John 9:26
New International Version
Then they asked him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”

New Living Translation
“But what did he do?” they asked. “How did he heal you?”

English Standard Version
They said to him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”

Berean Standard Bible
“What did He do to you?” they asked. “How did He open your eyes?”

Berean Literal Bible
So they said to him, "What did He do to you? How did He open your eyes?"

King James Bible
Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?

New King James Version
Then they said to him again, “What did He do to you? How did He open your eyes?”

New American Standard Bible
So they said to him, “What did He do to you? How did He open your eyes?”

NASB 1995
So they said to him, “What did He do to you? How did He open your eyes?”

NASB 1977
They said therefore to him, “What did He do to you? How did He open your eyes?”

Legacy Standard Bible
So they said to him, “What did He do to you? How did He open your eyes?”

Amplified Bible
So they said to him, “What did He [actually] do to you? How did He open your eyes?”

Christian Standard Bible
Then they asked him, “What did he do to you? How did he open your eyes? ”

Holman Christian Standard Bible
Then they asked him, “What did He do to you? How did He open your eyes?"”

American Standard Version
They said therefore unto him, What did he to thee? how opened he thine eyes?

Contemporary English Version
"What did he do to you?" they asked. "How did he heal your eyes?"

English Revised Version
They said therefore unto him, What did he to thee? how opened he thine eyes?

GOD'S WORD® Translation
The Jews asked him, "What did he do to you? How did he give you sight?"

Good News Translation
"What did he do to you?" they asked. "How did he cure you of your blindness?"

International Standard Version
Then they asked him, "What did he do to you? How did he heal your eyes?"

Majority Standard Bible
“What did He do to you?” they asked. “How did He open your eyes?”

NET Bible
Then they said to him, "What did he do to you? How did he cause you to see?"

New Heart English Bible
They said to him, "What did he do to you? How did he open your eyes?"

Webster's Bible Translation
Then they said to him again, What did he to thee? how opened he thy eyes?

Weymouth New Testament
"What did he do to you?" they asked; "how did he open your eyes?"

World English Bible
They said to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes?”
Literal Translations
Literal Standard Version
And they said to him again, “What did He do to you? How did He open your eyes?”

Berean Literal Bible
So they said to him, "What did He do to you? How did He open your eyes?"

Young's Literal Translation
And they said to him again, 'What did he to thee? how did he open thine eyes?'

Smith's Literal Translation
And again said they to him, What did he to thee? how opened he thine eyes?
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?

Catholic Public Domain Version
Then they said to him: “What did he do to you? How did he open your eyes?”

New American Bible
So they said to him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”

New Revised Standard Version
They said to him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They said to him again, What did he do to you? How did he open your eyes?

Aramaic Bible in Plain English
They were saying to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes for you?”
NT Translations
Anderson New Testament
They said to him again: "What did he for you? How did he open your eyes?

Godbey New Testament
Then they said to him, What did He to you? how did He open your eyes?

Haweis New Testament
Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eves?

Mace New Testament
they still urg'd the same question, what did he do to thee? how did he make you see?

Weymouth New Testament
"What did he do to you?" they asked; "how did he open your eyes?"

Worrell New Testament
They said, therefore, to him, "What did He do to you? how did He open your eyes?"

Worsley New Testament
Then said they to him again, What did he do to thee? how did He open thine eyes?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Pharisees Investigate the Healing
25He answered, “Whether He is a sinner I do not know. There is one thing I do know: I was blind, but now I see!” 26“What did He do to you?” they asked. “How did He open your eyes?” 27He replied, “I already told you, and you did not listen. Why do you want to hear it again? Do you also want to become His disciples?”…

Cross References
John 5:36-37
But I have testimony more substantial than that of John. For the works that the Father has given Me to accomplish—the very works I am doing—testify about Me that the Father has sent Me. / And the Father who sent Me has Himself testified about Me. You have never heard His voice nor seen His form,

John 10:25-26
“I already told you,” Jesus replied, “but you did not believe. The works I do in My Father’s name testify on My behalf. / But because you are not My sheep, you refuse to believe.

John 8:43-47
Why do you not understand what I am saying? It is because you are unable to accept My message. / You belong to your father, the devil, and you want to carry out his desires. He was a murderer from the beginning, refusing to uphold the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, because he is a liar and the father of lies. / But because I speak the truth, you do not believe Me! ...

John 3:2
He came to Jesus at night and said, “Rabbi, we know that You are a teacher who has come from God. For no one could perform the signs You are doing if God were not with him.”

John 7:31
Many in the crowd, however, believed in Him and said, “When the Christ comes, will He perform more signs than this man?”

John 12:37-38
Although Jesus had performed so many signs in their presence, they still did not believe in Him. / This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: “Lord, who has believed our message? And to whom has the arm of the Lord been revealed?”

John 15:24
If I had not done among them the works that no one else did, they would not be guilty of sin; but now they have seen and hated both Me and My Father.

Matthew 11:4-5
Jesus replied, “Go back and report to John what you hear and see: / The blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.

Luke 7:22
So He replied, “Go back and report to John what you have seen and heard: The blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.

Acts 2:22
Men of Israel, listen to this message: Jesus of Nazareth was a man certified by God to you by miracles, wonders, and signs, which God did among you through Him, as you yourselves know.

Acts 4:16
“What shall we do with these men?” they asked. “It is clear to everyone living in Jerusalem that a remarkable miracle has occurred through them, and we cannot deny it.

Acts 10:38
how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how Jesus went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, because God was with Him.

Isaiah 35:5-6
Then the eyes of the blind will be opened and the ears of the deaf unstopped. / Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert.

Isaiah 42:7
to open the eyes of the blind, to bring prisoners out of the dungeon and those sitting in darkness out from the prison house.

Isaiah 29:18
On that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of the deep darkness the eyes of the blind will see.


Treasury of Scripture

Then said they to him again, What did he to you? how opened he your eyes?

Jump to Previous
Eyes Open Opened Use
Jump to Next
Eyes Open Opened Use
John 9
1. The man born blind is restored to sight.
8. He is brought to the Pharisees.
13. They are offended at it;
35. but he is received of Jesus, and confesses him.
39. Who they are whom Jesus enlightens.














What did he do to you?
This phrase reflects the ongoing skepticism and disbelief of the Pharisees regarding the miraculous healing of the man born blind. The Greek word for "do" here is "ἐποίησεν" (epoiēsen), which implies an action or work. In the context of the Gospel of John, Jesus' works are not just miracles but signs pointing to His divine identity and mission. The Pharisees' question reveals their inability or unwillingness to see beyond the physical act to the spiritual significance of Jesus' miracle. Historically, this reflects the tension between Jesus and the religious leaders, who often questioned His authority and sought to undermine His ministry.

How did he open your eyes?
The phrase "open your eyes" is significant both physically and spiritually. The Greek word for "open" is "ἤνοιξεν" (ēnoixen), which can also mean to reveal or to bring understanding. This dual meaning is central to the narrative of John 9, where physical sight is restored, symbolizing the spiritual enlightenment that Jesus brings. The Pharisees' focus on the mechanics of the miracle rather than its meaning highlights their spiritual blindness. In a broader scriptural context, this phrase echoes the prophetic promises of the Old Testament, where the coming of the Messiah would bring sight to the blind, both literally and metaphorically (Isaiah 35:5). The historical context of this passage underscores the fulfillment of these prophecies in the person of Jesus Christ, who is the light of the world, bringing both physical and spiritual sight.

(26) Then said they to him again.--Failing to establish their denial of the fact, they repeat their questionings as to the means used. They hope, it may be, to detect some difference in the accounts, or something which they can construe into a charge against our Lord; or, perhaps, as some have suggested, their repeated questions are merely to gain time or cover their retreat. His honest boldness is too much for their craft. Their adjuration to speak as in God's presence has been answered in a way they little expected, and the questions they now repeat are asked because they know not what to say.

Verse 26. - They said therefore to him,What did he to thee? how opened he thine eyes? They sought to draw from him the explicit proof that Jesus had broken the sabbath, or possibly to entangle him in some different statement. The fact of the supernatural change is practically conceded to the obstinacy of the man's reiterated declaration, and the identification of his person by others. Westcott here differs from the majority of recent expositors, and supposes that the "questions suggest that they were willing to believe if the facts were not decisive against belief." But the answer of the man proves that he saw the cunning of his antagonists, and was irritated by their conspicuous design to twist the infinite benefit that he had received into the material of a charge against his Benefactor.

Parallel Commentaries ...


Greek
“What
Τί (Ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

did He do
ἐποίησέν (epoiēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

to you?”
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

they asked.
Εἶπον (Eipon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“How
πῶς (pōs)
Adverb
Strong's 4459: Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!

did He open
ἤνοιξέν (ēnoixen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 455: To open. From ana and oigo; to open up.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

eyes?”
ὀφθαλμούς (ophthalmous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.


Links
John 9:26 NIV
John 9:26 NLT
John 9:26 ESV
John 9:26 NASB
John 9:26 KJV

John 9:26 BibleApps.com
John 9:26 Biblia Paralela
John 9:26 Chinese Bible
John 9:26 French Bible
John 9:26 Catholic Bible

NT Gospels: John 9:26 They said to him again What did (Jhn Jo Jn)
John 9:25
Top of Page
Top of Page