶ εἷς ἐξ εὐωνύμων σου ἐν τῇ βασιλείᾳ σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:21 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὁ δὲ εἶπεν αὐτῇ Τί θέλεις; λέγει αὐτῷ Εἰπὲ ἵνα καθίσωσιν οὗτοι οἱ δύο υἱοί μου εἷς ἐκ δεξιῶν [σου] καὶ εἷς ἐξ εὐωνύμων σου ἐν τῇ βασιλείᾳ σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:21 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὁ δὲ εἴπεν αὐτῇ, Tί θέλεις; Λέγει αὐτῷ, Εἰπὲ ἵνα καθίσωσιν οὗτοι οἱ δύο υἱοί μου, εἷς ἐκ δεξιῶν σου, καὶ εἷς ἐξ εὐωνύμων σου, ἐν τῇ βασιλείᾳ σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ εἶπεν αὐτῇ· Τί θέλεις; λέγει αὐτῷ· Εἰπὲ ἵνα καθίσωσιν οὗτοι οἱ δύο υἱοί μου εἷς ἐκ δεξιῶν σου καὶ εἷς ἐξ εὐωνύμων σου ἐν τῇ βασιλείᾳ σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:21 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ δὲ εἶπεν αὐτῇ· τί θέλεις; λέγει αὐτῷ· εἰπὲ ἵνα καθίσωσιν οὗτοι οἱ δύο υἱοί μου εἷς ἐκ δεξιῶν καὶ εἷς ἐξ εὐωνύμων σου ἐν τῇ βασιλείᾳ σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:21 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὁ δὲ εἶπεν αὐτῇ, Τί θέλεις; λέγει αὐτῷ, Εἰπὲ ἵνα καθίσωσιν οὗτοι οἱ δύο υἱοί μου, εἷς ἐκ δεξιῶν σου, καὶ εἷς ἐξ εὐωνύμων, ἐν τῇ βασιλείᾳ σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὁ δὲ εἶπεν αὐτῇ Τί θέλεις λέγει αὐτῷ Εἰπὲ ἵνα καθίσωσιν οὗτοι οἱ δύο υἱοί μου εἷς ἐκ δεξιῶν σου καὶ εἷς ἐξ εὐωνύμων ἐν τῇ βασιλείᾳ σου

Matthew 20:21 Hebrew Bible
ויאמר אליה מה בקשתך ותאמר אליו אמר נא כי ישבו שני בני אלה אחד לימינך ואחד לשמאלך במלכותך׃

Matthew 20:21 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܕܝܢ ܐܡܪ ܠܗ ܡܢܐ ܨܒܝܐ ܐܢܬܝ ܐܡܪܐ ܠܗ ܐܡܪ ܕܢܬܒܘܢ ܗܠܝܢ ܬܪܝܢ ܒܢܝ ܚܕ ܡܢ ܝܡܝܢܟ ܘܚܕ ܡܢ ܤܡܠܟ ܒܡܠܟܘܬܟ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And He said to her, "What do you wish?" She said to Him, "Command that in Your kingdom these two sons of mine may sit one on Your right and one on Your left."

King James Bible
And he said unto her, What wilt thou? She saith unto him, Grant that these my two sons may sit, the one on thy right hand, and the other on the left, in thy kingdom.

Holman Christian Standard Bible
"What do you want?" He asked her." Promise," she said to Him, "that these two sons of mine may sit, one on Your right and the other on Your left, in Your kingdom."
Treasury of Scripture Knowledge

What.

Matthew 20:32 And Jesus stood still, and called them, and said, What will you that …

1 Kings 3:5 In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God …

Esther 5:3 Then said the king to her, What will you, queen Esther? and what …

Mark 6:22 And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and …

Mark 10:36,51 And he said to them, What would you that I should do for you…

Luke 18:41 Saying, What will you that I shall do to you? And he said, Lord, …

John 15:7 If you abide in me, and my words abide in you, you shall ask what …

Grant.

Matthew 18:1 At the same time came the disciples to Jesus, saying, Who is the …

Matthew 19:28 And Jesus said to them, Truly I say to you, That you which have followed me…

Jeremiah 45:5 And seek you great things for yourself? seek them not: for, behold, …

Mark 10:37 They said to him, Grant to us that we may sit, one on your right …

Luke 22:24 And there was also a strife among them, which of them should be accounted …

Romans 12:10 Be kindly affectionate one to another with brotherly love; in honor …

Philemon 1:2,3 And to our beloved Apphia, and Archippus our fellow soldier, and …

the one.

1 Kings 2:19 Bathsheba therefore went to king Solomon, to speak to him for Adonijah. …

Psalm 45:9 Kings' daughters were among your honorable women: on your right hand …

Psalm 110:1 The LORD said to my Lord, Sit you at my right hand, until I make …

Mark 16:19 So then after the Lord had spoken to them, he was received up into …

Romans 8:34 Who is he that comdemns? It is Christ that died, yes rather, that …

Colossians 3:1 If you then be risen with Christ, seek those things which are above, …

in thy.

Luke 17:20,21 And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God …

Luke 19:11 And as they heard these things, he added and spoke a parable, because …

Acts 1:6 When they therefore were come together, they asked of him, saying, …

Links
Matthew 20:21Matthew 20:21 NIVMatthew 20:21 NLTMatthew 20:21 ESVMatthew 20:21 NASBMatthew 20:21 KJVMatthew 20:21 Bible AppsMatthew 20:21 Biblia ParalelaMatthew 20:21 Chinese BibleMatthew 20:21 French BibleMatthew 20:21 German BibleBible Hub
Matthew 20:20
Top of Page
Top of Page