Acts 27:22
Strong's Lexicon
[But]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

now
νῦν (nyn)
Adverb
Strong's Greek 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate.

I urge
παραινῶ (parainō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 3867: To admonish, advise, exhort. From para and aineo; to mispraise, i.e. Recommend or advise.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

to keep up your courage,
εὐθυμεῖν (euthymein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 2114: From euthumos; to cheer up, i.e. be cheerful; neuter comparative more cheerfully.

because
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

you
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

will not experience
ἔσται (estai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

οὐδεμία (oudemia)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 3762: No one, none, nothing.

[any] loss
ἀποβολὴ (apobolē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 580: A casting away, rejection, a loss. From apoballo; rejection; figuratively, loss.

of life,
ψυχῆς (psychēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.

but only
πλὴν (plēn)
Preposition
Strong's Greek 4133: However, nevertheless, but, except that, yet. From pleion; moreover, i.e. Albeit, save that, rather, yet.

of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

ship.
πλοίου (ploiou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
But now I urge you to keep up your courage, because you will not experience any loss of life, but only of the ship.

Young's Literal Translation
and now I exhort you to be of good cheer, for there shall be no loss of life among you—but of the ship;

Holman Christian Standard Bible
Now I urge you to take courage, because there will be no loss of any of your lives, but only of the ship.

New American Standard Bible
"[Yet] now I urge you to keep up your courage, for there will be no loss of life among you, but [only] of the ship.

King James Bible
And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of [any man's] life among you, but of the ship.
Parallel Verses
New International Version
But now I urge you to keep up your courage, because not one of you will be lost; only the ship will be destroyed.

New Living Translation
But take courage! None of you will lose your lives, even though the ship will go down.

English Standard Version
Yet now I urge you to take heart, for there will be no loss of life among you, but only of the ship.

New American Standard Bible
"Yet now I urge you to keep up your courage, for there will be no loss of life among you, but only of the ship.

King James Bible
And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of any man's life among you, but of the ship.

Holman Christian Standard Bible
Now I urge you to take courage, because there will be no loss of any of your lives, but only of the ship.

International Standard Version
But now I urge you to have courage, because there will be no loss of life among you, but only loss of the ship.

NET Bible
And now I advise you to keep up your courage, for there will be no loss of life among you, but only the ship will be lost.

American Standard Version
And now I exhort you to be of good cheer; for there shall be no loss of life among you, but only of the ship.

English Revised Version
And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of life among you, but only of the ship.

Young's Literal Translation
and now I exhort you to be of good cheer, for there shall be no loss of life among you -- but of the ship;
















Cross References
Acts 27:25
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me.

Acts 27:36
Then were they all of good cheer, and they also took some meat.

Acts 27:44
And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land.

Acts 1:1
The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,

Acts 27:21
But after long abstinence Paul stood forth in the midst of them, and said, Sirs, ye should have hearkened unto me, and not have loosed from Crete, and to have gained this harm and loss.

Acts 27:20
And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away.

Acts 27:19
And the third day we cast out with our own hands the tackling of the ship.

Acts 27:23
For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,

Acts 27:24
Saying, Fear not, Paul; thou must be brought before Caesar: and, lo, God hath given thee all them that sail with thee.
Jump to Previous
Bid Cheer Courage Destroyed Destruction Exhort Good Heart Loss Ship Urge
Jump to Next
Bid Cheer Courage Destroyed Destruction Exhort Good Heart Loss Ship Urge
Links
Acts 27:22 NIV
Acts 27:22 NLT
Acts 27:22 ESV
Acts 27:22 NASB
Acts 27:22 KJV

Acts 27:22 Bible Apps
Acts 27:22 Parallel
Acts 27:22 Biblia Paralela
Acts 27:22 Chinese Bible
Acts 27:22 French Bible
Acts 27:22 German Bible

Acts 27:22 Commentaries

Bible Hub
Acts 27:21
Top of Page
Top of Page