New King James Version | International Standard Version |
1Praise the LORD! Oh, give thanks to the LORD, for He is good! For His mercy endures forever. | 1Hallelujah! Give thanks to the LORD, since he is good, for his gracious love exists forever. |
2Who can utter the mighty acts of the LORD? Who can declare all His praise? | 2Who can fully describe the mighty acts of the LORD or proclaim all his praises? |
3Blessed are those who keep justice, And he who does righteousness at all times! | 3How happy are those who enforce justice, who live righteously all the time. |
4Remember me, O LORD, with the favor You have toward Your people. Oh, visit me with Your salvation, | 4Remember me, LORD, when you show favor to your people. Visit us with your deliverance, |
5That I may see the benefit of Your chosen ones, That I may rejoice in the gladness of Your nation, That I may glory with Your inheritance. | 5to witness the prosperity of your chosen ones, to rejoice in your nation's joy, to glory in your inheritance. |
6We have sinned with our fathers, We have committed iniquity, We have done wickedly. | 6We have sinned, along with our ancestors; we have committed iniquity and wickedness. |
7Our fathers in Egypt did not understand Your wonders; They did not remember the multitude of Your mercies, But rebelled by the sea—the Red Sea. | 7In Egypt, our ancestors neither comprehended your awesome deeds nor remembered your abundant gracious love. Instead, they rebelled beside the sea, the Reed Sea. |
8Nevertheless He saved them for His name’s sake, That He might make His mighty power known. | 8He delivered for the sake of his name, to make his power known. |
9He rebuked the Red Sea also, and it dried up; So He led them through the depths, As through the wilderness. | 9He shouted at the Reed Sea and it dried up; and led them through the sea as though through a desert. |
10He saved them from the hand of him who hated them, And redeemed them from the hand of the enemy. | 10He delivered them from the power of their foe; redeeming them from the power of their enemy. |
11The waters covered their enemies; There was not one of them left. | 11The water overwhelmed their enemies, so that not one of them survived. |
12Then they believed His words; They sang His praise. | 12Then they believed his word and sung his praise. |
13They soon forgot His works; They did not wait for His counsel, | 13But they quickly forgot his deeds and did not wait for his counsel. |
14But lusted exceedingly in the wilderness, And tested God in the desert. | 14They were overwhelmed with craving in the wilderness, so God tested them in the wasteland. |
15And He gave them their request, But sent leanness into their soul. | 15God granted them their request, but sent leanness into their lives. |
16When they envied Moses in the camp, And Aaron the saint of the LORD, | 16They were envious of Moses in the camp, and of Aaron, the holy one of the LORD. |
17The earth opened up and swallowed Dathan, And covered the faction of Abiram. | 17The earth opened and swallowed Dathan, closing over Abiram's clan. |
18A fire was kindled in their company; The flame burned up the wicked. | 18Then a fire burned among their company, a flame that set the wicked ablaze. |
19They made a calf in Horeb, And worshiped the molded image. | 19They fashioned a calf at Horeb and worshipped a carved image. |
20Thus they changed their glory Into the image of an ox that eats grass. | 20They exchanged their glory with the image of a grass-eating bull. |
21They forgot God their Savior, Who had done great things in Egypt, | 21They forgot God their Savior, who performed great things in Egypt— |
22Wondrous works in the land of Ham, Awesome things by the Red Sea. | 22awesome deeds in the land of Ham, astonishing deeds at the Reed Sea. |
23Therefore He said that He would destroy them, Had not Moses His chosen one stood before Him in the breach, To turn away His wrath, lest He destroy them. | 23He would have destroyed them but for Moses, his chosen one, who stood in the breach before him to avert his destructive wrath. |
24Then they despised the pleasant land; They did not believe His word, | 24They rejected the desirable land, and they didn't trust his promise. |
25But complained in their tents, And did not heed the voice of the LORD. | 25They murmured in their tents, and didn't listen to the voice of the LORD. |
26Therefore He raised His hand in an oath against them, To overthrow them in the wilderness, | 26So he swore an oath concerning them— that he would cause them to die in the wilderness, |
27To overthrow their descendants among the nations, And to scatter them in the lands. | 27to cause their children to perish among the nations and be scattered among many lands. |
28They joined themselves also to Baal of Peor, And ate sacrifices made to the dead. | 28For they adopted the worship of Baal Peor and ate sacrifices offered to the dead. |
29Thus they provoked Him to anger with their deeds, And the plague broke out among them. | 29They had provoked anger by their deeds, so that a plague broke out against them. |
30Then Phinehas stood up and intervened, And the plague was stopped. | 30But Phinehas intervened and prayed so that the plague was restrained. |
31And that was accounted to him for righteousness To all generations forevermore. | 31And it was credited to him as a righteous act, from generation to generation—to eternity. |
32They angered Him also at the waters of strife, So that it went ill with Moses on account of them; | 32They provoked wrath at the waters of Meribah, and Moses suffered on account of them. |
33Because they rebelled against His Spirit, So that he spoke rashly with his lips. | 33For they rebelled against him, so that he spoke thoughtlessly with his lips. |
34They did not destroy the peoples, Concerning whom the LORD had commanded them, | 34They never destroyed the people, as the LORD had commanded them. |
35But they mingled with the Gentiles And learned their works; | 35Instead, they mingled among the nations and learned their ways. |
36They served their idols, Which became a snare to them. | 36They worshipped their idols, and this became a trap for them. |
37They even sacrificed their sons And their daughters to demons, | 37They sacrificed their sons and daughters to demons. |
38And shed innocent blood, The blood of their sons and daughters, Whom they sacrificed to the idols of Canaan; And the land was polluted with blood. | 38They shed innocent blood— the blood of their sons and daughters— whom they sacrificed to the idols of Canaan, thereby polluting the land with blood. |
39Thus they were defiled by their own works, And played the harlot by their own deeds. | 39Therefore, they became unclean because of what they did; they have acted like whores by their evil deeds. |
40Therefore the wrath of the LORD was kindled against His people, So that He abhorred His own inheritance. | 40The LORD's anger burned against his people, so that he despised his own inheritance. |
41And He gave them into the hand of the Gentiles, And those who hated them ruled over them. | 41He turned them over to domination by nations where those who hated them ruled over them. |
42Their enemies also oppressed them, And they were brought into subjection under their hand. | 42Their enemies oppressed them, so that they were humiliated by their power. |
43Many times He delivered them; But they rebelled in their counsel, And were brought low for their iniquity. | 43He delivered them many times, but they demonstrated rebellion by their evil plans; therefore they sunk deep in their sins. |
44Nevertheless He regarded their affliction, When He heard their cry; | 44Yet when he saw their distress and heard their cries for help, |
45And for their sake He remembered His covenant, And relented according to the multitude of His mercies. | 45he remembered his covenant with them, and so relented according to the greatness of his gracious love. |
46He also made them to be pitied By all those who carried them away captive. | 46He caused all their captors to show compassion toward them. |
47Save us, O LORD our God, And gather us from among the Gentiles, To give thanks to Your holy name, To triumph in Your praise. | 47Deliver us, LORD our God, gather us from among the nations so we may praise your holy name and rejoice in praising you. |
48Blessed be the LORD God of Israel From everlasting to everlasting! And let all the people say, “Amen!” Praise the LORD! | 48Blessed are you, LORD God of Israel, from eternity to eternity; Let all the people say, "Amen!" Hallelujah! |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|