Strong's Lexicon sustauroó: To crucify with Original Word: συσταυρόω Word Origin: From σύν (G4862, meaning "with") and σταυρόω (G4717, meaning "to crucify") Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct Hebrew equivalent for συσταυρόω, as the concept of crucifixion is primarily a Roman practice. However, the idea of being united with someone in suffering or death can be related to Hebrew concepts of covenant and sacrifice. Usage: The verb συσταυρόω (sustauroó) means "to crucify together with" or "to crucify alongside." It is used in the New Testament to describe the act of being crucified in association with another, specifically in the context of being crucified with Christ. This term emphasizes a shared experience or participation in the crucifixion. Cultural and Historical Background: In the Roman world, crucifixion was a common method of execution for criminals and slaves, symbolizing extreme shame and suffering. The New Testament writers used this imagery to convey the profound spiritual truth of believers' union with Christ in His death. The concept of being "crucified with Christ" reflects the early Christian understanding of dying to one's old self and sinful nature, and living a new life in Christ. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom sun and stauroó Definition to crucify together with NASB Translation crucified (5). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4957: συσταυρόωσυσταυρόω (L T Tr WH συνσταυρόω (cf. σύν, II. at the end)), συσταύρω: passive, perfect συνεσταύρωμαι; 1 aorist συνεσταυρωθην; to crucify along with; τινα τίνι, one with another; properly: Matthew 27:44 (σύν αὐτῷ L T Tr WH); Mark 15:32 (σύν αὐτῷ L T WH); John 19:32; metaphorically: ὁ παλαιός ὑμῶν ἄνθρωπος συνεσταυρώθη namely, τῷ Χριστῷ, i. e. (dropping the figure) the death of Christ upon the cross has wrought the extinction of our former corruption, Romans 6:6; Χριστῷ συνεσταύρωμαι, by the death of Christ upon the cross I have become utterly estranged from (dead to) my former habit of feeling and action, Galatians 2:19 (20). Strong's Exhaustive Concordance crucify with. From sun and stauroo; to impale in company with (literally or figuratively) -- crucify with. see GREEK sun see GREEK stauroo Forms and Transliterations συνεσταυρωθη συνεσταυρώθη συνεσταυρωμαι συνεσταύρωμαι συνεσταυρωμενοι συνεσταυρωμένοι συνσταυρωθεντες συνσταυρωθέντες συνσταυρωθεντος συνσταυρωθέντος συσταυρωθέντες συσταυρωθέντος sunestauromai sunestaurōmai sunestauromenoi sunestaurōmenoi sunestaurothe sunestaurōthē sustaurothentes sustaurōthentes sustaurothentos sustaurōthentos synestauromai synestaurōmai synestaúromai synestaúrōmai synestauromenoi synestauroménoi synestaurōmenoi synestaurōménoi synestaurothe synestaurōthē synestaurṓthe synestaurṓthē systaurothentes systaurothéntes systaurōthentes systaurōthéntes systaurothentos systaurothéntos systaurōthentos systaurōthéntosLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 27:44 V-APP-NMPGRK: λῃσταὶ οἱ συσταυρωθέντες σὺν αὐτῷ NAS: The robbers who had been crucified with Him were also KJV: which were crucified with him, INT: robbers the [ones] having been crucified with him Mark 15:32 V-RPM/P-NMP John 19:32 V-APP-GMS Romans 6:6 V-AIP-3S Galatians 2:20 V-RIM/P-1S Strong's Greek 4957 |