Jeremiah 27:4
New International Version
Give them a message for their masters and say, ‘This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: “Tell this to your masters:

New Living Translation
Give them this message for their masters: ‘This is what the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, says:

English Standard Version
Give them this charge for their masters: ‘Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: This is what you shall say to your masters:

Berean Study Bible
Give them a message from the LORD of Hosts, the God of Israel, to relay to their masters:

King James Bible
And command them to say unto their masters, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Thus shall ye say unto your masters;

New King James Version
And command them to say to their masters, “Thus says the LORD of hosts, the God of Israel—thus you shall say to your masters:

New American Standard Bible
Order them to go to their masters, saying, ‘This is what the LORD of armies, the God of Israel says: “This is what you shall say to your masters:

NASB 1995
“Command them to go to their masters, saying, ‘Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, thus you shall say to your masters,

NASB 1977
“And command them to go to their masters, saying, ‘Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, thus you shall say to your masters,

Amplified Bible
Command them to go to their masters, saying, ‘Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, you shall say this to your masters:

Christian Standard Bible
Command them to go to their masters, saying, ‘This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: Tell this to your masters:

Holman Christian Standard Bible
Command them to go to their masters, saying: This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: This is what you must say to your masters:

American Standard Version
and give them a charge unto their masters, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Thus shall ye say unto your masters:

Aramaic Bible in Plain English
And command them that they would say to their Masters: ‘Thus says LORD JEHOVAH of Hosts God of Israel, so you will say to your masters:

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt commission them to say to their lords, Thus said the Lord God of Israel; Thus shall ye say to your lords;

Contemporary English Version
So have them tell their kings that I have said: I am the All-Powerful LORD God of Israel,

Douay-Rheims Bible
And thou shalt command them to speak to their masters: Thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Thus shall you say to your masters:

English Revised Version
and give them a charge unto their masters; saying, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Thus shall ye say unto your masters;

Good News Translation
The LORD Almighty, the God of Israel, told me to command them to tell their kings that the LORD had said:

GOD'S WORD® Translation
Give them an order for their masters: "This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: Say this to your masters,

International Standard Version
Give them this order for their masters: 'This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says, and this is what you are to say to your masters,

JPS Tanakh 1917
and give them a charge unto their masters, saying: Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Thus shall ye say unto your masters:

Literal Standard Version
and you have commanded them for their lords, saying, Thus said YHWH of Hosts, God of Israel:

NET Bible
Charge them to give their masters a message from me. Tell them, 'The LORD God of Israel who rules over all says to give your masters this message.

New Heart English Bible
and give them a command to their masters, saying, 'Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, You shall tell your masters:

World English Bible
and give them a command to their masters, saying, Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, You shall tell your masters:

Young's Literal Translation
And thou hast commanded them for their lords, saying, Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel,

Additional Translations ...
Context
The Yoke of Nebuchadnezzar
3Send word to the kings of Edom, Moab, Ammon, Tyre, and Sidon through the envoys who have come to Jerusalem to Zedekiah king of Judah. 4Give them a message from the LORD of Hosts, the God of Israel, to relay to their masters: 5By My great power and outstretched arm, I made the earth and the men and beasts on the face of it, and I give it to whom I please.…

Cross References
Jeremiah 27:3
Send word to the kings of Edom, Moab, Ammon, Tyre, and Sidon through the envoys who have come to Jerusalem to Zedekiah king of Judah.

Jeremiah 27:5
By My great power and outstretched arm, I made the earth and the men and beasts on the face of it, and I give it to whom I please.


Treasury of Scripture

And command them to say to their masters, Thus said the LORD of hosts, the God of Israel; Thus shall you say to your masters;

to say unto their masters.

Jeremiah 10:10,16
But the LORD is the true God, he is the living God, and an everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation…

Jeremiah 25:27
Therefore thou shalt say unto them, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Drink ye, and be drunken, and spue, and fall, and rise no more, because of the sword which I will send among you.

Jeremiah 51:19
The portion of Jacob is not like them; for he is the former of all things: and Israel is the rod of his inheritance: the LORD of hosts is his name.









(4) Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel.--As addressed to the outlying heathen nations, who were not His worshippers, the proclamation of the message, as coming from Jehovah Sabaoth, the God of Israel, had a special force, which we hardly appreciate as we read the English. They, with their hosts of earth, were setting themselves against the Lord of the hosts alike of heaven and of earth.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Give them a message
וְצִוִּיתָ֣ (wə·ṣiw·wî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

for their
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

masters
אֲדֹֽנֵיהֶ֖ם (’ă·ḏō·nê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 113: Sovereign, controller

declaring that
לֵאמֹ֑ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

this is what
כֹּֽה־ (kōh-)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts,
צְבָאוֹת֙ (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

the God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

says
אָמַ֞ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

that
כֹּ֥ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

you are to tell
תֹֽאמְר֖וּ (ṯō·mə·rū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

[them]:
אֲדֹֽנֵיכֶֽם׃ (’ă·ḏō·nê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 113: Sovereign, controller


Jump to Previous
Almighty Armies Charge Command Commanded Hosts Israel Lords Masters Message Orders
Jump to Next
Almighty Armies Charge Command Commanded Hosts Israel Lords Masters Message Orders
Links
Jeremiah 27:4 NIV
Jeremiah 27:4 NLT
Jeremiah 27:4 ESV
Jeremiah 27:4 NASB
Jeremiah 27:4 KJV

Jeremiah 27:4 BibleApps.com
Jeremiah 27:4 Biblia Paralela
Jeremiah 27:4 Chinese Bible
Jeremiah 27:4 French Bible
Jeremiah 27:4 Clyx Quotations

OT Prophets: Jeremiah 27:4 And give them a command to their (Jer.)
Jeremiah 27:3
Top of Page
Top of Page