Jeremiah 27:4
Modern Translations
New International Version
Give them a message for their masters and say, 'This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: "Tell this to your masters:

New Living Translation
Give them this message for their masters: ‘This is what the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, says:

English Standard Version
Give them this charge for their masters: ‘Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: This is what you shall say to your masters:

Berean Study Bible
Give them a message from the LORD of Hosts, the God of Israel, to relay to their masters:

New American Standard Bible
Order them to go to their masters, saying, ‘This is what the LORD of armies, the God of Israel says: “This is what you shall say to your masters:

NASB 1995
"Command them to go to their masters, saying, 'Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, thus you shall say to your masters,

NASB 1977
“And command them to go to their masters, saying, ‘Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, thus you shall say to your masters,

Amplified Bible
Command them to go to their masters, saying, ‘Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, you shall say this to your masters:

Christian Standard Bible
Command them to go to their masters, saying, ‘This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: Tell this to your masters:

Holman Christian Standard Bible
Command them to go to their masters, saying: This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: This is what you must say to your masters:

Contemporary English Version
So have them tell their kings that I have said: I am the All-Powerful LORD God of Israel,

Good News Translation
The LORD Almighty, the God of Israel, told me to command them to tell their kings that the LORD had said:

GOD'S WORD® Translation
Give them an order for their masters: "This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: Say this to your masters,

International Standard Version
Give them this order for their masters: 'This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says, and this is what you are to say to your masters,

NET Bible
Charge them to give their masters a message from me. Tell them, 'The LORD God of Israel who rules over all says to give your masters this message.
Classic Translations
King James Bible
And command them to say unto their masters, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Thus shall ye say unto your masters;

New King James Version
And command them to say to their masters, “Thus says the LORD of hosts, the God of Israel—thus you shall say to your masters:

King James 2000 Bible
And command them to say unto their masters, Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Thus shall you say unto your masters;

New Heart English Bible
and give them a command to their masters, saying, 'Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, You shall tell your masters:

World English Bible
and give them a command to their masters, saying, Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, You shall tell your masters:

American King James Version
And command them to say to their masters, Thus said the LORD of hosts, the God of Israel; Thus shall you say to your masters;

American Standard Version
and give them a charge unto their masters, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Thus shall ye say unto your masters:

A Faithful Version
And command them to say to their masters, "Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, Thus you shall say to your masters,

Darby Bible Translation
And give them a charge unto their masters, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Thus shall ye say unto your masters:

English Revised Version
and give them a charge unto their masters; saying, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Thus shall ye say unto your masters;

Webster's Bible Translation
And command them to say to their masters, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Thus shall ye say to your masters;

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And commande them to saye vnto their masters, Thus saith the Lord of hostes the God of Israel, Thus shall ye say vnto your masters,

Bishops' Bible of 1568
And bid them say vnto their maisters, Thus saith the Lorde of hoastes, the God of Israel, speake thus vnto your maisters:

Coverdale Bible of 1535
and byd them saye vnto their masters: Thus saieth the LORDE of hoostes the God of Israel, speake thus vnto yor masters:
Literal Translations
Literal Standard Version
and you have commanded them for their lords, saying, Thus said YHWH of Hosts, God of Israel:

Young's Literal Translation
And thou hast commanded them for their lords, saying, Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel,

Smith's Literal Translation
And command them to say to their lords, Thus said Jehovah of armies God of Israel: Thus shall ye say to your lords:

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And thou shalt command them to speak to their masters: Thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Thus shall you say to your masters:

Catholic Public Domain Version
And you shall instruct them to say to their masters: Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: You shall say these things to your masters:

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And command them that they would say to their Masters: ‘Thus says LORD JEHOVAH of Hosts God of Israel, so you will say to your masters:

Lamsa Bible
And command them to say to their masters, Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Thus shall you say to your masters:

OT Translations
JPS Tanakh 1917
and give them a charge unto their masters, saying: Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Thus shall ye say unto your masters:

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt commission them to say to their lords, Thus said the Lord God of Israel; Thus shall ye say to your lords;
















Jeremiah 27:3
Top of Page
Top of Page