Verse (Click for Chapter) New International Version But she was unfaithful to him. She left him and went back to her parents’ home in Bethlehem, Judah. After she had been there four months, New Living Translation But she became angry with him and returned to her father’s home in Bethlehem. After about four months, English Standard Version And his concubine was unfaithful to him, and she went away from him to her father’s house at Bethlehem in Judah, and was there some four months. Berean Standard Bible But she was unfaithful to him and left him to return to her father’s house in Bethlehem in Judah. After she had been there four months, King James Bible And his concubine played the whore against him, and went away from him unto her father's house to Bethlehemjudah, and was there four whole months. New King James Version But his concubine played the harlot against him, and went away from him to her father’s house at Bethlehem in Judah, and was there four whole months. New American Standard Bible But his concubine found him repugnant, and she left him and went to her father’s house in Bethlehem in Judah, and remained there for a period of four months. NASB 1995 But his concubine played the harlot against him, and she went away from him to her father’s house in Bethlehem in Judah, and was there for a period of four months. NASB 1977 But his concubine played the harlot against him, and she went away from him to her father’s house in Bethlehem in Judah, and was there for a period of four months. Legacy Standard Bible But his concubine played the harlot against him, and she went away from him to her father’s house in Bethlehem in Judah and was there for a period of four months. Amplified Bible But his concubine was unfaithful to him, and left him and went to her father’s house in Bethlehem of Judah, and stayed there for a period of four months. Christian Standard Bible But she was unfaithful to him and left him for her father’s house in Bethlehem in Judah. She was there for four months. Holman Christian Standard Bible But she was unfaithful to him and left him for her father’s house in Bethlehem in Judah. She was there for a period of four months. American Standard Version And his concubine played the harlot against him, and went away from him unto her father's house to Beth-lehem-judah, and was there the space of four months. Aramaic Bible in Plain English And his concubine committed fornication against him, and she arose and she went from his presence to the house of her father to Bayth Lekhem of Yehuda, and she was there four months of days Brenton Septuagint Translation And his concubine departed from him, and went away from him to the house of her father to Bethleem Juda, and she was there four months. Contemporary English Version but she was unfaithful and went back to live with her family in Bethlehem. Four months later Douay-Rheims Bible And she left him and returned to her father's house in Bethlehem, and abode with him four months. English Revised Version And his concubine played the harlot against him, and went away from him unto her father's house to Beth-lehem-judah, and was there the space of four months. GOD'S WORD® Translation But she was unfaithful to him. She left him and went to her father's home, to Bethlehem in Judah. When she had been there four months, Good News Translation But she became angry with him, went back to her father's house in Bethlehem, and stayed there four months. International Standard Version But his mistress was sexually unfaithful to him, and then she left him to live in her father's home in Bethlehem in the territory of Judah. She had been living there for a period of about four months JPS Tanakh 1917 And his concubine played the harlot against him, and went away from him unto her father's house to Beth-lehem in Judah, and was there the space of four months. Literal Standard Version and his concubine commits whoredom against him, and she goes from him to the house of her father, to Beth-Lehem-Judah, and is there four months of days. Majority Standard Bible But she was unfaithful to him and left him to return to her father’s house in Bethlehem in Judah. After she had been there four months, New American Bible But his concubine spurned him and left him for her father’s house in Bethlehem of Judah, where she stayed for some four months. NET Bible However, she got angry at him and went home to her father's house in Bethlehem in Judah. When she had been there four months, New Revised Standard Version But his concubine became angry with him, and she went away from him to her father’s house at Bethlehem in Judah, and was there some four months. New Heart English Bible His secondary wife was angry with him and went away from him to her father's house in Bethlehem of Judah, and was there about four months. Webster's Bible Translation And his concubine played the harlot against him, and went away from him to her father's house to Beth-lehem-judah, and was there four whole months. World English Bible His concubine played the prostitute against him, and went away from him to her father’s house to Bethlehem Judah, and was there for four months. Young's Literal Translation and commit whoredom against him doth his concubine, and she goeth from him unto the house of her father, unto Beth-Lehem-Judah, and is there days -- four months. Additional Translations ... Audio Bible Context The Levite and His Concubine1Now in those days, when there was no king in Israel, a Levite who lived in the remote hill country of Ephraim took for himself a concubine from Bethlehem in Judah. 2But she was unfaithful to him and left him to return to her father’s house in Bethlehem in Judah. After she had been there four months, 3her husband got up and went after her to speak kindly to her and bring her back, taking his servant and a pair of donkeys. So the girl brought him into her father’s house, and when her father saw him, he gladly welcomed him.… Cross References Judges 17:7 And there was a young Levite from Bethlehem in Judah who had been residing within the clan of Judah. Judges 19:1 Now in those days, when there was no king in Israel, a Levite who lived in the remote hill country of Ephraim took for himself a concubine from Bethlehem in Judah. Judges 19:3 her husband got up and went after her to speak kindly to her and bring her back, taking his servant and a pair of donkeys. So the girl brought him into her father's house, and when her father saw him, he gladly welcomed him. Treasury of Scripture And his concubine played the whore against him, and went away from him to her father's house to Bethlehemjudah, and was there four whole months. played Leviticus 21:9 And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burnt with fire. Deuteronomy 22:21 Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house: so shalt thou put evil away from among you. Ezekiel 16:28 Thou hast played the whore also with the Assyrians, because thou wast unsatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet couldest not be satisfied. Jump to Previous Ah Angry Bethlehem Beth-Lehem Bethlehemjudah Beth-Lehem-Judah Commit Concubine Harlot House Judah Months Period Played Prostitute Servant-Wife Space Unfaithful Whole Whore WhoredomJump to Next Ah Angry Bethlehem Beth-Lehem Bethlehemjudah Beth-Lehem-Judah Commit Concubine Harlot House Judah Months Period Played Prostitute Servant-Wife Space Unfaithful Whole Whore WhoredomJudges 19 1. A Levite goes to Bethlehem to fetch home his concubine16. An old man entertains him at Gibeah 22. The Gibeonites abuse his concubine to death 29. He divides her into twelve pieces, and sends them to the twelve tribes (2) Four whole months.--Literally, days, four months, which some interpret to mean "a year (see Note on Judges 17:10) and four months." The incident has, however, little bearing on the general story.Verse 2. - Played the whore, etc. Perhaps the phrase only means that she revolted from him and left him. Her returning to her father's house, and his anxiety to make up the quarrel, both discourage taking the phrase in its worst sense. Four whole months. Literally, days, four months; meaning either a year and four months, as in 1 Samuel 27:7, where, however, the and is expressed; or days (i.e. many days), viz., four months. For the use of days for a year see Exodus 13:10; Judges 17:10, etc. Parallel Commentaries ... Hebrew But sheפִּֽילַגְשׁ֔וֹ (pî·laḡ·šōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 6370: A concubine, a paramour was unfaithful וַתִּזְנֶ֤ה (wat·tiz·neh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 2181: To commit adultery, to commit idolatry to him עָלָיו֙ (‘ā·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against and left וַתֵּ֤לֶךְ (wat·tê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 1980: To go, come, walk him מֵֽאִתּוֹ֙ (mê·’it·tōw) Preposition-m | Direct object marker | third person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case to return to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to her father’s אָבִ֔יהָ (’ā·ḇî·hā) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 1: Father house בֵּ֣ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house in אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Bethlehem לֶ֖חֶם (le·ḥem) Noun - proper - feminine singular Strong's 1035: Bethlehem -- 'place of bread', a city in Judah, also a city in Zebulun in Judah. יְהוּדָ֑ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites After she had been וַתְּהִי־ (wat·tə·hî-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be there שָׁ֕ם (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither four אַרְבָּעָ֥ה (’ar·bā·‘āh) Number - masculine singular Strong's 702: Four months, חֳדָשִֽׁים׃ (ḥo·ḏā·šîm) Noun - masculine plural Strong's 2320: The new moon, a month Links Judges 19:2 NIVJudges 19:2 NLT Judges 19:2 ESV Judges 19:2 NASB Judges 19:2 KJV Judges 19:2 BibleApps.com Judges 19:2 Biblia Paralela Judges 19:2 Chinese Bible Judges 19:2 French Bible Judges 19:2 Catholic Bible OT History: Judges 19:2 His concubine played the prostitute against him (Jd Judg. Jdg) |