Leviticus 25
NKJV Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionInternational Standard Version
1And the LORD spoke to Moses on Mount Sinai, saying,1The LORD told Moses on Mount Sinai,
2“Speak to the children of Israel, and say to them: ‘When you come into the land which I give you, then the land shall keep a sabbath to the LORD.2"Tell the Israelis that when you enter the land that I'm about to give you, you are to let the land observe a Sabbath to the LORD.
3Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather its fruit;3For six years you may plant your fields, and for six years you may prune your vineyard and gather its produce.
4but in the seventh year there shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath to the LORD. You shall neither sow your field nor prune your vineyard.4But the seventh year is to be a Sabbath of rest for the land—a Sabbath for the LORD. You are not to plant your field or prune your vineyard.
5What grows of its own accord of your harvest you shall not reap, nor gather the grapes of your untended vine, for it is a year of rest for the land.5You are not to gather what grows from the spilled kernels of your crops. You are not to pick the grapes of your untrimmed vines. Let it be a year of Sabbath for the land.
6And the sabbath produce of the land shall be food for you: for you, your male and female servants, your hired man, and the stranger who dwells with you,6You may take the Sabbath produce of the land for your food—you, your male and maid servants, your hired laborers, and the resident alien with you.
7for your livestock and the beasts that are in your land—all its produce shall be for food.7The cattle and the wild animals in your land—everything it produces—are for your food.
8‘And you shall count seven sabbaths of years for yourself, seven times seven years; and the time of the seven sabbaths of years shall be to you forty-nine years.8"Count for yourselves seven years of Sabbaths—seven times seven years. This set of seven weeks of years total 49 years for you.
9Then you shall cause the trumpet of the Jubilee to sound on the tenth day of the seventh month; on the Day of Atonement you shall make the trumpet to sound throughout all your land.9Sound a horn on the tenth day of the seventh month of this fiftieth year. Likewise, on the Day of Atonement, sound the horn throughout your land.
10And you shall consecrate the fiftieth year, and proclaim liberty throughout all the land to all its inhabitants. It shall be a Jubilee for you; and each of you shall return to his possession, and each of you shall return to his family.10Set aside and consecrate the fiftieth year to declare liberty throughout the land for all of its inhabitants. It is to be a jubilee for you. Every person is to return to his own land that he has inherited. Likewise, every person is to return to his tribe.
11That fiftieth year shall be a Jubilee to you; in it you shall neither sow nor reap what grows of its own accord, nor gather the grapes of your untended vine.11The fiftieth year is to be a year of jubilee for you. You are not to sow or harvest the spilled kernels that grow of themselves or pick grapes from the untrimmed vines
12For it is the Jubilee; it shall be holy to you; you shall eat its produce from the field.12because it's the jubilee—it's sacred for you. But you may eat its produce from the field.
13‘In this Year of Jubilee, each of you shall return to his possession.13"During this year of jubilee, each person is to return to his own land that he has inherited.
14And if you sell anything to your neighbor or buy from your neighbor’s hand, you shall not oppress one another.14So if you had sold property to a neighbor or had acquired land from your neighbor, you are not to cheat one another.
15According to the number of years after the Jubilee you shall buy from your neighbor, and according to the number of years of crops he shall sell to you.15According to the number of years after the jubilee, you may buy from your neighbor. And according to the number of years with crops, he may sell to you.
16According to the multitude of years you shall increase its price, and according to the fewer number of years you shall diminish its price; for he sells to you according to the number of the years of the crops.16If the number of years after the jubilee is more, increase the selling price. If the number of years after the jubilee is few, decrease its selling price, because he's selling to you according to the potential production volume of the land.
17Therefore you shall not oppress one another, but you shall fear your God; for I am the LORD your God.17No one is to cheat his neighbor. Instead, you are to fear your God, because I am the LORD your God.
18‘So you shall observe My statutes and keep My judgments, and perform them; and you will dwell in the land in safety.18"Observe my statutes and keep my ordinances. Do them so that you may live securely in the land.
19Then the land will yield its fruit, and you will eat your fill, and dwell there in safety.19Then the land will yield its fruit and you'll eat to your satisfaction and live securely.
20‘And if you say, “What shall we eat in the seventh year, since we shall not sow nor gather in our produce?”20"Now if you ask, 'What will we eat during the seventh year? After all, we may not plant or even gather our produce!'
21Then I will command My blessing on you in the sixth year, and it will bring forth produce enough for three years.21I'll command my blessing on you during the sixth year so that it will yield produce for three years!
22And you shall sow in the eighth year, and eat old produce until the ninth year; until its produce comes in, you shall eat of the old harvest.22That way, you are to sow in the eighth year, eating the produce from the old harvest. Until the ninth year when its produce comes in, you'll eat from the old harvest."
23‘The land shall not be sold permanently, for the land is Mine; for you are strangers and sojourners with Me.23"The land is not to be sold with any finality, because the land belongs to me. You're sojourners and travelers with me.
24And in all the land of your possession you shall grant redemption of the land.24So throughout all of your land inheritance, grant the right of redemption for the land.
25‘If one of your brethren becomes poor, and has sold some of his possession, and if his redeeming relative comes to redeem it, then he may redeem what his brother sold.25"If your brother becomes so poor that he has to a sell portion of his inheritance, then his nearest kinsman redeemer is to come and redeem what his brother has sold.
26Or if the man has no one to redeem it, but he himself becomes able to redeem it,26If a person doesn't have a kinsman redeemer, but has become rich and found sufficient means for his redemption,
27then let him count the years since its sale, and restore the remainder to the man to whom he sold it, that he may return to his possession.27then let him account for the years for which it was sold, return the excess to the person to whom it was sold, and then return to his property.
28But if he is not able to have it restored to himself, then what was sold shall remain in the hand of him who bought it until the Year of Jubilee; and in the Jubilee it shall be released, and he shall return to his possession.28If he's not able to redeem it back for himself, then what he sold is to remain in the hand of the buyer until the year of jubilee. In the jubilee, it is to be returned so he may return to his property.
29‘If a man sells a house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; within a full year he may redeem it.29"If a person sells a residential house in a walled city, he is to redeem it within the year in which it was sold. He may have right to its redemption for a full year.
30But if it is not redeemed within the space of a full year, then the house in the walled city shall belong permanently to him who bought it, throughout his generations. It shall not be released in the Jubilee.30But if it's not redeemed by the end of a full year, then the house next to which is a wall is to belong in perpetuity to the one who bought it throughout his generations. It is not to be returned in the jubilee.
31However the houses of villages which have no wall around them shall be counted as the fields of the country. They may be redeemed, and they shall be released in the Jubilee.31However, the houses in the villages that don't have walls around them are to be categorized along with the fields of the land—they may be redeemed and returned in the jubilee.
32Nevertheless the cities of the Levites, and the houses in the cities of their possession, the Levites may redeem at any time.32Nevertheless, the cities that belong to the descendants of Levi—that is, the houses in the cities that belong to them—are to belong to the descendants of Levi perpetually as part of their right of redemption.
33And if a man purchases a house from the Levites, then the house that was sold in the city of his possession shall be released in the Jubilee; for the houses in the cities of the Levites are their possession among the children of Israel.33If someone from the descendants of Levi redeems the houses in the cities that they own, they are to be returned in the jubilee, because the houses of the cities of the descendants of Levi are to remain their property among the Israelis.
34But the field of the common-land of their cities may not be sold, for it is their perpetual possession.34Also, the open land of their cities is not to be sold, because it is to remain their perpetual inheritance."
35‘If one of your brethren becomes poor, and falls into poverty among you, then you shall help him, like a stranger or a sojourner, that he may live with you.35"If your relative becomes so poor that he is indebted to you, then you are to support him. You are to let him live with you just like the resident alien and the traveler.
36Take no usury or interest from him; but fear your God, that your brother may live with you.36You are not to take interest or profit from him. Instead, you are to fear your God and let your relative live with you.
37You shall not lend him your money for usury, nor lend him your food at a profit.37You are not to loan him money with interest or sell him your food at a profit.
38I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.38I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
39‘And if one of your brethren who dwells by you becomes poor, and sells himself to you, you shall not compel him to serve as a slave.39"If your brother with you becomes so poor that he sells himself to you, you are not to make him serve like a bond slave.
40As a hired servant and a sojourner he shall be with you, and shall serve you until the Year of Jubilee.40Instead, he is to serve with you like a hired servant or a traveler who lives with you, until the year of jubilee.
41And then he shall depart from you—he and his children with him—and shall return to his own family. He shall return to the possession of his fathers.41Then he and his children with him may leave to return to his family and his ancestor's inheritance.
42For they are My servants, whom I brought out of the land of Egypt; they shall not be sold as slaves.42Since they're my servants whom I've brought out of the land of Egypt, they are not to be sold as slaves.
43You shall not rule over him with rigor, but you shall fear your God.43You are not to rule over them with harshness. You are to fear your God."
44And as for your male and female slaves whom you may have—from the nations that are around you, from them you may buy male and female slaves.44"As for your male and maid slaves who will be with you, you may buy male and female slaves from among the nations.
45Moreover you may buy the children of the strangers who dwell among you, and their families who are with you, which they beget in your land; and they shall become your property.45You may also buy from resident aliens who live among you and their families who are with you, whom they fathered in your land. They may become your property.
46And you may take them as an inheritance for your children after you, to inherit them as a possession; they shall be your permanent slaves. But regarding your brethren, the children of Israel, you shall not rule over one another with rigor.46You may give them as inherited property to your children after you, to own as properties in perpetuity. You may make bond slaves of them, but no one is to rule over his fellow Israeli with harshness.
47‘Now if a sojourner or stranger close to you becomes rich, and one of your brethren who dwells by him becomes poor, and sells himself to the stranger or sojourner close to you, or to a member of the stranger’s family,47"If a resident alien or traveler becomes rich, but your relative who lives next to him is so poor that he sells himself to that resident alien or traveler among you or to a member of the resident alien's family,
48after he is sold he may be redeemed again. One of his brothers may redeem him;48he has the right to be redeemed after he sells himself. One of his brothers may redeem him.
49or his uncle or his uncle’s son may redeem him; or anyone who is near of kin to him in his family may redeem him; or if he is able he may redeem himself.49His uncle or his uncle's son may redeem him or any blood relative from his tribe may redeem him. If he becomes rich, then he may redeem himself.
50Thus he shall reckon with him who bought him: The price of his release shall be according to the number of years, from the year that he was sold to him until the Year of Jubilee; it shall be according to the time of a hired servant for him.50"He is to bring an accounting to the one who bought him, starting from the year he had sold himself until the year of jubilee. The price of his sale is to correspond to the number of years comparable to the time a hired servant stays with him.
51If there are still many years remaining, according to them he shall repay the price of his redemption from the money with which he was bought.51If there are still many years left, he is to refund the cost of his redemption.
52And if there remain but a few years until the Year of Jubilee, then he shall reckon with him, and according to his years he shall repay him the price of his redemption.52But if only a few years are left until the year of jubilee, he is to bring an accounting of the years that he is to refund for his redemption.
53He shall be with him as a yearly hired servant, and he shall not rule with rigor over him in your sight.53Like a hired servant, he is to remain with him year after year, but he is not to rule over him with what you see as severity.
54And if he is not redeemed in these years, then he shall be released in the Year of Jubilee—he and his children with him.54If he isn't redeemed by these, then he is to be set free in the year of jubilee—he and his children with him—
55For the children of Israel are servants to Me; they are My servants whom I brought out of the land of Egypt: I am the LORD your God.55because the Israelis are my servants. They're my servants, since I brought them out of the land of Egypt. I am the LORD your God."
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Leviticus 24
Top of Page
Top of Page