Acts 5:28
Strong's Lexicon
“We gave you strict orders
Παραγγελίᾳ (Parangelia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 3852: A command, charge, injunction; a precept, rule of living. From paraggello; a mandate.

παρηγγείλαμεν (parēngeilamen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 3853: To notify, command, charge, entreat solemnly. From para and the base of aggelos; to transmit a message, i.e. to enjoin.

ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

not
μὴ ()
Adverb
Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

to teach
διδάσκειν (didaskein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 1321: To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.

in
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

this
τούτῳ (toutō)
Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

name,
ὀνόματι (onomati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 3686: Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a 'name'.

he said.
λέγων (legōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“Yet
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

ἰδοὺ (idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

you have filled
πεπληρώκατε (peplērōkate)
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 4137: From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.

Jerusalem
Ἰερουσαλὴμ (Ierousalēm)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2419: Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.

with
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

teaching
διδαχῆς (didachēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 1322: Teaching, doctrine, what is taught. From didasko; instruction.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

are determined
βούλεσθε (boulesthe)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strong's Greek 1014: To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to 'will, ' i.e. be willing.

to make us responsible for
ἐπαγαγεῖν (epagagein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 1863: To bring upon; meet: I cause to be imputed to. From epi and ago; to superinduce, i.e. Inflict, charge.

ἐφ’ (eph’)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

ἡμᾶς (hēmas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

this
τούτου (toutou)
Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

man’s
ἀνθρώπου (anthrōpou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

blood.
αἷμα (haima)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
“We gave you strict orders not to teach in this name, he said. “Yet you have filled Jerusalem with your teaching and are determined to make us responsible for this man’s blood.

Young's Literal Translation
saying, ‘Did not we strictly command you not to teach in this name? and lo, ye have filled Jerusalem with your teaching, and ye intend to bring upon us the blood of this man.’

Holman Christian Standard Bible
Didn’t we strictly order you not to teach in this name? And look, you have filled Jerusalem with your teaching and are determined to bring this man’s blood on us! ”

New American Standard Bible
saying, "We gave you strict orders not to continue teaching in this name, and yet, you have filled Jerusalem with your teaching and intend to bring this man's blood upon us."

King James Bible
Saying, Did not we straitly command you that ye should not teach in this name? and, behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man's blood upon us.
Parallel Verses
New International Version
"We gave you strict orders not to teach in this name," he said. "Yet you have filled Jerusalem with your teaching and are determined to make us guilty of this man's blood."

New Living Translation
"Didn't we tell you never again to teach in this man's name?" he demanded. "Instead, you have filled all Jerusalem with your teaching about him, and you want to make us responsible for his death!"

English Standard Version
saying, “We strictly charged you not to teach in this name, yet here you have filled Jerusalem with your teaching, and you intend to bring this man’s blood upon us.”

New American Standard Bible
saying, "We gave you strict orders not to continue teaching in this name, and yet, you have filled Jerusalem with your teaching and intend to bring this man's blood upon us."

King James Bible
Saying, Did not we straitly command you that ye should not teach in this name? and, behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man's blood upon us.

Holman Christian Standard Bible
Didn't we strictly order you not to teach in this name? And look, you have filled Jerusalem with your teaching and are determined to bring this man's blood on us!"

International Standard Version
He said, "We gave you strict orders not to teach in his name, didn't we? Yet you have filled Jerusalem with your teaching and are determined to bring this man's blood on us!"

NET Bible
saying, "We gave you strict orders not to teach in this name. Look, you have filled Jerusalem with your teaching, and you intend to bring this man's blood on us!"

American Standard Version
saying, We strictly charged you not to teach in this name: and behold, ye have filled Jerusalem with your teaching, and intend to bring this man's blood upon us.

English Revised Version
saying, We straitly charged you not to teach in this name: and behold, ye have filled Jerusalem with your teaching, and intend to bring this man's blood upon us.

Young's Literal Translation
saying, 'Did not we strictly command you not to teach in this name? and lo, ye have filled Jerusalem with your teaching, and ye intend to bring upon us the blood of this man.'
















Cross References
Matthew 23:35
That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.

Matthew 27:25
Then answered all the people, and said, His blood be on us, and on our children.

Acts 2:23
Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:

Acts 2:36
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ.

Acts 3:14
But ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted unto you;

Acts 4:18
And they called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.

Acts 4:19
But Peter and John answered and said unto them, Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye.

Acts 7:52
Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they have slain them which shewed before of the coming of the Just One; of whom ye have been now the betrayers and murderers:

Acts 1:1
The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,

Acts 5:27
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them,

Acts 5:26
Then went the captain with the officers, and brought them without violence: for they feared the people, lest they should have been stoned.
Jump to Previous
Attempting Blood Clear Command Continue Death Determined Doctrine Enjoined Filled Forbad Full Guilty Intend Jerusalem Orders Purpose Responsible Straitly Strict Strictly Teach Teaching Trying
Jump to Next
Attempting Blood Clear Command Continue Death Determined Doctrine Enjoined Filled Forbad Full Guilty Intend Jerusalem Orders Purpose Responsible Straitly Strict Strictly Teach Teaching Trying
Links
Acts 5:28 NIV
Acts 5:28 NLT
Acts 5:28 ESV
Acts 5:28 NASB
Acts 5:28 KJV

Acts 5:28 Bible Apps
Acts 5:28 Parallel
Acts 5:28 Biblia Paralela
Acts 5:28 Chinese Bible
Acts 5:28 French Bible
Acts 5:28 German Bible

Acts 5:28 Commentaries

Bible Hub
Acts 5:27
Top of Page
Top of Page