Verse (Click for Chapter) New International Version (as it is written in the Law of the Lord, “Every firstborn male is to be consecrated to the Lord”), New Living Translation The law of the Lord says, “If a woman’s first child is a boy, he must be dedicated to the LORD.” English Standard Version (as it is written in the Law of the Lord, “Every male who first opens the womb shall be called holy to the Lord”) Berean Standard Bible (as it is written in the Law of the Lord: “Every firstborn male shall be consecrated to the Lord”), Berean Literal Bible (as it has been written in the Law of the Lord: "Every male opening a womb shall be called holy to the Lord"), King James Bible (As it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord;) New King James Version (as it is written in the law of the Lord, “Every male who opens the womb shall be called holy to the LORD ” ), New American Standard Bible (as it is written in the Law of the Lord: “EVERY FIRSTBORN MALE THAT OPENS THE WOMB SHALL BE CALLED HOLY TO THE LORD”), NASB 1995 (as it is written in the Law of the Lord, “EVERY firstborn MALE THAT OPENS THE WOMB SHALL BE CALLED HOLY TO THE LORD “), NASB 1977 (as it is written in the Law of the Lord, “EVERY first-born MALE THAT OPENS THE WOMB SHALL BE CALLED HOLY TO THE LORD”), Legacy Standard Bible (as it is written in the Law of the Lord, “EVERY firstborn MALE THAT OPENS THE WOMB SHALL BE CALLED HOLY TO THE LORD”), Amplified Bible (as it is written in the Law of the Lord, “EVERY firstborn MALE THAT OPENS THE WOMB SHALL BE CALLED HOLY [set apart and dedicated] TO THE LORD)” Christian Standard Bible (just as it is written in the law of the Lord, Every firstborn male will be dedicated to the Lord ) Holman Christian Standard Bible (just as it is written in the law of the Lord: Every firstborn male will be dedicated to the Lord) American Standard Version (as it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord), Contemporary English Version just as the Law of the Lord says, "Each first-born baby boy belongs to the Lord." English Revised Version (as it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord), GOD'S WORD® Translation They did exactly what was written in the Lord's Teachings: "Every firstborn boy is to be set apart as holy to the Lord." Good News Translation as it is written in the law of the Lord: "Every first-born male is to be dedicated to the Lord." International Standard Version as it is written in the Law of the Lord, "Every firstborn son is to be designated as holy to the Lord." Majority Standard Bible (as it is written in the Law of the Lord: “Every firstborn male shall be consecrated to the Lord”), NET Bible (just as it is written in the law of the Lord, "Every firstborn male will be set apart to the Lord"), New Heart English Bible (as it is written in the Law of the Lord, "Every male who opens the womb will be called holy to the Lord"), Webster's Bible Translation (As it is written in the law of the Lord, Every male that is the first born of his mother shall be called holy to the Lord) Weymouth New Testament as it is written in the Law of the Lord: "Every first-born male shall be called holy to the Lord." World English Bible (as it is written in the law of the Lord, “Every male who opens the womb shall be called holy to the Lord”), Literal Translations Literal Standard Versionas it has been written in the Law of the LORD: “Every male opening a womb will be called holy to the LORD,” Berean Literal Bible (as it has been written in the Law of the Lord: "Every male opening a womb shall be called holy to the Lord"), Young's Literal Translation as it hath been written in the Law of the Lord, -- 'Every male opening a womb shall be called holy to the Lord,' Smith's Literal Translation (As has been written in the law of the Lord, That every male opening the womb shall be called holy to the Lord;) Catholic Translations Douay-Rheims BibleAs it is written in the law of the Lord: Every male opening the womb shall be called holy to the Lord: Catholic Public Domain Version just as it is written in the law of the Lord, “For every male opening the womb shall be called holy to the Lord,” New American Bible just as it is written in the law of the Lord, “Every male that opens the womb shall be consecrated to the Lord,” New Revised Standard Version (as it is written in the law of the Lord, “Every firstborn male shall be designated as holy to the Lord”), Translations from Aramaic Lamsa BibleAs it is written in the law of the Lord, Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord; Aramaic Bible in Plain English As it is written in the law of THE LORD JEHOVAH, “Every male who opens the womb will be called a holy one of THE LORD JEHOVAH,” NT Translations Anderson New Testament(as it is written in the law of the Lord: Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord;) Godbey New Testament as it was written in the law of the Lord; That every male opening the womb shall be called holy to the Lord; Haweis New Testament as it is written in the law of the Lord, Every male child, that openeth the womb, shall be called holy to the Lord; Mace New Testament "every first born male-child shall be consecrated to the Lord." Weymouth New Testament as it is written in the Law of the Lord: "Every first-born male shall be called holy to the Lord." Worrell New Testament (as it has been written in the law of the Lord—"Every male opening the womb shall be called holy to the Lord"); Worsley New Testament (as it is written in the law of the Lord, That every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord:) and to offer a sacrifice, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Presented at the Temple…22And when the time of purification according to the Law of Moses was complete, His parents brought Him to Jerusalem to present Him to the Lord 23(as it is written in the Law of the Lord: “Every firstborn male shall be consecrated to the Lord”), 24and to offer the sacrifice specified in the Law of the Lord: “A pair of turtledoves or two young pigeons.”… Cross References Exodus 13:2 “Consecrate to Me every firstborn male. The firstborn from every womb among the Israelites belongs to Me, both of man and beast.” Exodus 13:12 you are to present to the LORD the firstborn male of every womb. All the firstborn males of your livestock belong to the LORD. Exodus 13:15 And when Pharaoh stubbornly refused to let us go, the LORD killed every firstborn in the land of Egypt, both of man and beast. This is why I sacrifice to the LORD the firstborn male of every womb, but I redeem all the firstborn of my sons.’ Numbers 3:13 for all the firstborn are Mine. On the day I struck down every firstborn in the land of Egypt, I consecrated to Myself all the firstborn in Israel, both man and beast. They are Mine; I am the LORD.” Numbers 8:17 For every firstborn male in Israel is Mine, both man and beast. I set them apart for Myself on the day I struck down all the firstborn in the land of Egypt. Numbers 18:15 The firstborn of every womb, whether man or beast, that is offered to the LORD belongs to you. But you must surely redeem every firstborn son and every firstborn male of unclean animals. Leviticus 12:2-8 “Say to the Israelites, ‘A woman who becomes pregnant and gives birth to a son will be unclean for seven days, as she is during the days of her menstruation. / And on the eighth day the flesh of the boy’s foreskin is to be circumcised. / The woman shall continue in purification from her bleeding for thirty-three days. She must not touch anything sacred or go into the sanctuary until the days of her purification are complete. ... Exodus 22:29 You must not hold back offerings from your granaries or vats. You are to give Me the firstborn of your sons. Exodus 34:19-20 The first offspring of every womb belongs to Me, including all the firstborn males among your livestock, whether cattle or sheep. / You must redeem the firstborn of a donkey with a lamb; but if you do not redeem it, you are to break its neck. You must redeem all the firstborn of your sons. No one shall appear before Me empty-handed. Deuteronomy 15:19 You must set apart to the LORD your God every firstborn male produced by your herds and flocks. You are not to put the firstborn of your oxen to work, nor are you to shear the firstborn of your flock. 1 Samuel 1:24-28 Once she had weaned him, Hannah took the boy with her, along with a three-year-old bull, an ephah of flour, and a skin of wine. Though the boy was still young, she brought him to the house of the LORD at Shiloh. / And when they had slaughtered the bull, they brought the boy to Eli. / “Please, my lord,” said Hannah, “as surely as you live, my lord, I am the woman who stood here beside you praying to the LORD. ... Hebrews 10:5-10 Therefore, when Christ came into the world, He said: “Sacrifice and offering You did not desire, but a body You prepared for Me. / In burnt offerings and sin offerings You took no delight. / Then I said, ‘Here I am, it is written about Me in the scroll: I have come to do Your will, O God.’” ... Romans 8:29 For those God foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers. Colossians 1:15 The Son is the image of the invisible God, the firstborn over all creation. Revelation 1:5 and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth. To Him who loves us and has released us from our sins by His blood, Treasury of Scripture (As it is written in the law of the LORD, Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord;) Every. Exodus 13:2,12-15 Sanctify unto me all the firstborn, whatsoever openeth the womb among the children of Israel, both of man and of beast: it is mine… Exodus 22:29 Thou shalt not delay to offer the first of thy ripe fruits, and of thy liquors: the firstborn of thy sons shalt thou give unto me. Exodus 34:19 All that openeth the matrix is mine; and every firstling among thy cattle, whether ox or sheep, that is male. Jump to Previous Born Child Consecrated First Firstborn First-Born Holy Law Male Mother Mother's Openeth Opening Opens Womb WrittenJump to Next Born Child Consecrated First Firstborn First-Born Holy Law Male Mother Mother's Openeth Opening Opens Womb WrittenLuke 2 1. Augustus taxes all the Roman empire.6. The nativity of Jesus. 8. An angel relates it to the shepherds, and many sing praises to God for it. 15. The shepherds glorify God. 21. Jesus is circumcised. 22. Mary purified. 25. Simeon and Anna prophesy of Jesus, 39. who increases in wisdom, 41. questions in the temple with the teachers, 51. and is obedient to his parents. as it is written in the Law of the Lord This phrase underscores the importance of the Mosaic Law in the life of Jesus and His family. The Greek word for "written" is "γέγραπται" (gegraptai), which is in the perfect tense, indicating a completed action with ongoing results. This suggests that the Law of the Lord, as given in the Old Testament, remains authoritative and relevant. The phrase emphasizes the continuity between the Old and New Testaments, showing that Jesus' life and mission were in fulfillment of the Scriptures. Historically, this reflects the Jewish tradition of adhering to the Torah, which was central to Jewish identity and religious practice. Every firstborn male shall be consecrated to the Lord Greek (asκαθὼς (kathōs) Adverb Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. it is written γέγραπται (gegraptai) Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [the] Law νόμῳ (nomō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively. of [the] Lord: Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. “Every Πᾶν (Pan) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. firstborn διανοῖγον (dianoigon) Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Singular Strong's 1272: To open fully. From dia and anoigo; to open thoroughly, literally or figuratively. male ἄρσεν (arsen) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 730: Male. Arsen probably from airo; male. shall be consecrated κληθήσεται (klēthēsetai) Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 2564: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to 'call'. to the τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord”), Κυρίῳ (Kyriō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. Links Luke 2:23 NIVLuke 2:23 NLT Luke 2:23 ESV Luke 2:23 NASB Luke 2:23 KJV Luke 2:23 BibleApps.com Luke 2:23 Biblia Paralela Luke 2:23 Chinese Bible Luke 2:23 French Bible Luke 2:23 Catholic Bible NT Gospels: Luke 2:23 As it is written in the law (Luke Lu Lk) |