Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:29 Greek NT: Nestle 1904
πόσῳ δοκεῖτε χείρονος ἀξιωθήσεται τιμωρίας ὁ τὸν Υἱὸν τοῦ Θεοῦ καταπατήσας καὶ τὸ αἷμα τῆς διαθήκης κοινὸν ἡγησάμενος ἐν ᾧ ἡγιάσθη, καὶ τὸ Πνεῦμα τῆς χάριτος ἐνυβρίσας.ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:29 Greek NT: Westcott and Hort 1881
πόσῳ δοκεῖτε χείρονος ἀξιωθήσεται τιμωρίας ὁ τὸν υἱὸν τοῦ θεοῦ καταπατήσας, καὶ τὸ αἷμα τῆς διαθήκης κοινὸν ἡγησάμενος ἐν ᾧ ἡγιάσθη, καὶ τὸ πνεῦμα τῆς χάριτος ἐνυβρίσας.
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:29 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
πόσῳ δοκεῖτε χείρονος ἀξιωθήσεται τιμωρίας ὁ τὸν υἱὸν τοῦ θεοῦ καταπατήσας, καὶ τὸ αἷμα τῆς διαθήκης κοινὸν ἡγησάμενος ἐν ᾧ ἡγιάσθη, καὶ τὸ πνεῦμα τῆς χάριτος ἐνυβρίσας.
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:29 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
πόσῳ, δοκεῖτε, χείρονος ἀξιωθήσεται τιμωρίας ὁ τὸν υἱὸν τοῦ θεοῦ καταπατήσας, καὶ τὸ αἷμα τῆς διαθήκης κοινὸν ἡγησάμενος ἐν ᾧ ἡγιάσθη, καὶ τὸ πνεῦμα τῆς χάριτος ἐνυβρίσας;
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:29 Greek NT: Greek Orthodox Church
πόσῳ δοκεῖτε χείρονος ἀξιωθήσεται τιμωρίας ὁ τὸν υἱὸν τοῦ Θεοῦ καταπατήσας καὶ τὸ αἷμα τῆς διαθήκης κοινὸν ἡγησάμενος, ἐν ᾧ ἡγιάσθη, καὶ τὸ Πνεῦμα τῆς χάριτος ἐνυβρίσας;
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:29 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
πόσος δοκέω χείρων ἀξιόω τιμωρία ὁ ὁ υἱός ὁ θεός καταπατέω καί ὁ αἷμα ὁ διαθήκη κοινός ἡγέομαι ἐν ὅς ἁγιάζω καί ὁ πνεῦμα ὁ χάρις ἐνυβρίζω
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:29 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
πόσῳ, δοκεῖτε, χείρονος ἀξιωθήσεται τιμωρίας ὁ τὸν υἱὸν τοῦ Θεοῦ καταπατήσας, καὶ τὸ αἷμα τῆς διαθήκης κοινὸν ἡγησάμενος ἐν ᾧ ἡγιάσθη, καὶ τὸ Πνεῦμα τῆς χάριτος ἐνυβρίσας;
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
πόσῳ δοκεῖτε χείρονος ἀξιωθήσεται τιμωρίας ὁ τὸν υἱὸν τοῦ θεοῦ καταπατήσας καὶ τὸ αἷμα τῆς διαθήκης κοινὸν ἡγησάμενος ἐν ᾧ ἡγιάσθη καὶ τὸ πνεῦμα τῆς χάριτος ἐνυβρίσας
Parallel Verses
New American Standard Bible How much severer punishment do you think he will deserve who has trampled under foot the Son of God, and has regarded as unclean the blood of the covenant by which he was sanctified, and has insulted the Spirit of grace?
King James BibleOf how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace?
Holman Christian Standard BibleHow much worse punishment do you think one will deserve who has trampled on the Son of God, regarded as profane the blood of the covenant by which he was sanctified, and insulted the Spirit of grace?
Treasury of Scripture Knowledge
how. See on ch.
Hebrews 2:3 How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the …
Hebrews 12:25 See that you refuse not him that speaks. For if they escaped not …
trodden.
2 Kings 9:33 And he said, Throw her down. So they threw her down: and some of …
Psalm 91:13 You shall tread on the lion and adder: the young lion and the dragon …
Isaiah 14:19 But you are cast out of your grave like an abominable branch, and …
Isaiah 28:3 The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet:
Lamentations 1:15 The LORD has trodden under foot all my mighty men in the middle of …
Ezekiel 16:6 And when I passed by you, and saw you polluted in your own blood, …
Micah 7:10 Then she that is my enemy shall see it, and shame shall cover her …
Matthew 7:6 Give not that which is holy to the dogs, neither cast you your pearls …
Romans 16:20 And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. …
1 Corinthians 15:25,27 For he must reign, till he has put all enemies under his feet…
the blood. See on ch.
Hebrews 9:20 Saying, This is the blood of the testament which God has enjoined to you.
Hebrews 13:20 Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, …
wherewith.
Hebrews 2:11 For both he that sanctifies and they who are sanctified are all of …
Hebrews 9:13 For if the blood of bulls and of goats, and the ashes of an heifer …
Jeremiah 1:5 Before I formed you in the belly I knew you; and before you came …
John 10:36 Say you of him, whom the Father has sanctified, and sent into the …
John 17:19 And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified …
1 Corinthians 11:27,29 Why whoever shall eat this bread, and drink this cup of the Lord, …
and hath.
Isaiah 63:10 But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned …
Matthew 12:31,32 Why I say to you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven to men…
Luke 12:10 And whoever shall speak a word against the Son of man, it shall be …
Acts 7:51 You stiff necked and uncircumcised in heart and ears, you do always …
Ephesians 4:30 And grieve not the holy Spirit of God, whereby you are sealed to …
the Spirit.
Psalm 143:10 Teach me to do your will; for you are my God: your spirit is good; …
Zechariah 12:10 And I will pour on the house of David, and on the inhabitants of …
Links
Hebrews 10:29 •
Hebrews 10:29 NIV •
Hebrews 10:29 NLT •
Hebrews 10:29 ESV •
Hebrews 10:29 NASB •
Hebrews 10:29 KJV •
Hebrews 10:29 Bible Apps •
Hebrews 10:29 Biblia Paralela •
Hebrews 10:29 Chinese Bible •
Hebrews 10:29 French Bible •
Hebrews 10:29 German Bible •
Bible Hub