Numbers 3:13
New International Version
for all the firstborn are mine. When I struck down all the firstborn in Egypt, I set apart for myself every firstborn in Israel, whether human or animal. They are to be mine. I am the LORD."

New Living Translation
for all the firstborn males are mine. On the day I struck down all the firstborn sons of the Egyptians, I set apart for myself all the firstborn in Israel, both of people and of animals. They are mine; I am the LORD."

English Standard Version
for all the firstborn are mine. On the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt, I consecrated for my own all the firstborn in Israel, both of man and of beast. They shall be mine: I am the LORD.”

Berean Study Bible
because all the firstborn are Mine. On the day I struck down every firstborn in the land of Egypt, I consecrated to Myself all the firstborn in Israel, both man and beast. They are Mine; I am the LORD.”

New American Standard Bible
"For all the firstborn are Mine; on the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified to Myself all the firstborn in Israel, from man to beast. They shall be Mine; I am the LORD."

King James Bible
Because all the firstborn are mine; for on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both man and beast: mine shall they be: I am the LORD.

Christian Standard Bible
because every firstborn belongs to me. At the time I struck down every firstborn in the land of Egypt, I consecrated every firstborn in Israel to myself, both man and animal. They are mine; I am the LORD."

Holman Christian Standard Bible
because every firstborn belongs to Me. At the time I struck down every firstborn in the land of Egypt, I consecrated every firstborn in Israel to Myself, both man and animal. They are Mine; I am Yahweh."

International Standard Version
because all the first-born belong to me. When I destroyed all the firstborn in the land of Egypt, I consecrated all the first-born in Israel for myself—from human beings to livestock. They belong to me, since I am the LORD."

NET Bible
because all the firstborn are mine. When I destroyed all the firstborn in the land of Egypt, I set apart for myself all the firstborn in Israel, both man and beast. They belong to me. I am the LORD."

New Heart English Bible
for all the firstborn are mine. On the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt I made holy to me all the firstborn in Israel, both man and animal. They shall be mine. I am the LORD."

GOD'S WORD® Translation
because every firstborn is mine. The day I killed every firstborn male in Egypt, I set apart as holy every firstborn in Israel, whether human or animal. They will be mine. I am the LORD."

JPS Tanakh 1917
for all the first-born are Mine: on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt I hallowed unto Me all the first-born in Israel, both man and beast, Mine they shall be: I am the LORD.'

New American Standard 1977
“For all the first-born are Mine; on the day that I struck down all the first-born in the land of Egypt, I sanctified to Myself all the first-born in Israel, from man to beast. They shall be Mine; I am the LORD.”

Jubilee Bible 2000
because all the firstborn are mine; from the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified unto me all the firstborn in Israel, both of men and of animals; they shall be mine: I am the LORD.

King James 2000 Bible
Because all the firstborn are mine; for on the day that I struck all the firstborn in the land of Egypt I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both man and animal: mine shall they be: I am the LORD.

American King James Version
Because all the firstborn are mine; for on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt I hallowed to me all the firstborn in Israel, both man and beast: my shall they be: I am the LORD.

American Standard Version
for all the first-born are mine; on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt I hallowed unto me all the first-born in Israel, both man and beast; mine they shall be: I am Jehovah.

Brenton Septuagint Translation
For every first-born is mine; in the day in which I smote every first-born in the land of Egypt, I sanctified to myself every first-born in Israel: both of man and beast, they shall be mine: I am the Lord.

Douay-Rheims Bible
For every firstborn is mine: since I struck the firstborn in the land of Egypt: I have sanctified to myself whatsoever is firstborn in Israel both of man and beast, they are mine: I am the Lord.

Darby Bible Translation
for every firstborn is mine. On the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt, I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both of man and beast; mine shall they be: I am Jehovah.

English Revised Version
for all the firstborn are mine; on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both man and beast: mine they shall be; I am the LORD.

Webster's Bible Translation
Because all the first-born are mine; for on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt, I hallowed to me all the first-born in Israel, both man and beast: mine they shall be: I am the LORD.

World English Bible
for all the firstborn are mine. On the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt I made holy to me all the firstborn in Israel, both man and animal. They shall be mine. I am Yahweh."

Young's Literal Translation
for Mine is every first-born, in the day of My smiting every first-born in the land of Egypt I have sanctified to Myself every first-born in Israel, from man unto beast; Mine they are; I am Jehovah.'
Study Bible
The Duties of the Levites
12“Behold, I have taken the Levites from among the children of Israel in place of every firstborn Israelite from the womb. The Levites belong to Me, 13because all the firstborn are Mine. On the day I struck down every firstborn in the land of Egypt, I consecrated to Myself all the firstborn in Israel, both man and beast. They are Mine; I am the LORD.”
Cross References
Luke 2:23
(as it is written in the Law of the Lord: "Every firstborn male shall be consecrated to the Lord"),

Exodus 13:2
"Consecrate to Me every firstborn male. The firstborn from every womb among the Israelites belongs to Me, both of man and beast."

Leviticus 27:26
But no one may consecrate a firstborn of the livestock, because a firstborn belongs to the LORD. Whether an animal from the herd or flock, it is the LORD's.

Nehemiah 10:36
And we will bring the firstborn of our sons and our livestock, as it is written in the Law, and will bring the firstborn of our herds and flocks to the house of our God, to the priests who minister in the house of our God.

Treasury of Scripture

Because all the firstborn are mine; for on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt I hallowed to me all the firstborn in Israel, both man and beast: my shall they be: I am the LORD.

because

Numbers 8:16,17
For they are wholly given unto me from among the children of Israel; instead of such as open every womb, even instead of the firstborn of all the children of Israel, have I taken them unto me…

Numbers 18:15
Every thing that openeth the matrix in all flesh, which they bring unto the LORD, whether it be of men or beasts, shall be thine: nevertheless the firstborn of man shalt thou surely redeem, and the firstling of unclean beasts shalt thou redeem.

Exodus 13:2,12
Sanctify unto me all the firstborn, whatsoever openeth the womb among the children of Israel, both of man and of beast: it is mine…

on the day

Exodus 12:29,30
And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle…

Exodus 13:15
And it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go, that the LORD slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beast: therefore I sacrifice to the LORD all that openeth the matrix, being males; but all the firstborn of my children I redeem.







Lexicon
because
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the firstborn
בְּכוֹר֒ (bə·ḵō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1060: Firstborn, chief

[are] Mine.
לִי֮ (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

On the day
בְּיוֹם֩ (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3117: A day

I struck down
הַכֹּתִ֨י (hak·kō·ṯî)
Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5221: To strike

every
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

firstborn
בְּכ֜וֹר (bə·ḵō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1060: Firstborn, chief

in the land
בְּאֶ֣רֶץ (bə·’e·reṣ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of Egypt,
מִצְרַ֗יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

I consecrated
הִקְדַּ֨שְׁתִּי (hiq·daš·tî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6942: To be set apart or consecrated

to Myself
לִ֤י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

all
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the firstborn
בְּכוֹר֙ (bə·ḵō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1060: Firstborn, chief

in Israel,
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל (bə·yiś·rā·’êl)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

both man
מֵאָדָ֖ם (mê·’ā·ḏām)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 120: Ruddy, a human being

and
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

beast.
בְּהֵמָ֑ה (bə·hê·māh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 929: A dumb beast, any large quadruped, animal

They are Mine;
יִהְי֖וּ (yih·yū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

I
אֲנִ֥י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

am the LORD.”
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
(13) On the day that I smote all the firstborn.--The command given to Moses respecting the sanctification or separation of the firstborn, both of man and of beast, is recorded immediately after the account of the exodus and of the institution of the Passover (Exodus 13:1-2). It does not clearly appear, however, from the terms employed whether the sanctification or separation applied to the firstborn then in existence--which appears to be by far the more probable supposition--or whether, as some suppose, the command was simply prospective. The whole nation of Israel is described in Exodus 4:22 as the Lord's firstborn son, and the firstborn sons appear to have been regarded in the light of representatives of the entire nation.

Mine shall they be: I am the Lord.--Or, They shall be (i.e., belong) to me, (even) to me, Jehovah. (Comp. Genesis 4:26 : "And to Seth, to him also." Literally, And to Seth, even him.)

3:1-13 There was much work belonging to the priests' office, and there were now only Aaron and his two sons to do it; God appoints the Levites to attend them. Those whom God finds work for, he will find help for. The Levites were taken instead of the first-born. When He that made us, saves us, as the first-born of Israel were saved, we are laid under further obligations to serve him faithfully. God's right to us by redemption, confirms the right he has to us by creation.
Jump to Previous
Animal Apart Beast Consecrated Egypt Firstborn First-Born Hallowed Holy Israel Sanctified Slew Smote Struck Whether
Jump to Next
Animal Apart Beast Consecrated Egypt Firstborn First-Born Hallowed Holy Israel Sanctified Slew Smote Struck Whether
Links
Numbers 3:13 NIV
Numbers 3:13 NLT
Numbers 3:13 ESV
Numbers 3:13 NASB
Numbers 3:13 KJV

Numbers 3:13 Bible Apps
Numbers 3:13 Biblia Paralela
Numbers 3:13 Chinese Bible
Numbers 3:13 French Bible
Numbers 3:13 German Bible

Alphabetical: all am animal apart are be beast day down Egypt every firstborn for from I in Israel land LORD man mine myself of on or sanctified set shall struck that the They to When whether

OT Law: Numbers 3:13 For all the firstborn are mine (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Numbers 3:12
Top of Page
Top of Page