Verse (Click for Chapter) New International Version Every firstborn male in Israel, whether human or animal, is mine. When I struck down all the firstborn in Egypt, I set them apart for myself. New Living Translation For all the firstborn males among the people of Israel are mine, both of people and of animals. I set them apart for myself on the day I struck down all the firstborn sons of the Egyptians. English Standard Version For all the firstborn among the people of Israel are mine, both of man and of beast. On the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt I consecrated them for myself, Berean Study Bible For every firstborn among the sons of Israel is Mine, both man and beast. I set them apart for Myself on the day I struck down all the firstborn in the land of Egypt. New American Standard Bible "For every firstborn among the sons of Israel is Mine, among the men and among the animals; on the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt I sanctified them for Myself. King James Bible For all the firstborn of the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself. Christian Standard Bible For every firstborn among the Israelites is mine, both man and animal. I consecrated them to myself on the day I struck down every firstborn in the land of Egypt. Contemporary English Version When I killed the oldest sons of the Egyptians, I decided that the first-born sons in each Israelite family would be mine, as well as every first-born male from their flocks and herds. Good News Translation When I killed all the first-born in Egypt, I consecrated as my own the oldest son of each Israelite family and the first-born of every animal. Holman Christian Standard Bible For every firstborn among the Israelites is Mine, both man and animal. I consecrated them to Myself on the day I struck down every firstborn in the land of Egypt. International Standard Version since every firstborn of Israel belongs to me, from human beings to livestock. On the same day that I destroyed all the firstborn in the land of Egypt, I consecrated them to myself, NET Bible For all the firstborn males among the Israelites are mine, both humans and animals; when I destroyed all the firstborn in the land of Egypt I set them apart for myself. New Heart English Bible For all the firstborn among the children of Israel are mine, both man and animal. On the day that I struck all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified them for myself. GOD'S WORD® Translation Every firstborn in Israel, whether human or animal, is mine. The day I killed every firstborn male in Egypt, I set them apart as holy to me. JPS Tanakh 1917 For all the first-born among the children of Israel are Mine, both man and beast; on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt I sanctified them for Myself. New American Standard 1977 “For every first-born among the sons of Israel is Mine, among the men and among the animals; on the day that I struck down all the first-born in the land of Egypt I sanctified them for Myself. Jubilee Bible 2000 For all the firstborn of the sons of Israel are mine, both of man and of animals; from the day that I smote every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself. King James 2000 Bible For all the firstborn of the children of Israel are mine, both man and animal: on the day that I struck every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself. American King James Version For all the firstborn of the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself. American Standard Version For all the first-born among the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt I sanctified them for myself. Brenton Septuagint Translation For every first-born among the children of Israel is mine, whether of man or beast: in the day in which I smote every first-born in the land of Egypt, I sanctified them to myself. Douay-Rheims Bible For all the firstborn of the children of Israel, both of men and of beasts, are mine. From the day that I slew every firstborn in the land of Egypt, have I sanctified them to myself: Darby Bible Translation For all the firstborn among the children of Israel are mine, both of man and beast; on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt, I hallowed them to myself. English Revised Version For all the firstborn among the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself. Webster's Bible Translation For all the first born of the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote every first-born in the land of Egypt I sanctified them for myself. World English Bible For all the firstborn among the children of Israel are mine, both man and animal. On the day that I struck all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified them for myself. Young's Literal Translation for Mine is every first-born among the sons of Israel, among man and among beast; in the day of my smiting every first-born in the land of Egypt I sanctified them for Myself; Study Bible Cleansing the Levites…16For the Levites have been wholly given to Me from among the sons of Israel. I have taken them for Myself in place of all who come first from the womb, the firstborn of all the sons of Israel. 17For every firstborn among the sons of Israel is Mine, both man and beast. I set them apart for Myself on the day I struck down all the firstborn in the land of Egypt. 18But I have taken the Levites in place of all the firstborn among the sons of Israel.… Cross References Luke 2:23 (as it is written in the Law of the Lord: "Every firstborn male shall be consecrated to the Lord"), Exodus 12:29 Now at midnight the LORD struck down every firstborn male in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh, who sat on his throne, to the firstborn of the prisoner in the dungeon, as well as all the firstborn among the livestock. Exodus 13:2 "Consecrate to Me every firstborn male. The firstborn from every womb among the Israelites belongs to Me, both of man and beast." Exodus 13:12 you are to present to the LORD the firstborn male of every womb. All the firstborn males of your livestock belong to the LORD. Numbers 8:18 But I have taken the Levites in place of all the firstborn among the sons of Israel. Treasury of Scripture For all the firstborn of the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself. all the Numbers 3:13 Because all the firstborn are mine; for on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both man and beast: mine shall they be: I am the LORD. Exodus 13:2,12-15 Sanctify unto me all the firstborn, whatsoever openeth the womb among the children of Israel, both of man and of beast: it is mine… Luke 2:23 (As it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord;) on the day Exodus 12:29 And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle. Psalm 78:51 And smote all the firstborn in Egypt; the chief of their strength in the tabernacles of Ham: Psalm 105:36 He smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength. I sanctified Exodus 13:14,15 And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage: … Exodus 29:44 And I will sanctify the tabernacle of the congregation, and the altar: I will sanctify also both Aaron and his sons, to minister to me in the priest's office. Leviticus 27:14,15,26 And when a man shall sanctify his house to be holy unto the LORD, then the priest shall estimate it, whether it be good or bad: as the priest shall estimate it, so shall it stand… Lexicon Forכִּ֣י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction every כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every firstborn בְּכוֹר֙ (bə·ḵō·wr) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1060: Firstborn, chief among the sons בִּבְנֵ֣י (biḇ·nê) Preposition-b | Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 1121: A son of Israel יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc is Mine, לִ֤י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew both man בָּאָדָ֖ם (bā·’ā·ḏām) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 120: Ruddy, a human being and beast. וּבַבְּהֵמָ֑ה (ū·ḇab·bə·hê·māh) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 929: A dumb beast, any large quadruped, animal I set them apart הִקְדַּ֥שְׁתִּי (hiq·daš·tî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 6942: To be set apart or consecrated for Myself לִֽי׃ (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew on the day בְּי֗וֹם (bə·yō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3117: A day I struck down הַכֹּתִ֤י (hak·kō·ṯî) Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular Strong's Hebrew 5221: To strike all כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every the firstborn בְּכוֹר֙ (bə·ḵō·wr) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1060: Firstborn, chief in the land בְּאֶ֣רֶץ (bə·’e·reṣ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 776: Earth, land of Egypt. מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa 8:5-26 Here we have directions for the solemn ordination of the Levites. All Israel must know that they took not this honour to themselves, but were called of God to it; nor was it enough that they were distinguished from others. All who are employed for God, must be dedicated to him, according to the employment. Christians must be baptized, ministers must be ordained; we must first give ourselves unto the Lord, and then our services. The Levites must be cleansed. They must be clean that bear the vessels of the Lord. Moses must sprinkle the water of purifying upon them. This signifies the application of the blood of Christ to our souls by faith, that we may be fit to serve the living God. God declares his acceptance of them. All who expect to share in the privileges of the tabernacle, must resolve to do the service of the tabernacle. As, on the one hand, none of God's creatures are his necessary servants, he needs not the service of any of them; so none are merely honorary servants, to do nothing. All whom God owns, he employs; angels themselves have their services. Jump to Previous Animal Animals Beast Born Children Consecrated Death Egypt First Firstborn First-Born Hallowed Israel Male Mother's Sanctified Slew Smiting Smote StruckJump to Next Animal Animals Beast Born Children Consecrated Death Egypt First Firstborn First-Born Hallowed Israel Male Mother's Sanctified Slew Smiting Smote StruckLinks Numbers 8:17 NIVNumbers 8:17 NLT Numbers 8:17 ESV Numbers 8:17 NASB Numbers 8:17 KJV Numbers 8:17 Bible Apps Numbers 8:17 Biblia Paralela Numbers 8:17 Chinese Bible Numbers 8:17 French Bible Numbers 8:17 German Bible Alphabetical: all among and animal animals apart day down Egypt Every firstborn for I in is Israel land male man men mine myself of on or sanctified set sons struck that the them When whether OT Law: Numbers 8:17 For all the firstborn among the children (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |