Mark 7:33
New International Version
After he took him aside, away from the crowd, Jesus put his fingers into the man’s ears. Then he spit and touched the man’s tongue.

New Living Translation
Jesus led him away from the crowd so they could be alone. He put his fingers into the man’s ears. Then, spitting on his own fingers, he touched the man’s tongue.

English Standard Version
And taking him aside from the crowd privately, he put his fingers into his ears, and after spitting touched his tongue.

Berean Standard Bible
So Jesus took him aside privately, away from the crowd, and put His fingers into the man’s ears. Then He spit and touched the man’s tongue.

Berean Literal Bible
And having taken him away from the crowd privately, He put His fingers to his ears, and having spit, He touched his tongue,

King James Bible
And he took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit, and touched his tongue;

New King James Version
And He took him aside from the multitude, and put His fingers in his ears, and He spat and touched his tongue.

New American Standard Bible
And Jesus took him aside from the crowd, by himself, and put His fingers in his ears, and after spitting, He touched his tongue with the saliva;

NASB 1995
Jesus took him aside from the crowd, by himself, and put His fingers into his ears, and after spitting, He touched his tongue with the saliva;

NASB 1977
And He took him aside from the multitude by himself, and put His fingers into his ears, and after spitting, He touched his tongue with the saliva;

Legacy Standard Bible
And Jesus took him aside from the crowd, by himself, and put His fingers into his ears, and after spitting, He touched his tongue;

Amplified Bible
Jesus, taking him aside by himself, away from the crowd, put His fingers into the man’s ears, and after spitting, He touched the man’s tongue [with the saliva];

Christian Standard Bible
So he took him away from the crowd in private. After putting his fingers in the man’s ears and spitting, he touched his tongue.

Holman Christian Standard Bible
So He took him away from the crowd privately. After putting His fingers in the man’s ears and spitting, He touched his tongue.

American Standard Version
And he took him aside from the multitude privately, and put his fingers into his ears, and he spat, and touched his tongue;

Aramaic Bible in Plain English
And he took him aside from the crowd alone and put his fingers in his ears and spat and he touched his tongue.

Contemporary English Version
After Jesus had taken him aside from the crowd, he stuck his fingers in the man's ears. Then he spit and put it on the man's tongue.

Douay-Rheims Bible
And taking him from the multitude apart, he put his fingers into his ears, and spitting, he touched his tongue:

English Revised Version
And he took him aside from the multitude privately, and put his fingers into his ears, and he spat, and touched his tongue;

GOD'S WORD® Translation
Jesus took him away from the crowd to be alone with him. He put his fingers into the man's ears, and after spitting, he touched the man's tongue.

Good News Translation
So Jesus took him off alone, away from the crowd, put his fingers in the man's ears, spat, and touched the man's tongue.

International Standard Version
Jesus took him away from the crowd to be alone with him. Putting his fingers into the man's ears, he touched the man's tongue with saliva.

Literal Standard Version
And having taken him away from the multitude by Himself, He put His fingers to his ears, and having spit, He touched his tongue,

Majority Standard Bible
So Jesus took him aside privately, away from the crowd, and put His fingers into the man’s ears. Then He spit and touched the man’s tongue.

New American Bible
He took him off by himself away from the crowd. He put his finger into the man’s ears and, spitting, touched his tongue;

NET Bible
After Jesus took him aside privately, away from the crowd, he put his fingers in the man's ears, and after spitting, he touched his tongue.

New Revised Standard Version
He took him aside in private, away from the crowd, and put his fingers into his ears, and he spat and touched his tongue.

New Heart English Bible
He took him aside from the crowd, privately, and put his fingers into his ears, and he spat, and touched his tongue.

Webster's Bible Translation
And he took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit, and touched his tongue.

Weymouth New Testament
So Jesus taking him aside, apart from the crowd, put His fingers into his ears, and spat, and moistened his tongue;

World English Bible
He took him aside from the multitude privately and put his fingers into his ears; and he spat and touched his tongue.

Young's Literal Translation
And having taken him away from the multitude by himself, he put his fingers to his ears, and having spit, he touched his tongue,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Deaf and Mute Man
32Some people brought to Him a man who was deaf and hardly able to speak, and they begged Jesus to place His hand on him. 33So Jesus took him aside privately, away from the crowd, and put His fingers into the man’s ears. Then He spit and touched the man’s tongue. 34And looking up to heaven, He sighed deeply and said to him, “Ephphatha!” (which means, “Be opened!”).…

Cross References
Jeremiah 1:9
Then the LORD reached out His hand, touched my mouth, and said to me: "Behold, I have put My words in your mouth.

Matthew 26:67
Then they spit in His face and struck Him. Others slapped Him

Mark 8:23
So He took the blind man by the hand and led him out of the village. Then He spit on the man's eyes and placed His hands on him. "Can you see anything?" He asked.

John 9:6
When Jesus had said this, He spit on the ground, made some mud, and applied it to the man's eyes.


Treasury of Scripture

And he took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit, and touched his tongue;

he took.

Mark 5:40
And they laughed him to scorn. But when he had put them all out, he taketh the father and the mother of the damsel, and them that were with him, and entereth in where the damsel was lying.

Mark 8:23
And he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands upon him, he asked him if he saw ought.

1 Kings 17:19-22
And he said unto her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into a loft, where he abode, and laid him upon his own bed…

put.

Jump to Previous
Apart Crowd Ears Finger Fingers Jesus Moistened Mouth Multitude Privately Saliva Side Spat Spit Spitting Tongue Touched Water
Jump to Next
Apart Crowd Ears Finger Fingers Jesus Moistened Mouth Multitude Privately Saliva Side Spat Spit Spitting Tongue Touched Water
Mark 7
1. The Pharisees find fault with the disciples for eating with unwashed hands.
8. They break the commandment of God by the traditions of men.
14. Food defiles not the man.
24. He heals the Syrophenician woman's daughter of an unclean spirit;
31. and one that was deaf, and stammered in his speech.














(33) He took him aside from the multitude.--We trace in this, and in the manual acts that followed, the same tender considerateness for the infirmities of the sufferer as in our Lord's treatment of the blind. (See Note on Matthew 9:29.) Here the man could not find in the pitying tones of the voice of the Healer that on which his faith could fasten, and the act came in to fill up the void.

Verse 33. - And he took him aside from the multitude privately. This was done, no doubt, to fix the attention of the afflicted man upon himself, and upon the fact that he was about to act upon his ears and his tongue. And he put (ἔβαλε) - literally, cast or thrust - his fingers into his ears. The action was very significant. It was as though he said, "I am about to open a passage for hearing through these ears." And he spat, and touched his tongue; that is, he touched his tongue with saliva from his own sacred lips. These symbolical actions must have had a great meaning for the afflicted man. They were a tableau vivant, an acted metaphor, teaching him what he might expect from the mercy of Christ. The analogy of the miracle recorded in St. John (John 9:6) should be noticed here. It is an interesting circumstance (noticed in the 'Speaker's Commentary') that, in the Latin Church, the officiating priest touches the nostrils and ears of those who are to be baptized, with saliva from his own mouth. We may be assured that, in the case before us, these signs used by our Lord were intended to awaken the afflicted man's faith, and to stir up in him the lively expectation of a blessing.

Parallel Commentaries ...


Greek
[So]
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[Jesus] took him
ἀπολαβόμενος (apolabomenos)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strong's 618: From apo and lambano; to receive; also to take aside.

aside
κατ’ (kat’)
Preposition
Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

privately,
ἰδίαν (idian)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.

away from
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

crowd,
ὄχλου (ochlou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

[and] put
ἔβαλεν (ebalen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

fingers
δακτύλους (daktylous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 1147: A finger. Probably from deka; a finger.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

[the man’s]
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

ears.
ὦτα (ōta)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3775: (a) the ear, (b) met: the faculty of perception. Apparently a primary word; the ear.

Then
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

He spit
πτύσας (ptysas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 4429: To spit. A primary verb; to spit.

[and] touched
ἥψατο (hēpsato)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 680: Prop: I fasten to; I lay hold of, touch, know carnally. Reflexive of hapto; properly, to attach oneself to, i.e. To touch.

[the man’s]
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

tongue.
γλώσσης (glōssēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1100: The tongue; by implication, a language.


Links
Mark 7:33 NIV
Mark 7:33 NLT
Mark 7:33 ESV
Mark 7:33 NASB
Mark 7:33 KJV

Mark 7:33 BibleApps.com
Mark 7:33 Biblia Paralela
Mark 7:33 Chinese Bible
Mark 7:33 French Bible
Mark 7:33 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 7:33 He took him aside from the multitude (Mar Mk Mr)
Mark 7:32
Top of Page
Top of Page