Romans 6:6
Strong's Lexicon
We know
γινώσκοντες (ginōskontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

old
παλαιὸς (palaios)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3820: Old, ancient, not new or recent. From palai; antique, i.e. Not recent, worn out.

self
ἄνθρωπος (anthrōpos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

was crucified with [Him]
συνεσταυρώθη (synestaurōthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4957: To crucify together with. From sun and stauroo; to impale in company with.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

the
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

body
σῶμα (sōma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.

of sin
ἁμαρτίας (hamartias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 266: From hamartano; a sin.

might be rendered powerless,
καταργηθῇ (katargēthē)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2673: From kata and argeo; to be entirely idle, literally or figuratively.

[that] we
ἡμᾶς (hēmas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

{should} no longer
μηκέτι (mēketi)
Adverb
Strong's Greek 3371: No longer, no more. From me and eti; no further.

be slaves
δουλεύειν (douleuein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 1398: To be a slave, be subject to, obey, be devoted. From doulos; to be a slave to.

to sin.
ἁμαρτίᾳ (hamartia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 266: From hamartano; a sin.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
We know that our old self was crucified with Him so that the body of sin might be rendered powerless, that we should no longer be slaves to sin.

Young's Literal Translation
this knowing, that our old man was crucified with [him], that the body of the sin may be made useless, for our no longer serving the sin;

Holman Christian Standard Bible
For we know that our old self was crucified with Him in order that sin’s dominion over the body may be abolished, so that we may no longer be enslaved to sin,

New American Standard Bible
knowing this, that our old self was crucified with [Him], in order that our body of sin might be done away with, so that we would no longer be slaves to sin;

King James Bible
Knowing this, that our old man is crucified with [him], that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.
Parallel Verses
New International Version
For we know that our old self was crucified with him so that the body ruled by sin might be done away with, that we should no longer be slaves to sin--

New Living Translation
We know that our old sinful selves were crucified with Christ so that sin might lose its power in our lives. We are no longer slaves to sin.

English Standard Version
We know that our old self was crucified with him in order that the body of sin might be brought to nothing, so that we would no longer be enslaved to sin.

New American Standard Bible
knowing this, that our old self was crucified with Him, in order that our body of sin might be done away with, so that we would no longer be slaves to sin;

King James Bible
Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.

Holman Christian Standard Bible
For we know that our old self was crucified with Him in order that sin's dominion over the body may be abolished, so that we may no longer be enslaved to sin,

International Standard Version
We know that our old natures were crucified with him so that our sin-laden bodies might be rendered powerless and we might no longer be slaves to sin.

NET Bible
We know that our old man was crucified with him so that the body of sin would no longer dominate us, so that we would no longer be enslaved to sin.

American Standard Version
knowing this, that our old man was crucified with him , that the body of sin might be done away, that so we should no longer be in bondage to sin;

English Revised Version
knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away, that so we should no longer be in bondage to sin;

Young's Literal Translation
this knowing, that our old man was crucified with him, that the body of the sin may be made useless, for our no longer serving the sin;
















Cross References
Romans 7:14
For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.

Romans 7:24
O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?

2 Corinthians 5:14
For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that if one died for all, then were all dead:

Galatians 2:20
I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.

Galatians 5:24
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts.

Galatians 6:14
But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world.

Ephesians 4:22
That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;

Colossians 2:11
In whom also ye are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ:

Colossians 3:9
Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;

Titus 3:3
For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

Romans 1:1
Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,
Jump to Previous
Annulled Body Bondage Conscious Cross Crucified Deprived Destroyed Henceforth Longer Nailed Nature Order Power Self Servants Serve Serving Sin Sinful Useless
Jump to Next
Annulled Body Bondage Conscious Cross Crucified Deprived Destroyed Henceforth Longer Nailed Nature Order Power Self Servants Serve Serving Sin Sinful Useless
Links
Romans 6:6 NIV
Romans 6:6 NLT
Romans 6:6 ESV
Romans 6:6 NASB
Romans 6:6 KJV

Romans 6:6 Bible Apps
Romans 6:6 Parallel
Romans 6:6 Biblia Paralela
Romans 6:6 Chinese Bible
Romans 6:6 French Bible
Romans 6:6 German Bible

Romans 6:6 Commentaries

Bible Hub
Romans 6:5
Top of Page
Top of Page