Verse (Click for Chapter) New International Version They brought to the Pharisees the man who had been blind. New Living Translation Then they took the man who had been blind to the Pharisees, English Standard Version They brought to the Pharisees the man who had formerly been blind. Berean Standard Bible They brought to the Pharisees the man who had been blind. Berean Literal Bible They bring him who once was blind to the Pharisees. King James Bible They brought to the Pharisees him that aforetime was blind. New King James Version They brought him who formerly was blind to the Pharisees. New American Standard Bible They brought the man who was previously blind to the Pharisees. NASB 1995 They brought to the Pharisees the man who was formerly blind. NASB 1977 They brought to the Pharisees him who was formerly blind. Legacy Standard Bible They brought to the Pharisees the man who was formerly blind. Amplified Bible Then they brought the man who was formerly blind to the Pharisees. Christian Standard Bible They brought the man who used to be blind to the Pharisees. Holman Christian Standard Bible They brought the man who used to be blind to the Pharisees. American Standard Version They bring to the Pharisees him that aforetime was blind. English Revised Version They bring to the Pharisees him that aforetime was blind. GOD'S WORD® Translation Some people brought the man who had been blind to the Pharisees. Good News Translation Then they took to the Pharisees the man who had been blind. International Standard Version So they brought to the Pharisees the man who had once been blind. Majority Standard Bible They brought to the Pharisees the man who had been blind. NET Bible They brought the man who used to be blind to the Pharisees. New Heart English Bible They brought him who had been blind to the Pharisees. Webster's Bible Translation They brought to the Pharisees him that before was blind. Weymouth New Testament They brought him to the Pharisees--the man who had been blind. World English Bible They brought him who had been blind to the Pharisees. Literal Translations Literal Standard VersionThey bring him who once [was] blind to the Pharisees, Berean Literal Bible They bring him who once was blind to the Pharisees. Young's Literal Translation They bring him to the Pharisees who once was blind, Smith's Literal Translation They bring him to the Pharisees, him once blind. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey bring him that had been blind to the Pharisees. Catholic Public Domain Version They brought the one who had been blind to the Pharisees. New American Bible They brought the one who was once blind to the Pharisees. New Revised Standard Version They brought to the Pharisees the man who had formerly been blind. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo they brought to the Pharisees him who had been blind from his birth. Aramaic Bible in Plain English And they brought him, who before had been blind, to the Pharisees. NT Translations Anderson New TestamentThey brought to the Pharisees him that had formerly been blind. Godbey New Testament They lead him to the Pharisees, him formerly blind. Haweis New Testament They brought him to the Pharisees, who had before been blind. Mace New Testament This very man that had been blind, was at length brought to the Pharisees. Weymouth New Testament They brought him to the Pharisees--the man who had been blind. Worrell New Testament They bring to the Pharisees him who was once blind. Worsley New Testament So they brought him, that had formerly been blind, to the pharisees. Additional Translations ... Audio Bible Context The Pharisees Investigate the Healing12“Where is He?” they asked. “I do not know,” he answered. 13They brought to the Pharisees the man who had been blind. 14Now the day on which Jesus had made the mud and opened his eyes was a Sabbath.… Cross References John 5:16 Now because Jesus was doing these things on the Sabbath, the Jews began to persecute Him. John 7:45-52 Then the officers returned to the chief priests and Pharisees, who asked them, “Why didn’t you bring Him in?” / “Never has anyone spoken like this man!” the officers answered. / “Have you also been deceived?” replied the Pharisees. ... John 8:3-11 The scribes and Pharisees, however, brought to Him a woman caught in adultery. They made her stand before them / and said, “Teacher, this woman was caught in the act of adultery. / In the Law Moses commanded us to stone such a woman. So what do You say?” ... John 7:12 Many in the crowds were whispering about Him. Some said, “He is a good man.” But others replied, “No, He deceives the people.” John 7:19-24 Has not Moses given you the law? Yet not one of you keeps it. Why are you trying to kill Me?” / “You have a demon,” the crowd replied. “Who is trying to kill You?” / Jesus answered them, “I did one miracle, and you are all amazed. ... John 11:46-47 But some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done. / Then the chief priests and Pharisees convened the Sanhedrin and said, “What are we to do? This man is performing many signs. John 12:42 Nevertheless, many of the leaders believed in Him. But because of the Pharisees they did not confess Him, for fear that they would be put out of the synagogue. John 3:1-2 Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a leader of the Jews. / He came to Jesus at night and said, “Rabbi, we know that You are a teacher who has come from God. For no one could perform the signs You are doing if God were not with him.” John 5:10-11 so the Jews said to the man who had been healed, “This is the Sabbath! It is unlawful for you to carry your mat.” / But he answered, “The man who made me well told me, ‘Pick up your mat and walk.’” John 7:32 When the Pharisees heard the crowd whispering these things about Jesus, they and the chief priests sent officers to arrest Him. John 11:57 But the chief priests and Pharisees had given orders that anyone who knew where He was must report it, so that they could arrest Him. Matthew 12:14 But the Pharisees went out and plotted how they might kill Jesus. Mark 3:6 At this, the Pharisees went out and began plotting with the Herodians how they might kill Jesus. Luke 6:7 Looking for a reason to accuse Jesus, the scribes and Pharisees were watching Him closely to see if He would heal on the Sabbath. Luke 13:14 But the synagogue leader was indignant that Jesus had healed on the Sabbath. “There are six days for work,” he told the crowd. “So come and be healed on those days and not on the Sabbath.” Treasury of Scripture They brought to the Pharisees him that aforetime was blind. John 8:3-8 And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst, … John 11:46,47,57 But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done… John 12:19,42 The Pharisees therefore said among themselves, Perceive ye how ye prevail nothing? behold, the world is gone after him… Jump to Previous Aforetime Blind Formerly Once PhariseesJump to Next Aforetime Blind Formerly Once PhariseesJohn 9 1. The man born blind is restored to sight.8. He is brought to the Pharisees. 13. They are offended at it; 35. but he is received of Jesus, and confesses him. 39. Who they are whom Jesus enlightens. They brought The phrase "They brought" indicates an action taken by the community or those who witnessed the miracle. In the Greek, the word used is "ἄγουσιν" (agousin), which implies leading or bringing someone with a purpose. This action reflects the societal norms of the time, where religious leaders were often consulted for matters of spiritual or miraculous significance. It underscores the communal nature of Jewish society, where individual experiences were often brought before the community for validation or judgment. to the Pharisees the man who had been blind Parallel Commentaries ... Greek They broughtἌγουσιν (Agousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Pharisees Φαρισαίους (Pharisaious) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 5330: Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary. [the man] αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. who τόν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. had been ποτε (pote) Particle Strong's 4218: At one time or other, at some time, formerly. From the base of pou and te; indefinite adverb, at some time, ever. blind. τυφλόν (typhlon) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 5185: Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind. Links John 9:13 NIVJohn 9:13 NLT John 9:13 ESV John 9:13 NASB John 9:13 KJV John 9:13 BibleApps.com John 9:13 Biblia Paralela John 9:13 Chinese Bible John 9:13 French Bible John 9:13 Catholic Bible NT Gospels: John 9:13 They brought him who had been blind (Jhn Jo Jn) |